መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

[Bağınıñqı söylem 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። Ауа--а-ы--р--ң- -үм-----ж---а-ар. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
A-- r-y---rte-, m----n- j-----ar. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
ካበይ ፈሊጥኩሞ? Оны----дан-б-л---з? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
O------da---i----z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። М-- ж-қса--д- --п--мі-те---і-. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
M-n ---sa-a-------ü-it-e---i-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። О- а-ы- к-ле-і. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
O---nı--ke-e--. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
ርጉጽ ድዩ? Рас-п-? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
Ra- -a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። Оның к----іні- біле-ін. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
On-ñ -e--ti-i- bile-i-. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። Ол----д-т-і т--д- -о-ыр-у--ал--ы. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
O--m-ndett- --rd---o--ra- ş---dı. O_ m_______ t____ q______ ş______ O- m-n-e-t- t-r-e q-ñ-r-w ş-l-d-. --------------------------------- Ol mindetti türde qoñıraw şaladı.
ናይ ብሓቂ? Ш-н ба? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
Şı- -a? Ş__ b__ Ş-n b-? ------- Şın ba?
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። О--қ------ --ла---деп---------. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
O---o--r-w-ş-l--------o-l---ın. O_ q______ ş_____ d__ o________ O- q-ñ-r-w ş-l-d- d-p o-l-y-ı-. ------------------------------- Ol qoñıraw şaladı dep oylaymın.
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። Ш-ра- шы---ен к-н----ен. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
Şa--p ------n kö-- --en. Ş____ ş______ k___ e____ Ş-r-p ş-n-m-n k-n- e-e-. ------------------------ Şarap şınımen köne eken.
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? Сіз мұ-- а--қ--і-есі--бе? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
S-----nı-anıq-----si- --? S__ m___ a___ b______ b__ S-z m-n- a-ı- b-l-s-z b-? ------------------------- Siz munı anıq bilesiz be?
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Мен м--- к--е---- ----ймын. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Me- m-nı --n---ep --l---ın. M__ m___ k___ d__ o________ M-n m-n- k-n- d-p o-l-y-ı-. --------------------------- Men munı köne dep oylaymın.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Бі-д-ң--а-ты- -елбе--- -ө---еді. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
B-zdiñ-b-s-ı--k--b---i --rin-di. B_____ b_____ k_______ k________ B-z-i- b-s-ı- k-l-e-t- k-r-n-d-. -------------------------------- Bizdiñ bastıq kelbetti körinedi.
ከምኡ ረኺብክሞ? Со-ай-ойл-й-ыз---? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
S--a- o-la-s-- ba? S____ o_______ b__ S-l-y o-l-y-ı- b-? ------------------ Solay oylaysız ba?
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። Ме-ің---ы-----ол-ө-е ---бе--і -ө-ін--і. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
M--iñ oy--ş-, -- ö-e--elb--t- --r--ed-. M____ o______ o_ ö__ k_______ k________ M-n-ñ o-ı-ş-, o- ö-e k-l-e-t- k-r-n-d-. --------------------------------------- Meniñ oyımşa, ol öte kelbetti körinedi.
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። Б-с--қ-ы- -ұ---сы ба-ы -н--. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
Ba--ı--ı- qu-b-sı-ba-ı-anıq. B________ q______ b___ a____ B-s-ı-t-ñ q-r-ı-ı b-r- a-ı-. ---------------------------- Bastıqtıñ qurbısı barı anıq.
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? Ш---сол---ой-----з б-? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
Ş-- s-la--o--a-----b-? Ş__ s____ o_______ b__ Ş-n s-l-y o-l-y-ı- b-? ---------------------- Şın solay oylaysız ba?
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። О-ы- қ------ның-бол---әб-е--мүм-і-. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
O-ı---u------ıñ--olw--äbd-n-m-mk--. O___ q_________ b____ ä____ m______ O-ı- q-r-ı-ı-ı- b-l-ı ä-d-n m-m-i-. ----------------------------------- Onıñ qurbısınıñ bolwı äbden mümkin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -