పదబంధం పుస్తకం

te నిన్న-ఈరోజు -రేపు   »   zh 昨天–今天–明天

10 [పది]

నిన్న-ఈరోజు -రేపు

నిన్న-ఈరోజు -రేపు

10[十]

10 [Shí]

昨天–今天–明天

zuótiān – jīntiān – míngtiān

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
నిన్న శనివారం అయ్యింది 昨天-- 星期六-。 昨_ 是 星__ 。 昨- 是 星-六 。 ---------- 昨天 是 星期六 。 0
zu--iān--hì ---gqíli-. z______ s__ x_________ z-ó-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- zuótiān shì xīngqíliù.
నిన్న నేను సినిమా కి వెళ్ళాను 我-昨- - 看 -- --。 我 昨_ 去 看 电_ 了 。 我 昨- 去 看 电- 了 。 --------------- 我 昨天 去 看 电影 了 。 0
W-----ti-n----kà- --à--ǐngle. W_ z______ q_ k__ d__________ W- z-ó-i-n q- k-n d-à-y-n-l-. ----------------------------- Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
సినిమా చాలా ఆసక్తికరంగా ఉంది 电- - 有趣-有-思-。 电_ 很 有_____ 。 电- 很 有-/-意- 。 ------------- 电影 很 有趣/有意思 。 0
D--n-ǐng--ěn y-uq----ǒuy-si. D_______ h__ y_____ y_______ D-à-y-n- h-n y-u-ù- y-u-ì-i- ---------------------------- Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
ఈరోజు ఆదివారం 今-----期--。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-天 。 ---------- 今天 是 星期天 。 0
Jī-t------ì x---q-t-ān. J______ s__ x__________ J-n-i-n s-ì x-n-q-t-ā-. ----------------------- Jīntiān shì xīngqítiān.
ఈరోజు నేను పని చేయడం లేదు 今- - 不-工作 。 今_ 我 不 工_ 。 今- 我 不 工- 。 ----------- 今天 我 不 工作 。 0
Jīnt--- wǒ-b---ō---u-. J______ w_ b_ g_______ J-n-i-n w- b- g-n-z-ò- ---------------------- Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
నేను ఇంట్లోనే ఉంటున్నాను 我-呆-- 家里-。 我 呆 在 家_ 。 我 呆 在 家- 。 ---------- 我 呆 在 家里 。 0
Wǒ-d-i---i jiā-ǐ. W_ d__ z__ j_____ W- d-i z-i j-ā-ǐ- ----------------- Wǒ dāi zài jiālǐ.
రేపు సోమవారం 明天 --星-一 。 明_ 是 星__ 。 明- 是 星-一 。 ---------- 明天 是 星期一 。 0
Míngtiān -h---īn--í yī. M_______ s__ x_____ y__ M-n-t-ā- s-ì x-n-q- y-. ----------------------- Míngtiān shì xīngqí yī.
రేపు నేను మళ్ళీ పని చేస్తాను 明-----要 -作 。 明_ 我 还_ 工_ 。 明- 我 还- 工- 。 ------------ 明天 我 还要 工作 。 0
Mí--ti------h-i --- g-ngz--. M_______ w_ h__ y__ g_______ M-n-t-ā- w- h-i y-o g-n-z-ò- ---------------------------- Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
నేను ఆఫీసులో పని చేస్తాను 我-在-办-室--作 。 我 在 办__ 工_ 。 我 在 办-室 工- 。 ------------ 我 在 办公室 工作 。 0
W--zà--b-ng----h--gō-g-u-. W_ z__ b_________ g_______ W- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
ఆయన ఎవరు? 这是 --? 这_ 谁 ? 这- 谁 ? ------ 这是 谁 ? 0
Zhè --- --u-? Z__ s__ s____ Z-è s-ì s-u-? ------------- Zhè shì shuí?
ఆయన పీటర్ 这- 彼得-。 这_ 彼_ 。 这- 彼- 。 ------- 这是 彼得 。 0
Zh- s----ǐ--. Z__ s__ b____ Z-è s-ì b-d-. ------------- Zhè shì bǐdé.
పీటర్ ఒక విధ్యార్థి 彼--是 大-生 。 彼_ 是 大__ 。 彼- 是 大-生 。 ---------- 彼得 是 大学生 。 0
Bǐ-é --ì-dàx-és----. B___ s__ d__________ B-d- s-ì d-x-é-h-n-. -------------------- Bǐdé shì dàxuéshēng.
ఆమె ఎవరు? 这是-- 啊-? 这_ 谁 啊 ? 这- 谁 啊 ? -------- 这是 谁 啊 ? 0
Zhè s----h---a? Z__ s__ s___ a_ Z-è s-ì s-u- a- --------------- Zhè shì shuí a?
ఆమె మార్థా 这--马耳--。 这_ 马__ 。 这- 马-塔 。 -------- 这是 马耳塔 。 0
Z----h- mǎ--r -ǎ. Z__ s__ m_ ě_ t__ Z-è s-ì m- ě- t-. ----------------- Zhè shì mǎ ěr tǎ.
మార్థా ఒక సెక్రెటరీ 马耳- 是--秘书 。 马__ 是 女__ 。 马-塔 是 女-书 。 ----------- 马耳塔 是 女秘书 。 0
M- -- tǎ s-- n--m-s-ū. M_ ě_ t_ s__ n_ m_____ M- ě- t- s-ì n- m-s-ū- ---------------------- Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
పీటర్ మరియు మార్థా స్నేహితులు 彼得-和-马-塔----友 。 彼_ 和 马__ 是 朋_ 。 彼- 和 马-塔 是 朋- 。 --------------- 彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 0
Bǐ---hé mǎ ě- tǎ---ì-pén---u. B___ h_ m_ ě_ t_ s__ p_______ B-d- h- m- ě- t- s-ì p-n-y-u- ----------------------------- Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
పీటర్ మార్థా స్నేహితుడు 彼----马耳-的--朋友-。 彼_ 是 马___ 男__ 。 彼- 是 马-塔- 男-友 。 --------------- 彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 0
B--- --ì m- ----ǎ-d- -á- ---g---. B___ s__ m_ ě_ t_ d_ n__ p_______ B-d- s-ì m- ě- t- d- n-n p-n-y-u- --------------------------------- Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
మార్థా పీటర్ స్నేహితురాలు 马耳--- 彼特- 女-友-。 马__ 是 彼__ 女__ 。 马-塔 是 彼-的 女-友 。 --------------- 马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 0
M--ě- -- shì-bǐ--è d- nǚ p------. M_ ě_ t_ s__ b_ t_ d_ n_ p_______ M- ě- t- s-ì b- t- d- n- p-n-y-u- --------------------------------- Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -