መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ገርድሽ   »   af By die dieretuin

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

ኣብ ቤት-ገርድሽ

43 [drie en veertig]

By die dieretuin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። D-a--i------d----t-i-. D___ i_ d__ d_________ D-a- i- d-e d-e-e-u-n- ---------------------- Daar is die dieretuin. 0
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። D-a- is -i---a---lpe-de. D___ i_ d__ k___________ D-a- i- d-e k-m-e-p-r-e- ------------------------ Daar is die kameelperde. 0
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት Wa----s-d-e-b---? W___ i_ d__ b____ W-a- i- d-e b-r-? ----------------- Waar is die bere? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? Wa---is-die-o-i-----? W___ i_ d__ o________ W-a- i- d-e o-i-a-t-? --------------------- Waar is die olifante? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? Wa---i- --e-sl--g-? W___ i_ d__ s______ W-a- i- d-e s-a-g-? ------------------- Waar is die slange? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? Wa-- -s-di- l-e--? W___ i_ d__ l_____ W-a- i- d-e l-e-s- ------------------ Waar is die leeus? 0
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። Ek---t ’- -ame-a. E_ h__ ’_ k______ E- h-t ’- k-m-r-. ----------------- Ek het ’n kamera. 0
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። E--het -ok-----ide- k-m-ra. E_ h__ o__ ’_ v____ k______ E- h-t o-k ’- v-d-o k-m-r-. --------------------------- Ek het ook ’n video kamera. 0
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? Wa-r is-’n --tte--? W___ i_ ’_ b_______ W-a- i- ’- b-t-e-y- ------------------- Waar is ’n battery? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? W--r--s d-- pi-ke-yn-? W___ i_ d__ p_________ W-a- i- d-e p-k-e-y-e- ---------------------- Waar is die pikkewyne? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? W-a- is --e ka--ar--s? W___ i_ d__ k_________ W-a- i- d-e k-n-a-o-s- ---------------------- Waar is die kangaroes? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት W-a---- --e-re-o--er-? W___ i_ d__ r_________ W-a- i- d-e r-n-s-e-s- ---------------------- Waar is die renosters? 0
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? W--r----d-e---e-d--mers? W___ i_ d__ k___________ W-a- i- d-e k-e-d-a-e-s- ------------------------ Waar is die kleedkamers? 0
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። Daar-is-’----n-e-. D___ i_ ’_ w______ D-a- i- ’- w-n-e-. ------------------ Daar is ’n winkel. 0
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። Da-- i--’--res-au----. D___ i_ ’_ r__________ D-a- i- ’- r-s-a-r-n-. ---------------------- Daar is ’n restaurant. 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? Waar--s--i- -a----? W___ i_ d__ k______ W-a- i- d-e k-m-l-? ------------------- Waar is die kamele? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን W--- -----e g-ri--as e---ie sebr--? W___ i_ d__ g_______ e_ d__ s______ W-a- i- d-e g-r-l-a- e- d-e s-b-a-? ----------------------------------- Waar is die gorillas en die sebras? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? Wa-- -s d-e ----e ---di----o--d---e? W___ i_ d__ t____ e_ d__ k__________ W-a- i- d-e t-e-e e- d-e k-o-o-i-l-? ------------------------------------ Waar is die tiere en die krokodille? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -