Oğlum bebekle oynamak istemiyordu.
ჩ--ს--აჟ- ----ურდ-------ი- -ა-ა-ი.
ჩ___ ვ___ ა_ ს____ თ______ თ______
ჩ-მ- ვ-ჟ- ა- ს-რ-ა თ-ჯ-ნ-თ თ-მ-შ-.
----------------------------------
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
0
c-e----az---a- sur-a t--i--t-tam-s--.
c____ v____ a_ s____ t______ t_______
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Oğlum bebekle oynamak istemiyordu.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Kızım futbol oynamak istemiyordu.
ჩემს---ლი--ი-ს-არ--უ--ა --ხბუ---ს --მ---.
ჩ___ ქ________ ა_ ს____ ფ________ თ______
ჩ-მ- ქ-ლ-შ-ი-ს ა- ს-რ-ა ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ-.
-----------------------------------------
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
0
ch--- -al-s-v--s -r-sur---pek-b-r-is --m-sh-.
c____ k_________ a_ s____ p_________ t_______
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Kızım futbol oynamak istemiyordu.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Karım benimle satranç oynamak istemiyordu.
ჩემ- ცოლ--არ-სუ-დ- -ემთან ---რ--ი--თამ-შ-.
ჩ___ ც___ ა_ ს____ ჩ_____ ჭ_______ თ______
ჩ-მ- ც-ლ- ა- ს-რ-ა ჩ-მ-ა- ჭ-დ-ა-ი- თ-მ-შ-.
------------------------------------------
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
0
ch--s ---ls--r su--- che---n--h'adra-'i- ----shi.
c____ t____ a_ s____ c______ c__________ t_______
c-e-s t-o-s a- s-r-a c-e-t-n c-'-d-a-'-s t-m-s-i-
-------------------------------------------------
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Karım benimle satranç oynamak istemiyordu.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı.
ჩე-- შ----ბ--ა--სუ--ა- გ--ე-რ-ე--.
ჩ___ შ______ ა_ ს_____ გ__________
ჩ-მ- შ-ი-ე-ს ა- ს-რ-ა- გ-ს-ი-ნ-ბ-.
----------------------------------
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
0
ch-ms s--i---------ur--- --------ba.
c____ s_______ a_ s_____ g__________
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Odayı toplamak istemiyorlardı.
მ-თ ა- -უ--ათ ო---ი--და--გ-ბ-.
მ__ ა_ ს_____ ო_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- ო-ა-ი- დ-ლ-გ-ბ-.
------------------------------
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
0
m--------r-at-ot-k--- -a-ag-b-.
m__ a_ s_____ o______ d________
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
Odayı toplamak istemiyorlardı.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
Yatmak istemiyorlardı.
მათ-არ ს--დ-თ--ა----ბა.
მ__ ა_ ს_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- დ-ძ-ნ-ბ-.
-----------------------
მათ არ სურდათ დაძინება.
0
ma- ar-su---t----z-ne--.
m__ a_ s_____ d_________
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
Yatmak istemiyorlardı.
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.
მა---ფლ-ბა ა---ქ-ნდ- ნ---ნ--ეჭ--ა.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ ნ_____ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- ნ-ყ-ნ- ე-ა-ა-
----------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
0
mas --l-ba-a- ---------q-ni -c-'---.
m__ u_____ a_ h_____ n_____ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- n-q-n- e-h-a-a-
------------------------------------
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu.
მ-ს უ-ლებ- -რ-----და---კ--ად-----მ-.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ შ_______ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ე-ა-ა-
------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
0
mas -p-eba-a- h-o-da -h-k-ol-d- ---'ama.
m__ u_____ a_ h_____ s_________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- s-o-'-l-d- e-h-a-a-
----------------------------------------
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu.
მ-- უფ-ება არ-ჰქო--- კ------ბ- --ა-ა.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ კ________ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- კ-ნ-ე-ე-ი ე-ა-ა-
-------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
0
m---u----a-a- h---da k--npet'eb- ec-'-m-.
m__ u_____ a_ h_____ k__________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- k-a-p-t-e-i e-h-a-a-
-----------------------------------------
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Bir dilekte bulunmama izin vardı.
უ--ე-ა --ო-დ- ---ე--ეს-რვა.
უ_____ მ_____ რ___ მ_______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- რ-მ- მ-ს-რ-ა-
---------------------------
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
0
upl-ba m---d- --m- m-s-r-a.
u_____ m_____ r___ m_______
u-l-b- m-o-d- r-m- m-s-r-a-
---------------------------
upleba mkonda rame mesurva.
Bir dilekte bulunmama izin vardı.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
Kendime bir elbise almama izin vardı.
უფლ----მქო-და-კ--ა--ეყ--ა.
უ_____ მ_____ კ___ მ______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- კ-ბ- მ-ყ-დ-.
--------------------------
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
0
u--eb--m-o--------- -eq--a.
u_____ m_____ k____ m______
u-l-b- m-o-d- k-a-a m-q-d-.
---------------------------
upleba mkonda k'aba meqida.
Kendime bir elbise almama izin vardı.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
Bir fondan almama izin vardı.
უ-ლ-ბ- ----დ- შოკ--------ეღ-.
უ_____ მ_____ შ_______ ა_____
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ა-ე-ო-
-----------------------------
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
0
up-e-a ------ s-o--ol-------gho.
u_____ m_____ s_________ a______
u-l-b- m-o-d- s-o-'-l-d- a-e-h-.
--------------------------------
upleba mkonda shok'oladi amegho.
Bir fondan almama izin vardı.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
Uçakta sigara içmen serbest miydi?
შე--ძ---თ--თმ---ნ---- მო--ვა?
შ______ თ____________ მ______
შ-გ-ძ-ო თ-ი-მ-რ-ნ-ვ-ი მ-წ-ვ-?
-----------------------------
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
0
s-e--dzl- --i---r--a-s-i mo-s---a?
s________ t_____________ m________
s-e-e-z-o t-i-m-r-n-v-h- m-t-'-v-?
----------------------------------
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Uçakta sigara içmen serbest miydi?
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Hastanede bira içmen serbest miydi?
შეგე--- საა-ა-მყო-ოშ--ლუ-ი---ალ-ვ-?
შ______ ს____________ ლ____ დ______
შ-გ-ძ-ო ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი ლ-დ-ს დ-ლ-ვ-?
-----------------------------------
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
0
s--g--z-- --a-ad-qo----- l-------l---?
s________ s_____________ l____ d______
s-e-e-z-o s-a-a-m-o-o-h- l-d-s d-l-v-?
--------------------------------------
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Hastanede bira içmen serbest miydi?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Köpeği otele alman serbest miydi?
შეგ-ძ-ო ----უმ--შ- ძაღ--- წაყვ---?
შ______ ს_________ ძ_____ წ_______
შ-გ-ძ-ო ს-ს-უ-რ-შ- ძ-ღ-ი- წ-ყ-ა-ა-
----------------------------------
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
0
s-e-e--l---a-----r---- d---h-i---s'-qv-n-?
s________ s___________ d_______ t_________
s-e-e-z-o s-s-'-m-o-h- d-a-h-i- t-'-q-a-a-
------------------------------------------
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Köpeği otele alman serbest miydi?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı.
ა-და--გებზე---ვშვე-- -ი--ა-- შ---ლ-თ გარეთ-დარ-ენა.
ა__________ ბ_______ დ______ შ______ გ____ დ_______
ა-დ-დ-გ-ბ-ე ბ-ვ-ვ-ბ- დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ გ-რ-თ დ-რ-ე-ა-
---------------------------------------------------
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
0
a--a---eb-- --vs-ve-----d--a-s--hee--l-t g-----da-chena.
a__________ b________ d_______ s________ g____ d________
a-d-d-g-b-e b-v-h-e-s d-d-h-n- s-e-d-l-t g-r-t d-r-h-n-.
--------------------------------------------------------
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
მ-თ --დხა-ს შე-ძ-ო--ეზო-- ---ჩ--ა.
მ__ დ______ შ______ ე____ დ_______
მ-თ დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ ე-ო-ი დ-რ-ე-ა-
----------------------------------
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
0
ma- -i-kh-n--s--e-z--- ezo--i da------.
m__ d_______ s________ e_____ d________
m-t d-d-h-n- s-e-d-l-t e-o-h- d-r-h-n-.
---------------------------------------
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı.
მა- -ე-ძ-ოთ-დ--ხ-ნ---რ--აე-ი-ა-.
მ__ შ______ დ______ ა_ დ________
მ-თ შ-ე-ლ-თ დ-დ-ა-ს ა- დ-ე-ი-ა-.
--------------------------------
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
0
m-t --eed-l-t d-d---n--a--d-e-zin-t.
m__ s________ d_______ a_ d_________
m-t s-e-d-l-t d-d-h-n- a- d-e-z-n-t-
------------------------------------
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.