Де найближча пошта?
Е- -ақ-н --шта-қ--да?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ-ja--n--oş-a q-yda?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Де найближча пошта?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Чи далеко до найближчої пошти?
К--есі-п-----------н -л-с -а?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Kelesi------ğa-dey-n---ı--p-?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Чи далеко до найближчої пошти?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Де найближча поштова скринька?
Ең -ақ-- ---т- --ш--- қ---а?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
Eñ------ p--t--j----- -a---?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Де найближча поштова скринька?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Мені потрібно кілька поштових марок.
М---н-бі-аз---ш-а -а-ка-а-- ----к.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
M--a- ----- p-şt--m---al--ı ke--k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Для листівки і листа.
Аш-- ха- п-н ж-й х-----а---л-ан.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aşı- -at-pen-jä- ------ar----a-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Для листівки і листа.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
А-----аға п-шт-----мы --нш- тұра-ы?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A-er----- p-ş-a a--mı q-n-- ----d-?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Скільки важить пакунок?
Па--тт-ң-са----ы-----а-?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Pake--i---a--ağı-q-n--y?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Скільки важить пакунок?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Чи можу я послати це авіапоштою?
О---ә-е----т-с-мен---бер-ге ---а-ма?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
Onı-äwe -o-----men j-berwg----la ma?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Як довго він ітиме?
Қан-а ---ыт-- же-еді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qa-şa-waqıt-a --ted-?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
Як довго він ітиме?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Звідки я можу зателефонувати?
Қ-й ж-рде--қоңыра------ға----а-ы?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Q-- -e--e---oñ-r---ş-l-ğa-boladı?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Звідки я можу зателефонувати?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Де найближчий телефонний автомат?
Е--ж-------л--о- -йш--і------?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E--j-q-- ---efon---şi-i qayda?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Де найближчий телефонний автомат?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Ви маєте телефонні картки?
Сізд---ел--он ---т--ы -ар м-?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S-zd- -el--o- --r---- ba- -a?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Ви маєте телефонні картки?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Ви маєте телефонний довідник?
Сі-де--елефон кітабы---р ма?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Sizd- t-le------t--ı-bar-m-?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ви маєте телефонний довідник?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ви знаєте код Австрії?
А-с--и-ның к-д-н бі-е--з --?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Avs---y-n-ñ -o-ı--bilesi- b-?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Ви знаєте код Австрії?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Хвилинку, я подивлюся.
Б-р -----д- ---ір көр-йін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
Bi- sekw-d, q-z-- -ö-eyi-.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Хвилинку, я подивлюся.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Лінія завжди зайнята.
Ж-л--үн--і-б-с е-ес.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Je-i ü--m--b-----es.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
Лінія завжди зайнята.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Який номер ви набрали?
Қ----й нөм--д----р-і-і-?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Qan-------i--i-t--diñ--?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Який номер ви набрали?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Ал--м-н-н---і-----іңі- ке---!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Al-ım-- ----i--er---i--k----!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!