ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
М------н--е-ис-а---да -- ----- --кук-ата.
М___ с__ н_ и_____ д_ с_ и____ с к_______
М-я- с-н н- и-к-ш- д- с- и-р-е с к-к-а-а-
-----------------------------------------
Моят син не искаше да си играе с куклата.
0
Mo-a- s----e-i----h---- s--i--ae-----k--ta.
M____ s__ n_ i______ d_ s_ i____ s k_______
M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a-
-------------------------------------------
Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
Моят син не искаше да си играе с куклата.
Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
Мо-та ----р--не ---а-е--- --ра- фу-бо-.
М____ д_____ н_ и_____ д_ и____ ф______
М-я-а д-щ-р- н- и-к-ш- д- и-р-е ф-т-о-.
---------------------------------------
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
0
Moy-ta -y---h--y---e --k--h- da -g--e-f-tbo-.
M_____ d_________ n_ i______ d_ i____ f______
M-y-t- d-s-c-e-y- n- i-k-s-e d- i-r-e f-t-o-.
---------------------------------------------
Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
Мо-т--же-а н- --к-ш--да-игра-----ен -- --х.
М____ ж___ н_ и_____ д_ и____ с м__ н_ ш___
М-я-а ж-н- н- и-к-ш- д- и-р-е с м-н н- ш-х-
-------------------------------------------
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
0
Moy----z---a ---isk-s-e d-----a- ---e--na-s--k-.
M_____ z____ n_ i______ d_ i____ s m__ n_ s_____
M-y-t- z-e-a n- i-k-s-e d- i-r-e s m-n n- s-a-h-
------------------------------------------------
Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
М-и---д-ц- ----с-----да се-р-з-ожд--.
М____ д___ н_ и_____ д_ с_ р_________
М-и-е д-ц- н- и-к-х- д- с- р-з-о-д-т-
-------------------------------------
Моите деца не искаха да се разхождат.
0
Moite d-t-- ne --ka-ha-da s- -a------da-.
M____ d____ n_ i______ d_ s_ r___________
M-i-e d-t-a n- i-k-k-a d- s- r-z-h-z-d-t-
-----------------------------------------
Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
Моите деца не искаха да се разхождат.
Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
Т--не-ис--х- -- р----ебят--тая-а.
Т_ н_ и_____ д_ р________ с______
Т- н- и-к-х- д- р-з-р-б-т с-а-т-.
---------------------------------
Те не искаха да разтребят стаята.
0
Te-n--i-k-kh--da-r-zt--byat st----a.
T_ n_ i______ d_ r_________ s_______
T- n- i-k-k-a d- r-z-r-b-a- s-a-a-a-
------------------------------------
Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
Те не искаха да разтребят стаята.
Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
พวกเขาไม่อยากไปนอน
Т- н--иска-- да си--я--т.
Т_ н_ и_____ д_ с_ л_____
Т- н- и-к-х- д- с- л-г-т-
-------------------------
Те не искаха да си лягат.
0
T- n- is-ak-a--a--- --aga-.
T_ n_ i______ d_ s_ l______
T- n- i-k-k-a d- s- l-a-a-.
---------------------------
Te ne iskakha da si lyagat.
พวกเขาไม่อยากไปนอน
Те не искаха да си лягат.
Te ne iskakha da si lyagat.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
Той н- --ва-- -а---- --а---е-.
Т__ н_ б_____ д_ я__ с________
Т-й н- б-в-ш- д- я-е с-а-о-е-.
------------------------------
Той не биваше да яде сладолед.
0
To---e -iv-sh--d- -ade -lad--e-.
T__ n_ b______ d_ y___ s________
T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-a-o-e-.
--------------------------------
Toy ne bivashe da yade sladoled.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
Той не биваше да яде сладолед.
Toy ne bivashe da yade sladoled.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
Той-не---в--е -- яде шоко-ад.
Т__ н_ б_____ д_ я__ ш_______
Т-й н- б-в-ш- д- я-е ш-к-л-д-
-----------------------------
Той не биваше да яде шоколад.
0
Toy-ne-b-v--h- da -ade ----o-a-.
T__ n_ b______ d_ y___ s________
T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-o-o-a-.
--------------------------------
Toy ne bivashe da yade shokolad.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
Той не биваше да яде шоколад.
Toy ne bivashe da yade shokolad.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
Т-й--- бив-ше-д- я-е------н-.
Т__ н_ б_____ д_ я__ б_______
Т-й н- б-в-ш- д- я-е б-н-о-и-
-----------------------------
Той не биваше да яде бонбони.
0
To--n- b-v------- -a-e-b----n-.
T__ n_ b______ d_ y___ b_______
T-y n- b-v-s-e d- y-d- b-n-o-i-
-------------------------------
Toy ne bivashe da yade bonboni.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
Той не биваше да яде бонбони.
Toy ne bivashe da yade bonboni.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
Мо--х д- -- ---ел-я--е--.
М____ д_ с_ п______ н____
М-ж-х д- с- п-ж-л-я н-щ-.
-------------------------
Можех да си пожелая нещо.
0
Mo-h-kh--a--i-----e-aya--es-cho.
M______ d_ s_ p________ n_______
M-z-e-h d- s- p-z-e-a-a n-s-c-o-
--------------------------------
Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
Можех да си пожелая нещо.
Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
Мо-е- -- с- -у-я-----я.
М____ д_ с_ к___ р_____
М-ж-х д- с- к-п- р-к-я-
-----------------------
Можех да си купя рокля.
0
M--he-h d- -i-k-pya-------.
M______ d_ s_ k____ r______
M-z-e-h d- s- k-p-a r-k-y-.
---------------------------
Mozhekh da si kupya roklya.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
Можех да си купя рокля.
Mozhekh da si kupya roklya.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
М-ж-х д- си-взема ----о-.
М____ д_ с_ в____ б______
М-ж-х д- с- в-е-а б-н-о-.
-------------------------
Можех да си взема бонбон.
0
M---ek---- -- -z--a --n---.
M______ d_ s_ v____ b______
M-z-e-h d- s- v-e-a b-n-o-.
---------------------------
Mozhekh da si vzema bonbon.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
Можех да си взема бонбон.
Mozhekh da si vzema bonbon.
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
М-жеше ---да -уш-ш --самол--а?
М_____ л_ д_ п____ в с________
М-ж-ш- л- д- п-ш-ш в с-м-л-т-?
------------------------------
Можеше ли да пушиш в самолета?
0
Mo-h-s-e--i -- p-s-i---v---m-l--a?
M_______ l_ d_ p______ v s________
M-z-e-h- l- d- p-s-i-h v s-m-l-t-?
----------------------------------
Mozheshe li da pushish v samoleta?
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
Можеше ли да пушиш в самолета?
Mozheshe li da pushish v samoleta?
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
М----е-ли--- --еш-б-ра - б--н-цата?
М_____ л_ д_ п___ б___ в б_________
М-ж-ш- л- д- п-е- б-р- в б-л-и-а-а-
-----------------------------------
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
0
M-zhe-----------ies-----a-v b--n-tsa--?
M_______ l_ d_ p____ b___ v b__________
M-z-e-h- l- d- p-e-h b-r- v b-l-i-s-t-?
---------------------------------------
Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
М--еш- -и д---з-ме---уче-о-- -о--л-?
М_____ л_ д_ в_____ к_____ в х______
М-ж-ш- л- д- в-е-е- к-ч-т- в х-т-л-?
------------------------------------
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
0
Mo-he-he -i -- vz-me-h--u--et- v--hot---?
M_______ l_ d_ v______ k______ v k_______
M-z-e-h- l- d- v-e-e-h k-c-e-o v k-o-e-a-
-----------------------------------------
Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
П-ез--а--н----- --ц-та-мо--ха д--ос-ава--д---- н--ън.
П___ в_________ д_____ м_____ д_ о______ д____ н_____
П-е- в-к-н-и-т- д-ц-т- м-ж-х- д- о-т-в-т д-л-о н-в-н-
-----------------------------------------------------
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
0
Pre- --ka--s---t- --t--t- m-z---ha-da ost-va---yl-o n--yn.
P___ v___________ d______ m_______ d_ o______ d____ n_____
P-e- v-k-n-s-y-t- d-t-a-a m-z-e-h- d- o-t-v-t d-l-o n-v-n-
----------------------------------------------------------
Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn.
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
Т--м----а-д---о----и-р--т на-двор-.
Т_ м_____ д____ д_ и_____ н_ д_____
Т- м-ж-х- д-л-о д- и-р-я- н- д-о-а-
-----------------------------------
Те можеха дълго да играят на двора.
0
Te--ozh--h- dy----da ----y-t--a---o-a.
T_ m_______ d____ d_ i______ n_ d_____
T- m-z-e-h- d-l-o d- i-r-y-t n- d-o-a-
--------------------------------------
Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
Те можеха дълго да играят на двора.
Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
Т--м-же---д-лг- д--не -е-приби-а-.
Т_ м_____ д____ д_ н_ с_ п________
Т- м-ж-х- д-л-о д- н- с- п-и-и-а-.
----------------------------------
Те можеха дълго да не се прибират.
0
Te-mo-he--a dy--- ----e s---r-bir--.
T_ m_______ d____ d_ n_ s_ p________
T- m-z-e-h- d-l-o d- n- s- p-i-i-a-.
------------------------------------
Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
Те можеха дълго да не се прибират.
Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.