คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   pt Passado 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [oitenta e um]

Passado 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT) เล่น มากกว่า
เขียน e-crever e_______ e-c-e-e- -------- escrever 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ Ele esc-e--- u-- ---ta. E__ e_______ u__ c_____ E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ E-ela escre-e--um -o-tal. E e__ e_______ u_ p______ E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
อ่าน l-r l__ l-r --- ler 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ El- le---ma-rev----. E__ l__ u__ r_______ E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม E-el- -eu -m -ivr-. E e__ l__ u_ l_____ E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
หยิบ P--a-- t-rar P_____ t____ P-g-r- t-r-r ------------ Pegar/ tirar 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Ele tiro- -m--i-a--o. E__ t____ u_ c_______ E-e t-r-u u- c-g-r-o- --------------------- Ele tirou um cigarro. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น E-a-t-rou -m--e---- de-cho-olat-. E__ t____ u_ p_____ d_ c_________ E-a t-r-u u- p-d-ç- d- c-o-o-a-e- --------------------------------- Ela tirou um pedaço de chocolate. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ E-e-foi i-fi-l,--as-ela -oi-fi--. E__ f__ i______ m__ e__ f__ f____ E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน E-e-e-a -r--u-ços-- m---ela e-a-t-a--l-a--r-. E__ e__ p__________ m__ e__ e__ t____________ E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a e-a t-a-a-h-d-r-. --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora. 0
เขาจน แต่เธอรวย E----r--p---e- -a- -la -r- --ca. E__ e__ p_____ m__ e__ e__ r____ E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ E-e não tin-a -inh---o- m----i--d-vidas. E__ n__ t____ d________ m__ s__ d_______ E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, m-s s-m d-v-d-s- ---------------------------------------- Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Ele-n-o-t-n-a --r-----a- -i- az-r. E__ n__ t____ s_____ m__ s__ a____ E-e n-o t-n-a s-r-e- m-s s-m a-a-. ---------------------------------- Ele não tinha sorte, mas sim azar. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Ele não-t---- su--s--,---s si---nsu-e-so. E__ n__ t____ s_______ m__ s__ i_________ E-e n-o t-n-a s-c-s-o- m-s s-m i-s-c-s-o- ----------------------------------------- Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ E-- -ão---ta-a s---s-e-to,--a--si--insat--f-i--. E__ n__ e_____ s__________ m__ s__ i____________ E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s s-m i-s-t-s-e-t-. ------------------------------------------------ Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ E-e-n---e----a -e-iz--mas-s---in-eliz. E__ n__ e_____ f_____ m__ s__ i_______ E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s s-m i-f-l-z- -------------------------------------- Ele não estava feliz, mas sim infeliz. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร Ele--ão-e-- s-mpá-i-o, mas --m-a------ico. E__ n__ e__ s_________ m__ s__ a__________ E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s s-m a-t-p-t-c-. ------------------------------------------ Ele não era simpático, mas sim antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -