| ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። |
የ--ዊ--መ-ሪ-ው እዚ- ነ-።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
y--ā--w--i--e--r-y-wi i-ī-- --w-.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
| እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። |
ቀጭ----እ---ና-ው።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
k--c-’i----c-u--zīy---a-h-w-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት |
ድ-ቹ-የት-ናቸው?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
dibo--u-ye-i nac-e--?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
ድቦቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? |
ዝሆኖ-----ናቸ-?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
z-h-noc-u yet- -ach---?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? |
እ-ቦቹ-የት----?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
i-a--c-u -e---n--h-w-?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
እባቦቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? |
አ-በሶቹ የት ናቸው?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
āni---o-hu-yeti--a--e-i?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
አንበሶቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|
| ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። |
ፎቶ-----አ-ኝ።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
foto----ē-a-----yi.
f___ k_____ ā______
f-t- k-m-r- ā-e-y-.
-------------------
foto kamēra ālenyi.
|
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
foto kamēra ālenyi.
|
| ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። |
ቪድዮ መ-ረዣም አለ-።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
vī-iyo-m-k’i-ez-am--ā-eny-.
v_____ m___________ ā______
v-d-y- m-k-i-e-h-m- ā-e-y-.
---------------------------
vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
|
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
|
| ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? |
ባ-ሪ የት -ው?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
b--irī y--i-n-w-?
b_____ y___ n____
b-t-r- y-t- n-w-?
-----------------
batirī yeti newi?
|
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
ባትሪ የት ነው?
batirī yeti newi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? |
ፔን--ኖ- የ- --ው?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
p---g-yuno--- yeti na-----?
p____________ y___ n_______
p-n-g-y-n-c-i y-t- n-c-e-i-
---------------------------
pēnigīyunochi yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
pēnigīyunochi yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? |
ካ--ሮዎ--የ- ና-ው?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
ka----ro---h- --ti---c-ewi?
k____________ y___ n_______
k-n-g-r-w-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------------
kanigarowochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
kanigarowochu yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት |
አ-ራ-ሶቹ -- ና--?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
āw-rar--och- ye---nac-ew-?
ā___________ y___ n_______
ā-i-a-ī-o-h- y-t- n-c-e-i-
--------------------------
āwirarīsochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
āwirarīsochu yeti nachewi?
|
| ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? |
መጸ-ጃ-ቤ- የት -ው?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
mets-ed-j- -ēti ye-i--e-i?
m_________ b___ y___ n____
m-t-’-d-j- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------
mets’edaja bēti yeti newi?
|
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
mets’edaja bēti yeti newi?
|
| ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። |
እ---ፌ ነው።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
i-a ---- n-w-.
i__ k___ n____
i-a k-f- n-w-.
--------------
iza kafē newi.
|
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
እዛ ካፌ ነው።
iza kafē newi.
|
| ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። |
እ- -ግብ ቤ- -ው።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
iza-m--i---bēti--e--.
i__ m_____ b___ n____
i-a m-g-b- b-t- n-w-.
---------------------
iza migibi bēti newi.
|
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
እዛ ምግብ ቤት ነው።
iza migibi bēti newi.
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? |
ግመሎቹ--- ናቸ-?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
gimel--h--y--i -ach---?
g________ y___ n_______
g-m-l-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
gimelochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
ግመሎቹ የት ናቸው?
gimelochu yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን |
ዝን---ቹ እና-የ-- አህ----- -ቸ-?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
z---j-row-chu -----e--d- -hiyoc-- ye---n--hewi?
z____________ i__ y_____ ā_______ y___ n_______
z-n-j-r-w-c-u i-a y-m-d- ā-i-o-h- y-t- n-c-e-i-
-----------------------------------------------
zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? |
ነብ-ቹ-እና-አዞዎቹ-የ--ና-ው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ne---o-h- ina ā-o----- -e-----ch-wi?
n________ i__ ā_______ y___ n_______
n-b-r-c-u i-a ā-o-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------------------
nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?
|