คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   pt Passado 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [oitenta e um]

Passado 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT) เล่น มากกว่า
เขียน e-cr--er e_______ e-c-e-e- -------- escrever 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ E-e-esc-e-eu -m--ca--a. E__ e_______ u__ c_____ E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ E e-a-es-r---u--m ---ta-. E e__ e_______ u_ p______ E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
อ่าน l-r l__ l-r --- ler 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ E-e -eu u-a-----s--. E__ l__ u__ r_______ E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม E e-a -e- -- --v-o. E e__ l__ u_ l_____ E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
หยิบ Peg----t-rar P_____ t____ P-g-r- t-r-r ------------ Pegar/ tirar 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Ele---r-u-um----a-ro. E__ t____ u_ c_______ E-e t-r-u u- c-g-r-o- --------------------- Ele tirou um cigarro. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น Ela-tirou um--e-----de cho--lat-. E__ t____ u_ p_____ d_ c_________ E-a t-r-u u- p-d-ç- d- c-o-o-a-e- --------------------------------- Ela tirou um pedaço de chocolate. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ E-e fo--i--iel,-------a f-- f-e-. E__ f__ i______ m__ e__ f__ f____ E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน E-e -ra -re-u-ço--, -a- e---er-----ba--a--ra. E__ e__ p__________ m__ e__ e__ t____________ E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a e-a t-a-a-h-d-r-. --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora. 0
เขาจน แต่เธอรวย El- e-- --b----m-- --a---- ri--. E__ e__ p_____ m__ e__ e__ r____ E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ El--nã- t-nh---inh---o-----------í--das. E__ n__ t____ d________ m__ s__ d_______ E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, m-s s-m d-v-d-s- ---------------------------------------- Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย El---ã- -inh- sort-,--as--im a-ar. E__ n__ t____ s_____ m__ s__ a____ E-e n-o t-n-a s-r-e- m-s s-m a-a-. ---------------------------------- Ele não tinha sorte, mas sim azar. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว E---n---tinh- -----so,-m-s sim i-suce-s-. E__ n__ t____ s_______ m__ s__ i_________ E-e n-o t-n-a s-c-s-o- m-s s-m i-s-c-s-o- ----------------------------------------- Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ E-e-n-o-----------isfe-t---m-s s---i--atisfeit-. E__ n__ e_____ s__________ m__ s__ i____________ E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s s-m i-s-t-s-e-t-. ------------------------------------------------ Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ E-e---o -st-v---e--z,--a- --m -n-eli-. E__ n__ e_____ f_____ m__ s__ i_______ E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s s-m i-f-l-z- -------------------------------------- Ele não estava feliz, mas sim infeliz. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร E-e-nã--e-a-si----i-o- m-- ----a--i-áti-o. E__ n__ e__ s_________ m__ s__ a__________ E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s s-m a-t-p-t-c-. ------------------------------------------ Ele não era simpático, mas sim antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -