Üstümde mavi bir elbise var.
ლუ--ი--აბა ---ვია.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
lu-j---'aba m--s-ia.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Üstümde mavi bir elbise var.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
წით--- კაბა ---ვ--.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts-i---i----ba----s-i-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Üstümde yeşil bir elbise var.
მწ--ნ---ა-ა----ვია.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m-s--ane k'--a mats--a.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Üstümde yeşil bir elbise var.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
შა------ას ვყ-დულობ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a---h--ta--v--d---b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
ყა----ერ-ჩ-ნთას ვყ--უ--ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q-visper--h-n--s-------o-.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
თე-- ---თ-ს ---დუ---.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-tr-c---ta---qi-u--b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
ახ--ი მ-ნ-ა----ჭი-დება.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
akha-i-ma------mch-i-d--a.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
ს-რ--ი---ნქ-ნა-მ-ირ-ე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s----ap- m-nkan----h-irdeba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
მ---ხ-რ----ლი-----ა----ჭი-დებ-.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m-s-khe-k--beli-ma-ka-a m----rdeb-.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
ზ-მ-თ-მოხუ-ი ქა-ი--ხოვრო--.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
ze-ot --kh---i-kali ts-ho-----.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ზ--ოთ-მ-----ი-ქ--- ცხ-ვ-ობ-.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
zemot msu-a-- -al- tsk-o-r---.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ქ-ემო- ც-----მოყ-ა---ქა-- ც----ობ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kv--ot-tsn--i------re -al--t--ho--o--.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
ჩვე-- -ტუ--ებ- ს--იამოვ-ო-ხ--ხ---ყ---ნ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c-veni--t-u--ebi s-s--m-vn--k--------q--e-.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
ჩვ--ი --უ-რები--რ-ილ-ბიან- ხ------ყ-ნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
chv-ni-st'-m-ebi z--i--b--ni -h--k-- i-vnen.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
ჩ--ნ-----მრ-ბი-საი-ტე-ე-ო ხა--ი იყვ-ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
ch-en--s---mr-b--sai-t-------k--lkh----v--n.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Benim sevimli çocuklarım var.
მე ს----რ--ი ბ-ვ--ებ- მყავს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m----qv---l- b-vs----- -q-v-.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Benim sevimli çocuklarım var.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ama komşuların arsız çocukları var.
მ--რა- -ე-ო-ლე-ს ჰყა-- -ავ-ედ----ვშვ-ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mag-a--mez---ebs hq-vt ----hed--b-v-h-eb-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Ama komşuların arsız çocukları var.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Çocuklarınız uslu mu?
თქ---ი -ავშ-ებ--დამ--რ-ბ- არია-?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t-v----bav-hve-i da----ebi--r-an?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Çocuklarınız uslu mu?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?