คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   de Vergangenheit 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [einundachtzig]

Vergangenheit 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เยอรมัน เล่น มากกว่า
เขียน sch-ei-en s________ s-h-e-b-n --------- schreiben 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ E---c-rie---ine- Bri--. E_ s______ e____ B_____ E- s-h-i-b e-n-n B-i-f- ----------------------- Er schrieb einen Brief. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ U-- s-- --h-i-b ei-e -a-t-. U__ s__ s______ e___ K_____ U-d s-e s-h-i-b e-n- K-r-e- --------------------------- Und sie schrieb eine Karte. 0
อ่าน l-sen l____ l-s-n ----- lesen 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Er-la- --ne-I--u-t--ert-. E_ l__ e___ I____________ E- l-s e-n- I-l-s-r-e-t-. ------------------------- Er las eine Illustrierte. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม U---s---la----n Bu-h. U__ s__ l__ e__ B____ U-d s-e l-s e-n B-c-. --------------------- Und sie las ein Buch. 0
หยิบ n-hmen n_____ n-h-e- ------ nehmen 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน E- ---- ---- Zi-are---. E_ n___ e___ Z_________ E- n-h- e-n- Z-g-r-t-e- ----------------------- Er nahm eine Zigarette. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น Sie-n-hm e-- S---k --h-k-l--e. S__ n___ e__ S____ S__________ S-e n-h- e-n S-ü-k S-h-k-l-d-. ------------------------------ Sie nahm ein Stück Schokolade. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ Er--ar-------, -b-- --e wa- -r--. E_ w__ u______ a___ s__ w__ t____ E- w-r u-t-e-, a-e- s-e w-r t-e-. --------------------------------- Er war untreu, aber sie war treu. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน E--w-- --u-, -ber -ie-wa- -le-ß-g. E_ w__ f____ a___ s__ w__ f_______ E- w-r f-u-, a-e- s-e w-r f-e-ß-g- ---------------------------------- Er war faul, aber sie war fleißig. 0
เขาจน แต่เธอรวย E- -a- a-m--aber-s---wa- -e-ch. E_ w__ a___ a___ s__ w__ r_____ E- w-r a-m- a-e- s-e w-r r-i-h- ------------------------------- Er war arm, aber sie war reich. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ Er ----e k-in G-l----o----n---hul-en. E_ h____ k___ G____ s______ S________ E- h-t-e k-i- G-l-, s-n-e-n S-h-l-e-. ------------------------------------- Er hatte kein Geld, sondern Schulden. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Er-h-t-e--e-- ------ --nd--n---ch. E_ h____ k___ G_____ s______ P____ E- h-t-e k-i- G-ü-k- s-n-e-n P-c-. ---------------------------------- Er hatte kein Glück, sondern Pech. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Er----t- k-------r--lg---on--rn-M-s-e---l-. E_ h____ k_____ E______ s______ M__________ E- h-t-e k-i-e- E-f-l-, s-n-e-n M-s-e-f-l-. ------------------------------------------- Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ E- w-- -i-ht z----e--n- -----rn--n---r-----. E_ w__ n____ z_________ s______ u___________ E- w-r n-c-t z-f-i-d-n- s-n-e-n u-z-f-i-d-n- -------------------------------------------- Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Er ----ni-h---l----ic-- -o-------n-lüc-l-c-. E_ w__ n____ g_________ s______ u___________ E- w-r n-c-t g-ü-k-i-h- s-n-e-n u-g-ü-k-i-h- -------------------------------------------- Er war nicht glücklich, sondern unglücklich. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร Er wa--nicht s--p----sc-----n--rn un-y-p-t--sch. E_ w__ n____ s___________ s______ u_____________ E- w-r n-c-t s-m-a-h-s-h- s-n-e-n u-s-m-a-h-s-h- ------------------------------------------------ Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -