| เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? |
நா-- --்அங-கா--க----்-செ--வோம-?
நா_ ப________ செ____
ந-ம- ப-்-ங-க-ட-க-க-ச- ச-ல-வ-ம-?
-------------------------------
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
0
nā- pa---k---k--- cel---ā?
n__ p____________ c_______
n-m p-l-ṅ-ā-i-k-c c-l-ō-ā-
--------------------------
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ |
எ----- ப-ர-ட்-ள் வ---க-வ-ண்ட---.
எ___ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ-kku po-u-k---v---a -ē---m.
E_____ p_______ v____ v______
E-a-k- p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง |
என-்கு -ிற---ப-ருட்க----ா-்க-வே---ும்.
எ___ நி__ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ந-ற-ய ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉa--u-n--a--a--or--k-ḷ-vā-k- ------.
E_____ n______ p_______ v____ v______
E-a-k- n-ṟ-i-a p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
| แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
அலுவலக-- -ொ-ு-்க-- --்க---ள-ளன?
அ_____ பொ____ எ__ உ____
அ-ு-ல-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு உ-்-ன-
-------------------------------
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
0
A----l-k-- p-r-ṭkaḷ e-----ḷḷ-ṉa?
A_________ p_______ e___ u______
A-u-a-a-a- p-r-ṭ-a- e-k- u-ḷ-ṉ-?
--------------------------------
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน |
என-்-----ை---ம- ----ு -ொருட்களும்-வ--்டும-.
எ___ உ____ எ__ பொ_____ வே____
எ-க-க- உ-ை-ள-ம- எ-ு-ு ப-ர-ட-க-ு-் வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
0
Eṉ---- uṟa--aḷ-m-----u -o-u-k-ḷ---vēṇṭ--.
E_____ u________ e____ p_________ v______
E-a-k- u-a-k-ḷ-m e-u-u p-r-ṭ-a-u- v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก |
எ-க--- எ-ுது-- -ேன-வ--- -ார-க-க-்-ப---வும- --ண்----.
எ___ எ___ பே___ மா____ பே___ வே____
எ-க-க- எ-ு-ு-் ப-ன-வ-ம- ம-ர-க-க-் ப-ன-வ-ம- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
0
Eṉak-u e------p--āvu---ā-kk-r -ē-āvum v-ṇ-u-.
E_____ e_____ p______ m______ p______ v______
E-a-k- e-u-u- p-ṉ-v-m m-r-k-r p-ṉ-v-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
| แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? |
ஃபர்னி--்---்கு --ுக்-ி--ற-?
ஃ_____ எ__ இ_______
ஃ-ர-ன-ச-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
0
Ḥ---ṉ-c-- e-k- ir------a--?
Ḥ________ e___ i___________
Ḥ-a-ṉ-c-r e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ḥparṉicar eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
Ḥparṉicar eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก |
எ-க-க--ஓர் ---ாரி-ு-்-ஓர- -டுக-குப்-பெ--ட-ய--் -ே--ட-ம்.
எ___ ஓ_ அ_____ ஓ_ அ____ பெ____ வே____
எ-க-க- ஓ-் அ-ம-ர-ய-ம- ஓ-் அ-ு-்-ு-் ப-ட-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
0
E---ku--r--lam----um ō-----kku- -eṭṭiyum -ē--u-.
E_____ ō_ a_________ ō_ a______ p_______ v______
E-a-k- ō- a-a-ā-i-u- ō- a-u-k-p p-ṭ-i-u- v-ṇ-u-.
------------------------------------------------
Eṉakku ōr alamāriyum ōr aṭukkup peṭṭiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
Eṉakku ōr alamāriyum ōr aṭukkup peṭṭiyum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ |
எ--்-ு--ர் --ுது --ஜ--ும்-ஒ---ப---தக அ---ரியு-- -ே-்ட-ம-.
எ___ ஓ_ எ__ மே___ ஒ_ பு___ அ_____ வே____
எ-க-க- ஓ-் எ-ு-ு ம-ஜ-ய-ம- ஒ-ு ப-த-த- அ-ம-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-----ōr ---t----j--y----ru--ut-aka al--āri--- -ēṇ-u-.
E_____ ō_ e____ m_______ o__ p______ a_________ v______
E-a-k- ō- e-u-u m-j-i-u- o-u p-t-a-a a-a-ā-i-u- v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
Eṉakku ōr eḻutu mējaiyum oru puttaka alamāriyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
Eṉakku ōr eḻutu mējaiyum oru puttaka alamāriyum vēṇṭum.
|
| แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
வி--ய--்ட-ப் ---ு-்கள்--ங-க- ---க்-ின--ன?
வி_____ பொ____ எ__ இ_______
வ-ள-ய-ட-ட-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
Viḷ---------po-u-kaḷ---k---rukkiṉṟa--?
V__________ p_______ e___ i___________
V-ḷ-i-ā-ṭ-p p-r-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------------------
Viḷaiyāṭṭup poruṭkaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
Viḷaiyāṭṭup poruṭkaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี |
எனக-கு-ஒ-ு----்ம-யும- ட--்டி ----யு-்-----ட-ம்.
எ___ ஒ_ பொ____ டெ__ க____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ம-ம-ய-ம- ட-ட-ட- க-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
0
E-ak-u oru--om'm-i-um -eṭ---karaṭiyu--vēṇṭ-m.
E_____ o__ p_________ ṭ____ k________ v______
E-a-k- o-u p-m-m-i-u- ṭ-ṭ-i k-r-ṭ-y-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku oru pom'maiyum ṭeṭṭi karaṭiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru pom'maiyum ṭeṭṭi karaṭiyum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก |
என-்-ு --- கா---ந--ு----து--்--்ப---ய-ம் வ----ும-.
எ___ ஒ_ கா_____ ச__________ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ல-ப-்-ு-் ச-ு-ங-க-்-ல-ை-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
0
E--k-u --- --l--n--m-ca----ṅk-ppa--kai-----ēṇ--m.
E_____ o__ k________ c___________________ v______
E-a-k- o-u k-l-a-t-m c-t-r-ṅ-a-p-l-k-i-u- v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------
Eṉakku oru kālpantum caturaṅkappalakaiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
Eṉakku oru kālpantum caturaṅkappalakaiyum vēṇṭum.
|
| แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
கருவ-க---எங்-----ு-்க-ன்-ன?
க____ எ__ இ_______
க-ு-ி-ள- எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
K----i-aḷ eṅ-- irukk--ṟa--?
K________ e___ i___________
K-r-v-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karuvikaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
Karuvikaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม |
எ--்கு--ர---ுத்-ி-ல--் இ--க------்-வ-ண்--ம்.
எ___ ஒ_ சு_____ இ_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-த-த-ய-ு-் இ-ு-்-ி-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u-o-u-------alu--i--kk--um--ē-ṭ-m.
E_____ o__ c_________ i________ v______
E-a-k- o-u c-t-i-a-u- i-u-k-y-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------
Eṉakku oru cuttiyalum iṭukkiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru cuttiyalum iṭukkiyum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง |
எனக்க- ஒரு -ுளைய---------யும------ப---ளிய-ம்-வே---ு-்.
எ___ ஒ_ து___ க____ தி______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு த-ள-ய-ட- க-ு-ி-ு-் த-ர-ப-ப-ள-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
0
Eṉ---u-oru-tu-a---ṭu-------y---ti-u-puḷiyu-----ṭum.
E_____ o__ t________ k________ t___________ v______
E-a-k- o-u t-ḷ-i-i-u k-r-v-y-m t-r-p-u-i-u- v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------
Eṉakku oru tuḷaiyiṭu karuviyum tiruppuḷiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru tuḷaiyiṭu karuviyum tiruppuḷiyum vēṇṭum.
|
| แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? |
நக-ப்ப-ுத------- -ருக-க--து?
ந_____ எ__ இ______
ந-ை-்-க-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
0
N-k-ippa-u-i---ku i--k---at-?
N___________ e___ i__________
N-k-i-p-k-t- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Nakaippakuti eṅku irukkiṟatu?
|
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
Nakaippakuti eṅku irukkiṟatu?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ |
என-்-ு--ரு-சங்-ிலியும--கை--காப்பும்/ --ர--்லெட்-ு-- -ே-்-ு--.
எ___ ஒ_ ச_____ கை______ ப்______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-்-ி-ி-ு-் க-க-க-ப-ப-ம-/ ப-ர-ஸ-ல-ட-ட-ம- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
0
E-a----o-u c-ṅ----y-- ka-kk---um- ---sl-ṭ-um vēṇ-u-.
E_____ o__ c_________ k__________ p_________ v______
E-a-k- o-u c-ṅ-i-i-u- k-i-k-p-u-/ p-ē-l-ṭ-u- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------
Eṉakku oru caṅkiliyum kaikkāppum/ prēsleṭṭum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
Eṉakku oru caṅkiliyum kaikkāppum/ prēsleṭṭum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู |
என-்க- ----ம-த--மும- காத-ிக--ம் வே-்டும-.
எ___ ஒ_ மோ____ கா_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ம-த-ர-ு-் க-த-ி-ள-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
0
Eṉak-----u-mōt--a-um--ā--ṇ---ḷum --ṇ-u-.
E_____ o__ m________ k__________ v______
E-a-k- o-u m-t-r-m-m k-t-ṇ-k-ḷ-m v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oru mōtiramum kātaṇikaḷum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
Eṉakku oru mōtiramum kātaṇikaḷum vēṇṭum.
|