| మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? |
马耳--- - 什么 工作 --?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
mǎ ěr ---s-- z-- -hén-e gō-g--- de?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
మార్థా ఏం పని చేస్తుంది?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
| ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది |
她 在 办公室--- 。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
T--z----à-gō-g--ì -ō----ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
| ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది |
她-用-计------。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
Tā y-ng jìs-à-j- gōn-z-ò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
| మార్థా ఎక్కడ ఉంది? |
马耳塔-在 哪- ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
M--ě- t- -à- nǎ-ǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
మార్థా ఎక్కడ ఉంది?
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
| సినిమా థియేటర్ వద్ద |
在-电影院 - 。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
Z-i dià-y-n-y--n -ǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
సినిమా థియేటర్ వద్ద
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
| ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది |
她-在 ---影 。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
T--z-- ------à----g.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|
| పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? |
彼--是 - 什- 工-- ?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
Bǐd- ------ò--hé-me g-ng-u- de?
B___ s__ z__ s_____ g______ d__
B-d- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-------------------------------
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
| అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు |
他 上-大学 。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T--sh-----à-u-.
T_ s____ d_____
T- s-à-g d-x-é-
---------------
Tā shàng dàxué.
|
అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
|
| అతను భాషలని చదువుతున్నాడు |
他------学 语言-。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
Tā z----à--- x-é-y---n.
T_ z__ d____ x__ y_____
T- z-i d-x-é x-é y-y-n-
-----------------------
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
అతను భాషలని చదువుతున్నాడు
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
| పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? |
彼得 在----?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
B- -é -à- -ǎ-ǐ?
B_ d_ z__ n____
B- d- z-i n-l-?
---------------
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు?
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
| కఫే లో |
在 --馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Zài-k-f-i--uǎn
Z__ k____ g___
Z-i k-f-i g-ǎ-
--------------
Zài kāfēi guǎn
|
కఫే లో
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
|
| అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు |
他 --喝-咖啡 。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
t--z---h- k-fēi.
t_ z__ h_ k_____
t- z-i h- k-f-i-
----------------
tā zài hē kāfēi.
|
అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
|
| వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? |
他们-喜欢 --哪儿-?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
Tā--n------n--- n-'e-?
T____ x_____ q_ n_____
T-m-n x-h-ā- q- n-'-r-
----------------------
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
| గాన కచేరీలో |
去-听 --- 。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
Q- --n- y-nyu- hu-.
Q_ t___ y_____ h___
Q- t-n- y-n-u- h-ì-
-------------------
Qù tīng yīnyuè huì.
|
గాన కచేరీలో
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
|
| వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం |
他- 喜- 听-音--。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
T--en x-h--- t----yīn---.
T____ x_____ t___ y______
T-m-n x-h-ā- t-n- y-n-u-.
-------------------------
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
| వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? |
他们 不 喜欢-去 哪儿-?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Tāmen----xǐ-----q- -ǎ'-r?
T____ b_ x_____ q_ n_____
T-m-n b- x-h-ā- q- n-'-r-
-------------------------
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
| డిస్కో కి |
去-迪-- 舞--。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Qù-d-sīkē--ǔt-ng.
Q_ d_____ w______
Q- d-s-k- w-t-n-.
-----------------
Qù dísīkē wǔtīng.
|
డిస్కో కి
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
|
| వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు |
他- --喜- -- 。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā-en ---x---ān -ià-wǔ.
T____ b_ x_____ t______
T-m-n b- x-h-ā- t-à-w-.
-----------------------
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|
వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|