Üstümde mavi bir elbise var.
ლურჯი კ-ბა -ა--ია.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
lurj--k---- ----v--.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Üstümde mavi bir elbise var.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
წ--ელ- კაბ- მა-ვ--.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts---e-i k-aba----s-i-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Üstümde yeşil bir elbise var.
მწ-ან--კ-ბა მა-ვია.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m----an- -'--a --tsvia.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Üstümde yeşil bir elbise var.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
შ-ვ---ნთა--ვ-იდულო-.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a- cha-ta- ---d-l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
ყავ--ფე--ჩან--- ვ-------.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qav-sp-r ---n-a- ----u--b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
თე---ჩ-ნთას-ვყ----ობ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-----h-nt-s --id----.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
ა-ალ---ა-ქ--ა -ჭი---ბ-.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a-ha----a-k-----c----d---.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
ს-რაფ- მან-ა---მჭ---ე--.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s---r-pi --nk--- mch-i---b-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
მო---ერხებ------ნ---ა --ი-დე--.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
mo----er---be---ma-k-----c-----e-a.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
ზ-მოთ----უც- ქალი-ცხ-ვ-ო--.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
ze-o- m--hu-s- --l- t---o--o--.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ზ--ოთ-მს-ქა---ქ-ლი ც-ო---ბ-.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
zemot m-uk-n- -------kh----b-.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ქ------ცნ--ი--ო-ვარ- ქა-- ცხ-ვრ-ბს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k---ot--------mo----- -al- -s-ho--o--.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
ჩვ-ნი--ტ-მ-ე-- ----ამ-ვ---ხა--ი -ყვ-ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
ch-e-i----u-r--- ---i---vn---halkh--i-vn-n.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
ჩვენ--სტუმრ----ზრდ---ბი--- -ა--ი----ნ--.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
chve-i---'-mr--i--------ian- k---khi-i--n-n.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
ჩვენ--სტ-მრებ- ს-ინ--რე-ო ხ-ლხ--ი---ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
chv-n--s-'umre-- ---nt'ere-o k---k-i-iq---n.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Benim sevimli çocuklarım var.
მე-ს--ვარ-ლი---ვ-ვ-ბი მ-ავს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m---a--are---ba--h---- m---s.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Benim sevimli çocuklarım var.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ama komşuların arsız çocukları var.
მ--რ-მ -----ლ-ბ- ჰ---- თა-ხ--ი ბა--ვები.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mag-a- -ezo-l-bs -qavt-ta--he-i---v------.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Ama komşuların arsız çocukları var.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Çocuklarınız uslu mu?
თქ--ნი--ავშ---ი-დ-მჯ-რებ- -რიან?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t-ve---bavs-veb- --m-e---- a-ia-?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Çocuklarınız uslu mu?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?