Konuşma Kılavuzu

tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)   »   hu Rövid párbeszédek 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Macarca Oyna Daha
Sigara içiyor musunuz? D-----z--? D_________ D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
Önceleri içiyordum. Ré--bbe- ----. R_______ i____ R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
Ama şimdi artık içmiyorum. D----s--má- -----o-ány-o-. D_ m___ m__ n__ d_________ D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
Sigara içersem rahatsız olur musunuz? Z-var--- ha d------o-? Z_______ h_ d_________ Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
Hayır, kesinlikle hayır. N-m--egyá----án ---. N___ e_________ n___ N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
Bu beni rahatsız etmez. Nem--a--r. N__ z_____ N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
Bir şeyler içermisiniz? Iszi- --l--it? I____ v_______ I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
Bir konyak? E----onyakot? E__ k________ E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
Hayır, birayı tercih ederim. N-m- ---v-se-ben -g---ört. N___ s__________ e__ s____ N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
Çok seyahat eder misiniz? Sok------zik? S____ u______ S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. I--n----e--t-b---ir- -z---i-u-a-. I____ e___ t________ ü_____ u____ I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. De -----i-t-ü--l--k. D_ m___ i__ ü_______ D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
Ne biçim bir sıcak! Mi-yen h--ég! M_____ h_____ M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
Evet, bugün gerçekten sıcak. I---,-m--t-n-l----el-g--an. I____ m_ t______ m____ v___ I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
Balkona çıkalım mı? K-megy-n--a- erkély-e? K________ a_ e________ K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
Yarın burada parti var. H-ln-- l--- --- -g- ----. H_____ l___ i__ e__ b____ H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
Sizde gelecek misiniz? Önö- i- jö-nek? Ö___ i_ j______ Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
Evet, biz de davetliyiz. I------ink---is me-h----k. I____ m_____ i_ m_________ I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

Dil ve yazı

Her dil insanlar arasında iletişime yaramaktadır. Konuşurken düşüncemizi ve duygularımızı ifade ederiz. Yalnız bunu yaparken hep dilimizin kurallarını göz önünde bulundurmayız. Kendi dilimizi, yan, günlük dilimizi kullanmaktayız. Yazım dilinde ise bu farklıdır. Burada dilimizin tüm kuralları kendisini göstermektedir. Ancak bir yazı, bir dilin gerçeğini yansıtır, yani dili görünür hale getirir. Yazı sayesinde bilgi bin yıllar boyunca aktarılır, böylece yüksek gelişmiş kültürlerin temeli yazıda yatar. İlkyazı 5000 yıl öncesinde bulunmuştur. Bu, Sümerlerin çivi yazısıydı. Bu yazı kil levhalara oyulurlardı. Bu çivi yazısı üç bin yıl boyunca kullanılmıştır. Eski mısırların hiyeroglifleri de yaklaşık o kadar zaman var olmuştur. Birçok bilim adamı bu konu ile meşgul olmuştur. Hiyeroglifler karışık bir yazım sistemine sahiptirler. Keşif edilmesinin sebebi muhtemelen çok basit bir sebebe bağlıdır. Bu da o zamanki Mısır çok nüfuslu bir devletmiş. Günlük hayatı ve özellikle ekonomisi iyi organize edilmesi gerekiyordu. Vergiler ve beyanlar verimli bir şekilde yönetilmeliydi. Ve bunun üzerine eski Mısırlılar yazım işaretlerini geliştirmişlerdir. Alfabetik yazı sistemleri ise Sümerlerin icadıdır. Her yazı kullanan insanı hakkında çok bilgi vermektedir. Ayrıca her ulusun yazısının kendine özgü bir karakteri vardır. Maalesef el yazısı gittikçe önem kayıp etmektedir. Modern teknik sayesinde hatta gereksiz hale bile gelmiştir. Yani: Sadece konuşmayın, tekrar yazmayı tercih edin!