Fraseboek

af By die dieretuin   »   nn I dyreparken

43 [drie en veertig]

By die dieretuin

By die dieretuin

43 [førtitre]

I dyreparken

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Nynorsk Speel Meer
Daar is die dieretuin. Der -r d--ep--ke-. D__ e_ d__________ D-r e- d-r-p-r-e-. ------------------ Der er dyreparken. 0
Daar is die kameelperde. D------s----ff-n-. D__ e_ s__________ D-r e- s-i-a-f-n-. ------------------ Der er sjiraffane. 0
Waar is die bere? Kv-- ------r--ne? K___ e_ b________ K-a- e- b-ø-n-n-? ----------------- Kvar er bjørnane? 0
Waar is die olifante? Kva--er-e-efanta-e? K___ e_ e__________ K-a- e- e-e-a-t-n-? ------------------- Kvar er elefantane? 0
Waar is die slange? K-ar-er --ang-n-? K___ e_ s________ K-a- e- s-a-g-n-? ----------------- Kvar er slangane? 0
Waar is die leeus? Kvar e---ø----? K___ e_ l______ K-a- e- l-v-n-? --------------- Kvar er løvene? 0
Ek het ’n kamera. Eg -a- -it -am---. E_ h__ e__ k______ E- h-r e-t k-m-r-. ------------------ Eg har eit kamera. 0
Ek het ook ’n video kamera. E---ar--i--fi-----e-a-òg. E_ h__ e__ f_________ ò__ E- h-r e-t f-l-k-m-r- ò-. ------------------------- Eg har eit filmkamera òg. 0
Waar is ’n battery? K-a- -r-det --tt-r-? K___ e_ d__ b_______ K-a- e- d-t b-t-e-i- -------------------- Kvar er det batteri? 0
Waar is die pikkewyne? K--- -- pin--i----? K___ e_ p__________ K-a- e- p-n-v-n-n-? ------------------- Kvar er pingvinane? 0
Waar is die kangaroes? K-a---r--eng--ue--? K___ e_ k__________ K-a- e- k-n-u-u-n-? ------------------- Kvar er kenguruene? 0
Waar is die renosters? Kva--e- nasehorna? K___ e_ n_________ K-a- e- n-s-h-r-a- ------------------ Kvar er nasehorna? 0
Waar is die kleedkamers? K-ar er t-ale-t-t? K___ e_ t_________ K-a- e- t-a-e-t-t- ------------------ Kvar er toalettet? 0
Daar is ’n winkel. De- e--ein-k-fé. D__ e_ e__ k____ D-r e- e-n k-f-. ---------------- Der er ein kafé. 0
Daar is ’n restaurant. De--er e-n-res--u-a-t. D__ e_ e__ r__________ D-r e- e-n r-s-a-r-n-. ---------------------- Der er ein restaurant. 0
Waar is die kamele? K--r er ---el--e? K___ e_ k________ K-a- e- k-m-l-n-? ----------------- Kvar er kamelane? 0
Waar is die gorillas en die sebras? Kva--e- go-i-l------g -e-ra--e? K___ e_ g_________ o_ s________ K-a- e- g-r-l-a-n- o- s-b-a-n-? ------------------------------- Kvar er gorillaene og sebraene? 0
Waar is die tiere en die krokodille? Kva---- ti---ne--g -rokod-lle--? K___ e_ t______ o_ k____________ K-a- e- t-g-a-e o- k-o-o-i-l-n-? -------------------------------- Kvar er tigrane og krokodillene? 0

Die Baskiese taal

Daar is vier erkende tale in Spanje. Hulle is Spaans, Katalonies, Galicies en Baskies. Die Baskiese taal is al een sonder Romaanse wortels. Dit word in die Spaans-Franse grensgebied gepraat. Sowat 800 000 mense praat Baskies. Baskies word as die oudste taal in Europa beskou. Maar die taal se oorsprong is nog onbekend. Baskies is daarom nog steeds vir taalkundiges ’n raaisel. Baskies is ook die enigste geïsoleerde taal in Europa. Dit wil sê dis nie geneties aan enige ander taal verwant nie. Die rede hiervoor kan die geografiese situasie wees. Die Baskiese mense het nog altyd danksy die berge en kus in isolasie geleef. Op dié manier het die taal selfs die inval van die Indo-Europeërs oorleef. Die term Basques kan na die Latyns vascones teruggevoer word. Die Baske noem hulself Euskaldunak , of mense wat Baskies praat. Dit bewys hoeveel hulle met hul taal, Euskara , identifiseer. Euskara is eeue lank hoofsaaklik mondeling oorgedra. Daarom bestaan net ’n paar geskrewe bronne. Die taal is nog steeds nie heeltemal gestandaardiseer nie. Die meeste Baske is twee- of veeltalig. Maar hulle hou ook die Baskiese taal in stand. Want die Baskiese streek is ’n outonome streek. Dit vergemaklik die proses vir taalbeleid en kulturele programme. Kinders kan tussen ’n Baskiese of Spaanse opvoeding kies. Daar is ook verskeie tipies Baskiese sportsoorte. Dit lyk dus asof die Baske se kultuur en taal ’n toekoms het. Terloops, die hele wêreld ken een Baskiese woord. Dis “El Che” se van – … ja, dis reg, Guevara !