Fraseboek

af Imperatief 2   »   nn Imperativ 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Imperatief 2

90 [nitti]

Imperativ 2

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Nynorsk Speel Meer
Skeer jouself! B-r-e- --g! B_____ d___ B-r-e- d-g- ----------- Barber deg! 0
Was jouself! V-sk-d-g! V___ d___ V-s- d-g- --------- Vask deg! 0
Kam jou hare! K-e- --g! K___ d___ K-e- d-g- --------- Kjem deg! 0
Bel! Ri-g! R____ R-n-! ----- Ring! 0
Begin! Sta-t!-Se- --gan-! S_____ S__ i g____ S-a-t- S-t i g-n-! ------------------ Start! Set i gang! 0
Hou op! S--tt! S_____ S-u-t- ------ Slutt! 0
Los dit! La-ve--! L_ v____ L- v-r-! -------- La vere! 0
Sê dit! S-i d-t! S__ d___ S-i d-t- -------- Sei det! 0
Koop dit! Kj-p d--! K___ d___ K-ø- d-t- --------- Kjøp det! 0
Moet nooit oneerlik wees nie! V-r al--i uæ---g! V__ a____ u______ V-r a-d-i u-r-e-! ----------------- Ver aldri uærleg! 0
Moet nooit stout wees nie! V-r aldr- -r-kk! V__ a____ f_____ V-r a-d-i f-e-k- ---------------- Ver aldri frekk! 0
Moet nooit onbeskof wees nie! V-- -ld-i-uh-f---! V__ a____ u_______ V-r a-d-i u-ø-l-g- ------------------ Ver aldri uhøfleg! 0
Wees altyd eerlik! V-r al-t-d -r--g! V__ a_____ æ_____ V-r a-l-i- æ-l-g- ----------------- Ver alltid ærleg! 0
Wees altyd gaaf! Ver a---i---yg-----! V__ a_____ h________ V-r a-l-i- h-g-e-e-! -------------------- Ver alltid hyggeleg! 0
Wees altyd hoflik / beleefd! Ve- a-lt-- h---eg! V__ a_____ h______ V-r a-l-i- h-f-e-! ------------------ Ver alltid høfleg! 0
Mooi loop/ry! Kom -r-g- he-m! K__ t____ h____ K-m t-y-t h-i-! --------------- Kom trygt heim! 0
Sien mooi na jouself om! Ta--ar---- -eg ----v! T_ v___ p_ d__ s_____ T- v-r- p- d-g s-ø-v- --------------------- Ta vare på deg sjølv! 0
Besoek ons gou weer! Kom -g b--øk---- att-s--r-. K__ o_ b____ o__ a__ s_____ K-m o- b-s-k o-s a-t s-a-t- --------------------------- Kom og besøk oss att snart. 0

Babas kan grammatikareëls leer

Kinders word baie vinnig groot. En hulle leer ook baie vinnig! Dit moet nog nagevors word hoe kinders leer. Die leerproses is outomaties. Kinders merk nie eens op dat hulle leer nie. Tog leer hulle elke dag meer. Dit blyk ook uit hul taal. Babas kan die eerste paar maande net huil. Na ’n paar maande kan hulle kort woorde sê. Die woorde word dan sinne. Later praat die kinders hul moedertaal. Ongelukkig werk dit nie met volwassenes so nie. Hulle het boeke of ander materiaal nodig om te leer. Net so kan hulle byvoorbeeld grammatikareëls leer. Babas leer egter reeds op vier maande grammatika! Navorsers het Duitse babas vreemde grammatikareëls geleer. Om dit te doen, is Italiaanse sinne vir hulle voorgespeel. Dié sinne het sekere sintaktiese strukture bevat. Die babas het vir sowat 15 minute na die korrekte sinne geluister. Agterna is die sinne weer vir die babas gespeel. Maar dié keer was van die sinne verkeerd. Terwyl die babas na die sinne geluister het, is hul breingolwe gemeet. So kon navorsers vasstel hoe die brein op sinne reageer. En die babas het met die sinne verskillende vlakke van aktiwiteit gehad! Hoewel hulle dit pas geleer het, het hulle die foute opgemerk. Natuurlik verstaan babas nie hoekom van die sinne verkeerd is nie. Hulle oriënteer hulself slegs volgens die fonetiese patrone. Maar dis genoeg om ’n taal te leer – altans vir babas…