| ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి |
请-给 - - 个 苹果汁-。
请 给 我 来 个 苹__ 。
请 给 我 来 个 苹-汁 。
---------------
请 给 我 来 个 苹果汁 。
0
q-ng g-i--- -á- gè-----gu- ---.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
请 给 我 来 个 苹果汁 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
| ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి |
请----- 柠---。
请 来 一_ 柠__ 。
请 来 一- 柠-水 。
------------
请 来 一杯 柠檬水 。
0
Qǐ-- lái yī--i-n-ng-é---s-uǐ.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
请 来 一杯 柠檬水 。
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
| ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి |
请-- -- -茄汁-。
请 来 一_ 番__ 。
请 来 一- 番-汁 。
------------
请 来 一杯 番茄汁 。
0
Q-ng --i----ēi fān-ié -hī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
请 来 一杯 番茄汁 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
| నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి |
我-想 要--杯-红葡萄- 。
我 想 要 一_ 红___ 。
我 想 要 一- 红-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
0
W- -i--g -ào yībē- hón--pú--oj--.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
| నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి |
我-- 要-一---葡-- 。
我 想 要 一_ 白___ 。
我 想 要 一- 白-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
0
Wǒ-x------ào--īb-- -ái---t---i-.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
| నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి |
我-- 要 一瓶 -槟酒 。
我 想 要 一_ 香__ 。
我 想 要 一- 香-酒 。
--------------
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
0
W--x-ǎng y-- -ī-píng-xi-ng-----ǔ.
W_ x____ y__ y_ p___ x___________
W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ-
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|
| మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా? |
你--- 吃 - 吗-?
你 喜_ 吃 鱼 吗 ?
你 喜- 吃 鱼 吗 ?
------------
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
0
N- xǐhuān c-- -ú--a?
N_ x_____ c__ y_ m__
N- x-h-ā- c-ī y- m-?
--------------------
Nǐ xǐhuān chī yú ma?
|
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Nǐ xǐhuān chī yú ma?
|
| మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా? |
你--欢-- -肉---?
你 喜_ 吃 牛_ 吗 ?
你 喜- 吃 牛- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
0
Nǐ ---uā- c-ī n--r-- ma?
N_ x_____ c__ n_____ m__
N- x-h-ā- c-ī n-ú-ò- m-?
------------------------
Nǐ xǐhuān chī niúròu ma?
|
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Nǐ xǐhuān chī niúròu ma?
|
| మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా? |
你--- 吃 -肉 - ?
你 喜_ 吃 猪_ 吗 ?
你 喜- 吃 猪- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
0
Nǐ xǐ-uān--hī-zh-rò--m-?
N_ x_____ c__ z_____ m__
N- x-h-ā- c-ī z-ū-ò- m-?
------------------------
Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma?
|
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma?
|
| నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి |
我 想 要 ---的 --。
我 想 要 不___ 菜 。
我 想 要 不-肉- 菜 。
--------------
我 想 要 不带肉的 菜 。
0
Wǒ---ǎ-g--ào -ù-d-i -ò---e-cà-.
W_ x____ y__ b_ d__ r__ d_ c___
W- x-ǎ-g y-o b- d-i r-u d- c-i-
-------------------------------
Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài.
|
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
我 想 要 不带肉的 菜 。
Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài.
|
| నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి |
我-- 要-- 蔬菜拼盘-。
我 想 要 盘 蔬___ 。
我 想 要 盘 蔬-拼- 。
--------------
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
0
W- x-ǎ-g y---pán sh-c-- -----n.
W_ x____ y__ p__ s_____ p______
W- x-ǎ-g y-o p-n s-ū-à- p-n-á-.
-------------------------------
Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán.
|
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán.
|
| నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి |
我-想-要-一- --快- --。
我 想 要 一_ 上___ 菜 。
我 想 要 一- 上-快- 菜 。
-----------------
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
0
Wǒ---ǎ-g -à- yīgè-sh-ng--e kuà- -- ---.
W_ x____ y__ y___ s____ d_ k___ d_ c___
W- x-ǎ-g y-o y-g- s-à-g d- k-à- d- c-i-
---------------------------------------
Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài.
|
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài.
|
| మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా? |
您--- 要-加米饭 --?
您_ 菜 要 加__ 吗 ?
您- 菜 要 加-饭 吗 ?
--------------
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
0
N-n d- c-i --- -iā mǐ-àn m-?
N__ d_ c__ y__ j__ m____ m__
N-n d- c-i y-o j-ā m-f-n m-?
----------------------------
Nín de cài yào jiā mǐfàn ma?
|
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Nín de cài yào jiā mǐfàn ma?
|
| మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా? |
您- - - --条 - ?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-条 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配面条 吗 ?
0
N-- ---c----à---è- m-à-t-áo--a?
N__ d_ c__ y__ p__ m_______ m__
N-n d- c-i y-o p-i m-à-t-á- m-?
-------------------------------
Nín de cài yào pèi miàntiáo ma?
|
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Nín de cài yào pèi miàntiáo ma?
|
| మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా? |
您- 菜 要 -土豆 - ?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-豆 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
0
Ní- -- -à- yà--p-i--ǔd-u-ma?
N__ d_ c__ y__ p__ t____ m__
N-n d- c-i y-o p-i t-d-u m-?
----------------------------
Nín de cài yào pèi tǔdòu ma?
|
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Nín de cài yào pèi tǔdòu ma?
|
| అది అంత రుచిగా లేదు |
我--得 ---好--。
我 觉_ 这 不__ 。
我 觉- 这 不-吃 。
------------
我 觉得 这 不好吃 。
0
W- j---é z-- ----à- c-ī.
W_ j____ z__ b_ h__ c___
W- j-é-é z-è b- h-o c-ī-
------------------------
Wǒ juédé zhè bù hào chī.
|
అది అంత రుచిగా లేదు
我 觉得 这 不好吃 。
Wǒ juédé zhè bù hào chī.
|
| అన్నం చల్లారిపోయింది |
饭--- 凉--。
饭_ 是 凉_ 。
饭- 是 凉- 。
---------
饭菜 是 凉的 。
0
F-ncà- s-ì li--- --.
F_____ s__ l____ d__
F-n-à- s-ì l-á-g d-.
--------------------
Fàncài shì liáng de.
|
అన్నం చల్లారిపోయింది
饭菜 是 凉的 。
Fàncài shì liáng de.
|
| నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు |
我--有----- - 。
我 没_ 点 这_ 菜 。
我 没- 点 这- 菜 。
-------------
我 没有 点 这道 菜 。
0
Wǒ -é-yǒu-iǎn zh--dà- -à-.
W_ m_________ z__ d__ c___
W- m-i-ǒ-d-ǎ- z-è d-o c-i-
--------------------------
Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài.
|
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
我 没有 点 这道 菜 。
Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài.
|