| เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? |
நா-- -ல-அங்கா---்---- ---்-ோ-ா?
நா_ ப________ செ____
ந-ம- ப-்-ங-க-ட-க-க-ச- ச-ல-வ-ம-?
-------------------------------
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
0
nā- ---aṅkā--kkuc-ce-vōm-?
n__ p____________ c_______
n-m p-l-ṅ-ā-i-k-c c-l-ō-ā-
--------------------------
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ |
எ-க்க----ர-ட---் வ--்- ---்ட--்.
எ___ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉakku--o----a- v-ṅka-vēṇṭ-m.
E_____ p_______ v____ v______
E-a-k- p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง |
எ--்கு ந-றைய-ப--ு--க-- -ா----வ-ண-ட-ம்.
எ___ நி__ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ந-ற-ய ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
E--k-u -i---ya-poru-k-ḷ-vāṅka----ṭ-m.
E_____ n______ p_______ v____ v______
E-a-k- n-ṟ-i-a p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
| แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
அ-ுவலகப்---ர--்-ள் எ--க- உ-்ள-?
அ_____ பொ____ எ__ உ____
அ-ு-ல-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு உ-்-ன-
-------------------------------
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
0
Al-va--kap--oruṭk-- --ku uḷḷaṉ-?
A_________ p_______ e___ u______
A-u-a-a-a- p-r-ṭ-a- e-k- u-ḷ-ṉ-?
--------------------------------
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน |
என-்-ு உ--களு-் --ுது---ர-ட---ும- -ே--ட-ம-.
எ___ உ____ எ__ பொ_____ வே____
எ-க-க- உ-ை-ள-ம- எ-ு-ு ப-ர-ட-க-ு-் வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
0
Eṉa--u--ṟa-k--u- --ut---o----a--- --ṇ--m.
E_____ u________ e____ p_________ v______
E-a-k- u-a-k-ḷ-m e-u-u p-r-ṭ-a-u- v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก |
எ-க-க---ழ---ம-------ும- --ர்--க-்-பேனா-ு-்----்ட--்.
எ___ எ___ பே___ மா____ பே___ வே____
எ-க-க- எ-ு-ு-் ப-ன-வ-ம- ம-ர-க-க-் ப-ன-வ-ம- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
0
Eṉ-k----ḻutu--pēṉ-v----ā--k-r -ēṉā--m vēṇṭum.
E_____ e_____ p______ m______ p______ v______
E-a-k- e-u-u- p-ṉ-v-m m-r-k-r p-ṉ-v-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
| แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? |
ஃபர்---ர்-எங்க---ர----ி-்ற-?
ஃ_____ எ__ இ_______
ஃ-ர-ன-ச-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
0
Ḥpar-icar --ku i-u---ṉṟaṉ-?
Ḥ________ e___ i___________
Ḥ-a-ṉ-c-r e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ḥparṉicar eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
Ḥparṉicar eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก |
எ-க்க--ஓர் -லமார-யும--ஓர--அ-ு-------பெட---ய-ம- -ேண-ட---.
எ___ ஓ_ அ_____ ஓ_ அ____ பெ____ வே____
எ-க-க- ஓ-் அ-ம-ர-ய-ம- ஓ-் அ-ு-்-ு-் ப-ட-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
0
Eṉa--u -r-a-amā----- ō---ṭukk-p-----iy-m----ṭu-.
E_____ ō_ a_________ ō_ a______ p_______ v______
E-a-k- ō- a-a-ā-i-u- ō- a-u-k-p p-ṭ-i-u- v-ṇ-u-.
------------------------------------------------
Eṉakku ōr alamāriyum ōr aṭukkup peṭṭiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
Eṉakku ōr alamāriyum ōr aṭukkup peṭṭiyum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ |
எனக்-ு ஓர்-எ-----மே----ம- ஒரு -ுத்தக அலமா------ வேண்டும்.
எ___ ஓ_ எ__ மே___ ஒ_ பு___ அ_____ வே____
எ-க-க- ஓ-் எ-ு-ு ம-ஜ-ய-ம- ஒ-ு ப-த-த- அ-ம-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-kku-ōr-e-----mē-aiyum o-u -u--a-a--l--ār--u---ē-ṭ-m.
E_____ ō_ e____ m_______ o__ p______ a_________ v______
E-a-k- ō- e-u-u m-j-i-u- o-u p-t-a-a a-a-ā-i-u- v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
Eṉakku ōr eḻutu mējaiyum oru puttaka alamāriyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
Eṉakku ōr eḻutu mējaiyum oru puttaka alamāriyum vēṇṭum.
|
| แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
வ--ைய-ட-ட-ப்--ொ--ட்கள- -ங-க----ு----ன்-ன?
வி_____ பொ____ எ__ இ_______
வ-ள-ய-ட-ட-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
V-ḷa-y--ṭ-p -o-u-kaḷ -ṅ-u --ukki-ṟa--?
V__________ p_______ e___ i___________
V-ḷ-i-ā-ṭ-p p-r-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------------------
Viḷaiyāṭṭup poruṭkaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
Viḷaiyāṭṭup poruṭkaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี |
என-்-ு--ரு-------யு------்-----ட-யும--வே--டு--.
எ___ ஒ_ பொ____ டெ__ க____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ம-ம-ய-ம- ட-ட-ட- க-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
0
E-a-k- o-u -----ai--m-ṭeṭ-i k--aṭ-y-- vē-ṭ--.
E_____ o__ p_________ ṭ____ k________ v______
E-a-k- o-u p-m-m-i-u- ṭ-ṭ-i k-r-ṭ-y-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku oru pom'maiyum ṭeṭṭi karaṭiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru pom'maiyum ṭeṭṭi karaṭiyum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก |
எனக-க- ஒ---க-ல-ப-்-ும்--த--------ல-ைய--்---ண--ும்.
எ___ ஒ_ கா_____ ச__________ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ல-ப-்-ு-் ச-ு-ங-க-்-ல-ை-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
0
E-ak---o-- k---a-t-- cat--a-kap-a-aka-y----ēṇṭ-m.
E_____ o__ k________ c___________________ v______
E-a-k- o-u k-l-a-t-m c-t-r-ṅ-a-p-l-k-i-u- v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------
Eṉakku oru kālpantum caturaṅkappalakaiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
Eṉakku oru kālpantum caturaṅkappalakaiyum vēṇṭum.
|
| แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
க--வ-கள-----க- ----்-----ன?
க____ எ__ இ_______
க-ு-ி-ள- எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
K----i-----ṅk- i-u-k---a--?
K________ e___ i___________
K-r-v-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karuvikaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
Karuvikaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม |
எ-க-க--ஒ-- ----திய-ு-- -டு-்--யு-்-வே---ு-்.
எ___ ஒ_ சு_____ இ_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-த-த-ய-ு-் இ-ு-்-ி-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
0
E----u --u-cut-iy--um ---k----- --ṇṭ--.
E_____ o__ c_________ i________ v______
E-a-k- o-u c-t-i-a-u- i-u-k-y-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------
Eṉakku oru cuttiyalum iṭukkiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru cuttiyalum iṭukkiyum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง |
எனக்-ு ஒரு து--யிட- --------் த-ர--்-ுளி--ம் வ---டும்.
எ___ ஒ_ து___ க____ தி______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு த-ள-ய-ட- க-ு-ி-ு-் த-ர-ப-ப-ள-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
0
E----- o-u tu-a--iṭ---a-uv--u- ti-u---ḷi-um -ēṇ--m.
E_____ o__ t________ k________ t___________ v______
E-a-k- o-u t-ḷ-i-i-u k-r-v-y-m t-r-p-u-i-u- v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------
Eṉakku oru tuḷaiyiṭu karuviyum tiruppuḷiyum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru tuḷaiyiṭu karuviyum tiruppuḷiyum vēṇṭum.
|
| แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? |
ந-ை-----தி -ங-கு-இ--க---றது?
ந_____ எ__ இ______
ந-ை-்-க-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
0
Na-aip---u-- --k---rukk----u?
N___________ e___ i__________
N-k-i-p-k-t- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Nakaippakuti eṅku irukkiṟatu?
|
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
Nakaippakuti eṅku irukkiṟatu?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ |
எனக-க---ரு-சங---லி---- க-க்க-ப்-ு--- -்--ஸ்லெ-்---் வ--்ட-ம்.
எ___ ஒ_ ச_____ கை______ ப்______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-்-ி-ி-ு-் க-க-க-ப-ப-ம-/ ப-ர-ஸ-ல-ட-ட-ம- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u -r--c-ṅ-iliyu- ---k-ā-pum--pr---e-ṭu--vēṇṭ--.
E_____ o__ c_________ k__________ p_________ v______
E-a-k- o-u c-ṅ-i-i-u- k-i-k-p-u-/ p-ē-l-ṭ-u- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------
Eṉakku oru caṅkiliyum kaikkāppum/ prēsleṭṭum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
Eṉakku oru caṅkiliyum kaikkāppum/ prēsleṭṭum vēṇṭum.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู |
எனக----ஒர- -ோ-ிரம------த--கள----வே-்-ு-்.
எ___ ஒ_ மோ____ கா_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ம-த-ர-ு-் க-த-ி-ள-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
0
Eṉ--k--or- -ō-i-a-um kāta----ḷ-- v-ṇ--m.
E_____ o__ m________ k__________ v______
E-a-k- o-u m-t-r-m-m k-t-ṇ-k-ḷ-m v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oru mōtiramum kātaṇikaḷum vēṇṭum.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
Eṉakku oru mōtiramum kātaṇikaḷum vēṇṭum.
|