መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   da Bisætninger med ”at” 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። V-j----b--ve- --s---bed-- i ----e-. V_____ b_____ m____ b____ i m______ V-j-e- b-i-e- m-s-e b-d-e i m-r-e-. ----------------------------------- Vejret bliver måske bedre i morgen. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? H--r -ed -- -et f--? H___ v__ d_ d__ f___ H-o- v-d d- d-t f-a- -------------------- Hvor ved du det fra? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። J------e-, a- d-----i-e--b-dre. J__ h_____ a_ d__ b_____ b_____ J-g h-b-r- a- d-t b-i-e- b-d-e- ------------------------------- Jeg håber, at det bliver bedre. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። Han ko--er---l- beste-t. H__ k_____ h___ b_______ H-n k-m-e- h-l- b-s-e-t- ------------------------ Han kommer helt bestemt. 0
ርጉጽ ድዩ? Er---- s-k----? E_ d__ s_______ E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። Jeg--ed--at-h-- --mmer. J__ v___ a_ h__ k______ J-g v-d- a- h-n k-m-e-. ----------------------- Jeg ved, at han kommer. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። H----ing---bes---t. H__ r_____ b_______ H-n r-n-e- b-s-e-t- ------------------- Han ringer bestemt. 0
ናይ ብሓቂ? V-r-e-ig? V________ V-r-e-i-? --------- Virkelig? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። J-g-t--r, -- han-----er. J__ t____ a_ h__ r______ J-g t-o-, a- h-n r-n-e-. ------------------------ Jeg tror, at han ringer. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። V-nen -- s-kke-t ga----. V____ e_ s______ g______ V-n-n e- s-k-e-t g-m-e-. ------------------------ Vinen er sikkert gammel. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? Ve- d- -e- n--a-ti-? V__ d_ d__ n________ V-d d- d-t n-j-g-i-? -------------------- Ved du det nøjagtig? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። J-- -or--d-r---t -e- -- g--m--. J__ f________ a_ d__ e_ g______ J-g f-r-o-e-, a- d-n e- g-m-e-. ------------------------------- Jeg formoder, at den er gammel. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። V-r---c--f---- --d----. V____ c___ s__ g___ u__ V-r-s c-e- s-r g-d- u-. ----------------------- Vores chef ser godt ud. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? Syne----? S____ d__ S-n-s d-? --------- Synes du? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። Jeg---nes-e-dda- ----an-s-r-r-gt-g g-dt---. J__ s____ e_____ a_ h__ s__ r_____ g___ u__ J-g s-n-s e-d-a- a- h-n s-r r-g-i- g-d- u-. ------------------------------------------- Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። C-ef-n h---b-s---t-en kær-s--. C_____ h__ b______ e_ k_______ C-e-e- h-r b-s-e-t e- k-r-s-e- ------------------------------ Chefen har bestemt en kæreste. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? Tror d- -i---l-g? T___ d_ v________ T-o- d- v-r-e-i-? ----------------- Tror du virkelig? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። Det-----eg-t -u-igt,-a--h-- ha- ---kære-t-. D__ e_ m____ m______ a_ h__ h__ e_ k_______ D-t e- m-g-t m-l-g-, a- h-n h-r e- k-r-s-e- ------------------------------------------- Det er meget muligt, at han har en kæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -