መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   no Bisetninger med at 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። Kan-kje-det---ir-b--r- -ær-- ---g-n. K______ d__ b___ b____ v__ i m______ K-n-k-e d-t b-i- b-d-e v-r i m-r-e-. ------------------------------------ Kanskje det blir bedre vær i morgen. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? Hv-r--n -et-du -et? H______ v__ d_ d___ H-o-d-n v-t d- d-t- ------------------- Hvordan vet du det? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። Je---åp-r -t---t--li----d-e. J__ h____ a_ d__ b___ b_____ J-g h-p-r a- d-t b-i- b-d-e- ---------------------------- Jeg håper at det blir bedre. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። H-n-ko-m-- he-t----ker-. H__ k_____ h___ s_______ H-n k-m-e- h-l- s-k-e-t- ------------------------ Han kommer helt sikkert. 0
ርጉጽ ድዩ? Er-det---kk-r-? E_ d__ s_______ E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። J----et-at-ha---om---. J__ v__ a_ h__ k______ J-g v-t a- h-n k-m-e-. ---------------------- Jeg vet at han kommer. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። H---ring-r si-k--t. H__ r_____ s_______ H-n r-n-e- s-k-e-t- ------------------- Han ringer sikkert. 0
ናይ ብሓቂ? V-rkeli-? V________ V-r-e-i-? --------- Virkelig? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። J---t-o- -a--------inger. J__ t___ (___ h__ r______ J-g t-o- (-t- h-n r-n-e-. ------------------------- Jeg tror (at) han ringer. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። Vi-e- ----ikke-t-g-m--l. V____ e_ s______ g______ V-n-n e- s-k-e-t g-m-e-. ------------------------ Vinen er sikkert gammel. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? V-- -u -et me- s-k--r-e-? V__ d_ d__ m__ s_________ V-t d- d-t m-d s-k-e-h-t- ------------------------- Vet du det med sikkerhet? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Je---n--- at------r g-mm-l. J__ a____ a_ d__ e_ g______ J-g a-t-r a- d-n e- g-m-e-. --------------------------- Jeg antar at den er gammel. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። S-e--n --- -er-f-ott-ut. S_____ v__ s__ f____ u__ S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? S-n---d-? S____ d__ S-n-s d-? --------- Synes du? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። J-- ----- a----n --- --------l-tt-u-. J__ s____ a_ h__ s__ v_____ f____ u__ J-g s-n-s a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Jeg synes at han ser veldig flott ut. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። S--fe- h-r-si--ert--- -j-r---e. S_____ h__ s______ e_ k________ S-e-e- h-r s-k-e-t e- k-æ-e-t-. ------------------------------- Sjefen har sikkert en kjæreste. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? Tro--d- -e-? T___ d_ d___ T-o- d- d-t- ------------ Tror du det? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። De- e- -o-- m---g a--------- en k-ær--t-. D__ e_ g___ m____ a_ h__ h__ e_ k________ D-t e- g-d- m-l-g a- h-n h-r e- k-æ-e-t-. ----------------------------------------- Det er godt mulig at han har en kjæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -