| ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา |
என் ---- பொ-்---ு-ன- விள---- --ர-ம்பவ--்-ை.
எ_ ம__ பொ_____ வி___ வி_______
எ-் ம-ன- ப-ம-ம-ய-ட-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
e- maka----m'--i-uṭ-ṉ-viḷa-yāṭa virumpav-ll--.
e_ m____ p___________ v________ v_____________
e- m-k-ṉ p-m-m-i-u-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
----------------------------------------------
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
|
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
|
| ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล |
எ----கள்-க---பந்-ு-வ-ளை--- வ-ரும--வில-லை.
எ_ ம__ கா____ வி___ வி_______
எ-் ம-ள- க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
0
Eṉ ---a- -ā-pan-u -iḷ-i--ṭ- virum-av---a-.
E_ m____ k_______ v________ v_____________
E- m-k-ḷ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
|
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
|
| ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม |
என் ம-ைவி என---ட-் -துர--கம்-விள-ய-ட --ரும-பவ--்லை.
எ_ ம__ எ____ ச_____ வி___ வி_______
எ-் ம-ை-ி எ-்-ு-ன- ச-ு-ங-க-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------------------
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
E- -a--i-i eṉṉ-ṭ-ṉ catu----am---ḷa-yā---v-r-m-av--la-.
E_ m______ e______ c_________ v________ v_____________
E- m-ṉ-i-i e-ṉ-ṭ-ṉ c-t-r-ṅ-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------------------
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
|
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
|
| ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น |
எ----ு-ந-த--ள் -டைப--யி-்ச- --ய்- ---ு--பவ--்--.
எ_ கு_____ ந______ செ__ வி_______
எ-் க-ழ-்-ை-ள- ந-ை-்-ய-ற-ச- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------------
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
0
Eṉ-kuḻ-n-a-k-ḷ n-ṭaip-ay-ṟ-i---yy-------p-v----i.
E_ k__________ n____________ c____ v_____________
E- k-ḻ-n-a-k-ḷ n-ṭ-i-p-y-ṟ-i c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------------
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
|
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
|
| พวกเขาไม่อยากจัดห้อง |
அவர்கள்-அ---ை-ச--்த-- -ெ------ர-----ில்ல-.
அ____ அ__ சு___ செ__ வி_______
அ-ர-க-் அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
0
Ava-ka- a---yai -utta----yy- virum--vil-ai.
A______ a______ c_____ c____ v_____________
A-a-k-ḷ a-a-y-i c-t-a- c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
|
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
|
| พวกเขาไม่อยากไปนอน |
அவ-்----்-- -ூ-்-ப் -ோவ-ற்-ு--ிருப்ப-ில-ல-.
அ______ தூ___ போ____ வி_______
அ-ர-க-ு-்-ு த-ங-க-் ப-வ-ற-க- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
0
Ava-k-ḷu-ku tūṅ--p -ōva-aṟk- vir-ppami---i.
A__________ t_____ p________ v_____________
A-a-k-ḷ-k-u t-ṅ-a- p-v-t-ṟ-u v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
|
พวกเขาไม่อยากไปนอน
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
|
| เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม |
அ-----க- -ஸ-க----- ------- --ுமத--இ---்---ல்லை.
அ____ ஐ____ சா___ அ___ இ_______
அ-ன-க-க- ஐ-்-ி-ீ-் ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
-----------------------------------------------
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A-aṉukk- ---ki-īm---pp--- -ṉumat--iru-ka-i-l-i.
A_______ a_______ c______ a______ i____________
A-a-u-k- a-s-i-ī- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
-----------------------------------------------
Avaṉukku aiskirīm cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
|
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku aiskirīm cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
|
| เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต |
அவ-ுக--ு -ாக-லேட்-ச---ப---அ-ு-தி இ-ு-்-வில-ல-.
அ____ சா___ சா___ அ___ இ_______
அ-ன-க-க- ச-க-ல-ட- ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
----------------------------------------------
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A-aṉ-----c-kl-ṭ-cā-p--a-a--ma-i--r--k---llai.
A_______ c_____ c______ a______ i____________
A-a-u-k- c-k-ē- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
---------------------------------------------
Avaṉukku cāklēṭ cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
|
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku cāklēṭ cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
|
| เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด |
அவ-ுக-கு ------- --ப்பிட-அனு-தி-இ-ுக்-வி---ை.
அ____ இ___ சா___ அ___ இ_______
அ-ன-க-க- இ-ி-்-ு ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
---------------------------------------------
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
Ava-uk---iṉip-u c-pp----aṉ--ati-ir-------l--.
A_______ i_____ c______ a______ i____________
A-a-u-k- i-i-p- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
---------------------------------------------
Avaṉukku iṉippu cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
|
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku iṉippu cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
|
| ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง |
எ-க-கு --- வ------த-த--தெ--வி-்க-அன--த- கிட--்தத-.
எ___ எ_ வி_____ தெ____ அ___ கி_____
எ-க-க- எ-் வ-ர-ப-ப-்-ை த-ர-வ-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
E-a--u -ṉ vi-u----t-i terivik-a aṉu-at---iṭ-it--t-.
E_____ e_ v__________ t________ a______ k__________
E-a-k- e- v-r-p-a-t-i t-r-v-k-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
---------------------------------------------------
Eṉakku eṉ viruppattai terivikka aṉumati kiṭaittatu.
|
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku eṉ viruppattai terivikka aṉumati kiṭaittatu.
|
| ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด |
எ-க-----ன-்க-- ஓர- உ---வ---- -னும-ி--ிடை-----.
எ___ எ____ ஓ_ உ_ வா__ அ___ கி_____
எ-க-க- எ-க-க-க ஓ-் உ-ை வ-ங-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉa--u e-a-kā-- ō- ---i -ā--a-a-um-----iṭa--ta--.
E_____ e_______ ō_ u___ v____ a______ k__________
E-a-k- e-a-k-k- ō- u-a- v-ṅ-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------
Eṉakku eṉakkāka ōr uṭai vāṅka aṉumati kiṭaittatu.
|
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku eṉakkāka ōr uṭai vāṅka aṉumati kiṭaittatu.
|
| ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น |
எ--்கு ஒ------்ல-ட் -ட-த்-ு----ள்ள-அ----ி--ி-ைத்த-ு.
எ___ ஒ_ சா___ எ_______ அ___ கி_____
எ-க-க- ஒ-ு ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
0
E----u-----cāk-ē- --ut-uk--ḷḷa a--ma---kiṭaittatu.
E_____ o__ c_____ e___________ a______ k__________
E-a-k- o-u c-k-ē- e-u-t-k-o-ḷ- a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
--------------------------------------------------
Eṉakku oru cāklēṭ eṭuttukkoḷḷa aṉumati kiṭaittatu.
|
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku oru cāklēṭ eṭuttukkoḷḷa aṉumati kiṭaittatu.
|
| คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? |
உன-னை-வ-மானத-தி-- ப--- பி---்க -ன-ம-ித-தா--கள-?
உ__ வி_____ பு_ பி___ அ_________
உ-்-ை வ-ம-ன-்-ி-் ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
Uṉ--- --mā--tt-l--u--i -iṭikk----u----t-ārk--ā?
U____ v_________ p____ p______ a_______________
U-ṉ-i v-m-ṉ-t-i- p-k-i p-ṭ-k-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-----------------------------------------------
Uṉṉai vimāṉattil pukai piṭikka aṉumatittārkaḷā?
|
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai vimāṉattil pukai piṭikka aṉumatittārkaḷā?
|
| คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? |
உ-்---மர---த-- மனையில்-பியர- குடி-்----ு---த்தா-்க--?
உ__ ம____ ம___ பி__ கு___ அ_________
உ-்-ை ம-ு-்-ு- ம-ை-ி-் ப-ய-் க-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------------
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
U---i maru-tu-a---ṉai--l -iya---uṭikk- ---matit-ā---ḷ-?
U____ m________ m_______ p____ k______ a_______________
U-ṉ-i m-r-t-u-a m-ṉ-i-i- p-y-r k-ṭ-k-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-------------------------------------------------------
Uṉṉai maruttuva maṉaiyil piyar kuṭikka aṉumatittārkaḷā?
|
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai maruttuva maṉaiyil piyar kuṭikka aṉumatittārkaḷā?
|
| คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? |
உன----ஹ---டல்-உள-ள--ந-ய--- க-ண-டு ச--்ல--ன---ித-த-ர்களா?
உ__ ஹோ___ உ__ நா__ கொ__ செ__ அ_________
உ-்-ை ஹ-ட-ட-் உ-்-ே ந-ய-க- க-ண-ட- ச-ல-ல அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
0
U--a--hōṭ--- uḷḷē----aik k--ṭ- -ell- aṉ-m-t--tār--ḷā?
U____ h_____ u___ n_____ k____ c____ a_______________
U-ṉ-i h-ṭ-a- u-ḷ- n-y-i- k-ṇ-u c-l-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-----------------------------------------------------
Uṉṉai hōṭṭal uḷḷē nāyaik koṇṭu cella aṉumatittārkaḷā?
|
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai hōṭṭal uḷḷē nāyaik koṇṭu cella aṉumatittārkaḷā?
|
| ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น |
விட-ம--ைய-------ந------ -ா-தமாக---ளிய- -ங்---ன-மதி--ி--த்-த-.
வி_____ கு_____ தா____ வெ__ த__ அ___ கி_____
வ-ட-ம-ற-ய-ல- க-ழ-்-ை-ள- த-ம-ம-க வ-ள-ய- த-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-------------------------------------------------------------
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Viṭ-mu-aiyil----a--aika--t-ma---āk--veḷ-y- ta-ka--ṉum--- -iṭ-it-atu.
V___________ k__________ t_________ v_____ t____ a______ k__________
V-ṭ-m-ṟ-i-i- k-ḻ-n-a-k-ḷ t-m-t-m-k- v-ḷ-y- t-ṅ-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
--------------------------------------------------------------------
Viṭumuṟaiyil kuḻantaikaḷ tāmatamāka veḷiyē taṅka aṉumati kiṭaittatu.
|
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Viṭumuṟaiyil kuḻantaikaḷ tāmatamāka veḷiyē taṅka aṉumati kiṭaittatu.
|
| พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน |
அ-ர--ள----ு -ெ-ுநேரம--ம-ற-ற--தில- வ-ள-யாட அ--ம---க-ட---த--.
அ______ வெ____ மு_____ வி___ அ___ கி_____
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் ம-ற-ற-்-ி-் வ-ள-ய-ட அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-----------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
0
A-----ḷu--- -ek-n-r-m-m------i- -iḷa-y--a -ṉ-m-t- ki---t--tu.
A__________ v________ m________ v________ a______ k__________
A-a-k-ḷ-k-u v-k-n-r-m m-ṟ-a-t-l v-ḷ-i-ā-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------------------
Avarkaḷukku vekunēram muṟṟattil viḷaiyāṭa aṉumati kiṭaittatu.
|
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku vekunēram muṟṟattil viḷaiyāṭa aṉumati kiṭaittatu.
|
| พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ |
அவ---ள--்---வ-கு---ம--வ-ழ--்த-க---ொ-்ட---க-க-அ---தி -ி--த---ு.
அ______ வெ____ வி____ கொ_____ அ___ கி_____
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் வ-ழ-த-த-க- க-ண-ட-ர-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Av-r-aḷuk-u -eku---a---iḻi-t----------k-a--ṉum-t- k--a-tt--u.
A__________ v________ v_______ k_________ a______ k__________
A-a-k-ḷ-k-u v-k-n-r-m v-ḻ-t-u- k-ṇ-i-u-k- a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------------------
Avarkaḷukku vekunēram viḻittuk koṇṭirukka aṉumati kiṭaittatu.
|
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku vekunēram viḻittuk koṇṭirukka aṉumati kiṭaittatu.
|