daha evvel – daha önce hiç
ე---ელ ---- – -ე---რ--ო-ეს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
ert---l u--ve-– jer---asod-s
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
daha evvel – daha önce hiç
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ertkhel uk've – jer arasodes
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
ყ--ილხარ- როდე-----ე---ნ-ი?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
qop---h--t ro-e-m---e---n-h-?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
qopilkhart rodesme berlinshi?
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
ა-ა- ჯ---ა-ას-დეს.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
ar-,---r-a--s-de-.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
არა, ჯერ არასოდეს.
ara, jer arasodes.
biri – hiç kimse
ვი-მე-–-ა-ა-ინ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
vin-e –-aravin
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
biri – hiç kimse
ვინმე – არავინ
vinme – aravin
Burda tanıdığınız var mı?
იც------- ვ-ნმ--?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
i--no-t a---i-m--?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
Burda tanıdığınız var mı?
იცნობთ აქ ვინმეს?
itsnobt ak vinmes?
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
არ-, ა- არავის-ვ-ც-ობ.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
ara--ak --avis -itsnob.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
ara, ak aravis vitsnob.
daha – artık değil
კ-----–-მ--ი აღ--.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
k'-d-v-– -et-i--gha-.
k_____ – m____ a_____
k-i-e- – m-t-i a-h-r-
---------------------
k'idev – met'i aghar.
daha – artık değil
კიდევ – მეტი აღარ.
k'idev – met'i aghar.
Burada daha çok kalacak mısınız?
კიდ-- -ი-ხანს----ბი- აქ?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
k'id-v -idk-a-- rc--bi---k?
k_____ d_______ r______ a__
k-i-e- d-d-h-n- r-h-b-t a-?
---------------------------
k'idev didkhans rchebit ak?
Burada daha çok kalacak mısınız?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
k'idev didkhans rchebit ak?
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
არა---ქ დი--ანს--ღარ--რჩ---.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
a----ak-di--han- a-har--rche--.
a___ a_ d_______ a____ v_______
a-a- a- d-d-h-n- a-h-r v-c-e-i-
-------------------------------
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
birşey daha – hiç bir şey
კ--ე----მე-– --ტი -რ--ე-ი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
k---e- rame-–-m---- --ap-ri
k_____ r___ – m____ a______
k-i-e- r-m- – m-t-i a-a-e-i
---------------------------
k'idev rame – met'i araperi
birşey daha – hiç bir şey
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
k'idev rame – met'i araperi
Bir şey daha içmek istermisiniz?
გ-----თ-კ---ვ-რა---- --ლე--?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
g-e-av-----d-v ra--e- dal--a?
g______ k_____ r_____ d______
g-e-a-t k-i-e- r-i-e- d-l-v-?
-----------------------------
gnebavt k'idev raimes daleva?
Bir şey daha içmek istermisiniz?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
gnebavt k'idev raimes daleva?
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
არ----ღარა--რი-მ---ა.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
ar-,-agh--aper- --n-a.
a___ a_________ m_____
a-a- a-h-r-p-r- m-n-a-
----------------------
ara, agharaperi minda.
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
არა, აღარაფერი მინდა.
ara, agharaperi minda.
evvelce – henüz değil
უ-ვე--აიმე-–--ე- --ა---ი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
uk-v- ------– j-- -----ri
u____ r____ – j__ a______
u-'-e r-i-e – j-r a-a-e-i
-------------------------
uk've raime – jer araperi
evvelce – henüz değil
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
uk've raime – jer araperi
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
მ--რთვი- უ-ვ- რ-მ-?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
mi--tv-t -k'-e-ra-e?
m_______ u____ r____
m-i-t-i- u-'-e r-m-?
--------------------
miirtvit uk've rame?
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
მიირთვით უკვე რამე?
miirtvit uk've rame?
Hayır, henüz bir şey yemedim.
არ-,-მე -ერ--რა---ი-მ-ჭა--ა.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
ar-,-m- j---ara--r- -ic-'a-i-.
a___ m_ j__ a______ m_________
a-a- m- j-r a-a-e-i m-c-'-m-a-
------------------------------
ara, me jer araperi mich'amia.
Hayır, henüz bir şey yemedim.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ara, me jer araperi mich'amia.
daha başka biri – artık kimse yok
კ--ევ---ნ-ე-–-მე-ი --ა-ინ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
k'-de- ---me-- -e-'i ara-in
k_____ v____ – m____ a_____
k-i-e- v-n-e – m-t-i a-a-i-
---------------------------
k'idev vinme – met'i aravin
daha başka biri – artık kimse yok
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
k'idev vinme – met'i aravin
Başka kahve isteyen var mı?
უნდ--ვი------იდევ-ყავ-?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
u--a-vinmes k'---v --va?
u___ v_____ k_____ q____
u-d- v-n-e- k-i-e- q-v-?
------------------------
unda vinmes k'idev qava?
Başka kahve isteyen var mı?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
unda vinmes k'idev qava?
Hayır, kimse istemiyor.
არა, -ე-- არ--ი-.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ar-- -e-'s --avis.
a___ m____ a______
a-a- m-t-s a-a-i-.
------------------
ara, met's aravis.
Hayır, kimse istemiyor.
არა, მეტს არავის.
ara, met's aravis.