Разговорник

ad Зыгъэпсэфыгъом   »   he ‫פעילויות בחופשה‬

48 [тIокIитIурэ ирэ]

Зыгъэпсэфыгъом

Зыгъэпсэфыгъом

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

48 [arba'im ushmoneh]

‫פעילויות בחופשה‬

pe'eyluyot b'xufshah

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
ТыгъэзегъэупIэр къабза? ‫הא--הח---נ--?‬ ‫___ ה___ נ____ ‫-א- ה-ו- נ-י-‬ --------------- ‫האם החוף נקי?‬ 0
h-------xof-n-qi? h____ h____ n____ h-'-m h-x-f n-q-? ----------------- ha'im haxof naqi?
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? ‫-פשר--שח-ת-שם?‬ ‫____ ל____ ש___ ‫-פ-ר ל-ח-ת ש-?- ---------------- ‫אפשר לשחות שם?‬ 0
ef--ar--issxot sha-? e_____ l______ s____ e-s-a- l-s-x-t s-a-? -------------------- efshar lissxot sham?
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? ‫-א-מ--כן-לש-ו--ש--‬ ‫__ מ____ ל____ ש___ ‫-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?- -------------------- ‫לא מסוכן לשחות שם?‬ 0
l--m----an------ot -ha-? l_ m______ l______ s____ l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-? ------------------------ lo mesukan lissxot sham?
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? ‫--ש- לש--ר-כ-ן ש-שי-?‬ ‫____ ל____ כ__ ש______ ‫-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-‬ ----------------------- ‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ 0
e---ar-l-----r -a'n--himsh---? e_____ l______ k___ s_________ e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h- ------------------------------ efshar lisskor ka'n shimshiah?
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? ‫--ש- ל---ר -א- --- --ף?‬ ‫____ ל____ כ__ כ__ ח____ ‫-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-‬ ------------------------- ‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ 0
e-sh-r l-s-k-r --'- kise-xo-? e_____ l______ k___ k___ x___ e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f- ----------------------------- efshar lisskor ka'n kise xof?
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? ‫א----לש-ו----ן-ס-רה?‬ ‫____ ל____ כ__ ס_____ ‫-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?- ---------------------- ‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ 0
ef-h-r-li-s-o- ---- -ir--? e_____ l______ k___ s_____ e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h- -------------------------- efshar lisskor ka'n sirah?
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. ‫ה-----ש-- - ה -גל-ש.‬ ‫_____ ש__ / ה ל______ ‫-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-‬ ---------------------- ‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ 0
hait---s-meax---mexa- lig---h. h____ s______________ l_______ h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h- ------------------------------ haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. ‫ה--תי-שמ--/ --לצל-ל-‬ ‫_____ ש__ / ה ל______ ‫-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-‬ ---------------------- ‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ 0
hai-- ---m-a-/ss-e-a----tslo-. h____ s______________ l_______ h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l- ------------------------------ haiti ssameax/ssmexah litslol.
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. ‫---ת--בשמחה--ו-- --י-מ-ם.‬ ‫_____ ב____ ע___ ס__ מ____ ‫-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-‬ --------------------------- ‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ 0
h---- --s--m--- o-se--os-a- -q---a--. h____ b________ o__________ s__ m____ h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-. ------------------------------------- haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? ‫--שר --כו- ג-שן-‬ ‫____ ל____ ג_____ ‫-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?- ------------------ ‫אפשר לשכור גלשן?‬ 0
ef--a--li--k-- g------? e_____ l______ g_______ e-s-a- l-s-k-r g-l-h-n- ----------------------- efshar lisskor galshan?
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? ‫א--ר-לש--ר ---- צ-יל--‬ ‫____ ל____ צ___ צ______ ‫-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-‬ ------------------------ ‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ 0
ef---- l--sk-r t--ud-ts-ilah? e_____ l______ t____ t_______ e-s-a- l-s-k-r t-i-d t-l-l-h- ----------------------------- efshar lisskor tsiud tslilah?
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? ‫אפשר --כו- מג-ש- -י--‬ ‫____ ל____ מ____ מ____ ‫-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-‬ ----------------------- ‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ 0
e---a- l-----r--i-l--h-y-m---? e_____ l______ m________ m____ e-s-a- l-s-k-r m-g-e-h-y m-i-? ------------------------------ efshar lisskor migleshey maim?
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. ‫אני---חיל.‬ ‫___ מ______ ‫-נ- מ-ח-ל-‬ ------------ ‫אני מתחיל.‬ 0
ani -atx-l. a__ m______ a-i m-t-i-. ----------- ani matxil.
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. ‫אני -י-וני.‬ ‫___ ב_______ ‫-נ- ב-נ-נ-.- ------------- ‫אני בינוני.‬ 0
a-i b-yn--i. a__ b_______ a-i b-y-o-i- ------------ ani beynoni.
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. ‫יש -י נ-ס----‬ ‫__ ל_ נ_______ ‫-ש ל- נ-ס-ו-.- --------------- ‫יש לי ניסיון.‬ 0
y-sh-li ni----n. y___ l_ n_______ y-s- l- n-s-y-n- ---------------- yesh li nisayon.
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? ‫הי-ן----א---עלית -סקי?‬ ‫____ נ____ מ____ ה_____ ‫-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?- ------------------------ ‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ 0
hey-h-n n-mtse-t ma---i- h--q-? h______ n_______ m______ h_____ h-y-h-n n-m-s-'- m-'-l-t h-s-i- ------------------------------- heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? ‫-א- יש----ך -גלשי --י?‬ ‫___ י_ א___ מ____ ס____ ‫-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-‬ ------------------------ ‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ 0
h--im ---h ---ha migl----y sqi? h____ y___ i____ m________ s___ h-'-m y-s- i-k-a m-g-e-h-y s-i- ------------------------------- ha'im yesh itkha migleshey sqi?
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? ‫האם י- -יתך--על- סקי?‬ ‫___ י_ א___ נ___ ס____ ‫-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-‬ ----------------------- ‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ 0
ha'i--ye----t-h- na'-l-y s-i? h____ y___ i____ n______ s___ h-'-m y-s- i-k-a n-'-l-y s-i- ----------------------------- ha'im yesh itkha na'aley sqi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -