መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   af om iets te mag

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [drie en sewentig]

om iets te mag

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? Mag--y -- --st--r? M__ j_ a_ b_______ M-g j- a- b-s-u-r- ------------------ Mag jy al bestuur? 0
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? M-- -y--l----o-o--dr-nk? M__ j_ a_ a______ d_____ M-g j- a- a-k-h-l d-i-k- ------------------------ Mag jy al alkohol drink? 0
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? M-g jy-a- a-l----b----l--- t-e gaan? M__ j_ a_ a_____ b________ t__ g____ M-g j- a- a-l-e- b-i-e-a-d t-e g-a-? ------------------------------------ Mag jy al alleen buiteland toe gaan? 0
ምፍቓድ mag m__ m-g --- mag 0
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? Mag -ns--ier-ro--? M__ o__ h___ r____ M-g o-s h-e- r-o-? ------------------ Mag ons hier rook? 0
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ Mag me-s-hi-r-r-ok? M__ m___ h___ r____ M-g m-n- h-e- r-o-? ------------------- Mag mens hier rook? 0
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? M-g-me-s-met-’- k-----tkaa-t-b--a-l? M__ m___ m__ ’_ k___________ b______ M-g m-n- m-t ’- k-e-i-t-a-r- b-t-a-? ------------------------------------ Mag mens met ’n kredietkaart betaal? 0
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? Ma---e-s-m-t ’n-tjek -et-a-? M__ m___ m__ ’_ t___ b______ M-g m-n- m-t ’- t-e- b-t-a-? ---------------------------- Mag mens met ’n tjek betaal? 0
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? Ma- m-n- net ------- bet--l? M__ m___ n__ k______ b______ M-g m-n- n-t k-n-a-t b-t-a-? ---------------------------- Mag mens net kontant betaal? 0
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? Ma--e--ma---be-? M__ e_ m___ b___ M-g e- m-a- b-l- ---------------- Mag ek maar bel? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? Ma------aar-------r-? M__ e_ m___ i___ v___ M-g e- m-a- i-t- v-a- --------------------- Mag ek maar iets vra? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? M-- -k ma-r----s---? M__ e_ m___ i___ s__ M-g e- m-a- i-t- s-? -------------------- Mag ek maar iets sê? 0
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። Hy m-g n-- -n-di- p--- s--ap-n-e. H_ m__ n__ i_ d__ p___ s____ n___ H- m-g n-e i- d-e p-r- s-a-p n-e- --------------------------------- Hy mag nie in die park slaap nie. 0
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Hy --g-n-e i--di- -o--r---a-p-n-e. H_ m__ n__ i_ d__ m____ s____ n___ H- m-g n-e i- d-e m-t-r s-a-p n-e- ---------------------------------- Hy mag nie in die motor slaap nie. 0
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። H- mag--ie -n -ie sta--e -l--- nie. H_ m__ n__ i_ d__ s_____ s____ n___ H- m-g n-e i- d-e s-a-i- s-a-p n-e- ----------------------------------- Hy mag nie in die stasie slaap nie. 0
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? M-g---- -i-? M__ o__ s___ M-g o-s s-t- ------------ Mag ons sit? 0
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? M-- -ns--n-spy----r---r-? M__ o__ ’_ s________ k___ M-g o-s ’- s-y-k-a-t k-y- ------------------------- Mag ons ’n spyskaart kry? 0
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? Mag-o-- ---r---e---l? M__ o__ a____ b______ M-g o-s a-a-t b-t-a-? --------------------- Mag ons apart betaal? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -