| เขียน |
---ن-
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
li---a
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
|
| เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ |
---ن---ی- -ط -ک-ا--
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
i- ne aik -h---l------
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
|
| และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ |
--ر--س--- ایک-کا-ڈ -کھ---
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
aur i- -e --- car- l--ha--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
|
| อ่าน |
پڑ-ن-
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
p-rhna
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
|
| เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ |
----- ای---ی--ین-پ-ھا -
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
is ne--i--m-----ne parha -
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
|
| และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม |
--- ----ے-ا-- ---- -ڑھی--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
au- -s--- -ik -it--b-parh---
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
|
| หยิบ |
لینا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
l--a
l___
l-n-
----
lena
|
|
| เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน |
اس نے--یک--گ-----ی -
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
is n- -i--c-grett- l- -
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
|
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
|
| เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น |
ا- -- --- چ-ک--ٹ--ی--
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
is -- --k li--
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
|
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
|
| เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ |
و---ے-فا -ھ- لیک--وہ-و--د------ -
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
woh wafada- --h- --- lek-n-wo--waf-dar --- -
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
| เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน |
وہ-کا---ت-ا-لیک- و-----ت- تھی--
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
w-h-ka--i- t-- ---in -o--me---t- -h- -
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
| เขาจน แต่เธอรวย |
----ر-ب -ھا -----و- ام-ر------
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
w-- ----eeb-t----ek-----h A-e-r --i--
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
เขาจน แต่เธอรวย
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
| เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ |
-س-ے--اس---س----یں---- ب----قر-- -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
u--ay--a-s pa-sa---ahi t--- -al-ay-q--za- -
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
| เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย |
و--خ-ش قسم- ------ھا --کہ--د ---- -
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
w-h khu------ma- -ahi t-a --lk-y-b-- -i---t -
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
| เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว |
ا-----میابی ---- --ی-بلکہ-ن- --می -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
u------m-----n--i -i-i ---ka------------
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
| เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ |
و- --مع-- --ی- ت-- -لک- -یر--طمع----
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
woh nah- --a --lka- g--i- -
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
|
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
|
| เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ |
-ہ -و- --ی- ت-- ---ہ--ا خ-ش--
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
wo---h----n--i---a ----a--n- ----- -
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
| เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร |
-ہ-مہ-بان نہی--ت-ا-بل-ہ -- -ہر--- -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
wo- me----an--a----h- b---a---- me-ar-a- -
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|