Waarom het jy nie gekom nie?
మీ---ఎం-ు-- -ా-ే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u -nduk- r-lēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Waarom het jy nie gekom nie?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Ek was siek.
న-క-----్-- బ--ాల--ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
Nā-- ---lō---gālē-u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Ek was siek.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Ek het nie gekom nie omdat ek siek was.
నా-ు-----ల- బాగ-ల-దు -ం-ుక---ే-ు -ాలేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nā-- --ṭlō------ē-u---d-k--n--- rā-ē-u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Ek het nie gekom nie omdat ek siek was.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Waarom het sy nie gekom nie?
ఆమె ఎ----- ర-ల---?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ām----d-k- rā--d-?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Waarom het sy nie gekom nie?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Sy was moeg.
ఆ----లిసిప---ంది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām--al-s--ōyi--i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Sy was moeg.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was.
ఆమ- -ల--ి--యి-ది-అ--ుక---మ- ర--ే-ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-- ---si-ōyin----nd--- --e-rā--du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Waarom het hy nie gekom nie?
అ-----ంద--ు-ర--ేద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
Atan- -ndu-u-rā-ēdu?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Waarom het hy nie gekom nie?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Hy was nie geïnteresseerd nie.
అ-నికి--సక----లే-ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
At-ni-- ās-kti-l--u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Hy was nie geïnteresseerd nie.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
అ-న-క--ఆస-్త----నంద----న-అ--ు -----ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Ata-i-i -s-k-i-----nd- vala-- -t--u---lēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Waarom het julle nie gekom nie?
మ--ు --ద-క- -ాల--ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u---d--u--āl-du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Waarom het julle nie gekom nie?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Ons motor is stukkend.
మా కా---చ----ో----ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā kār -----ō--ndi
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
Ons motor is stukkend.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
మ---ార్ -ె---ోయ-న--- -ల- ---ు --ల--ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- k-r -eḍ-pōy-nand------na---mu--ā--du
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Waarom het die mense nie gekom nie?
ఆ---ు-ు-- -ందు---రా-ే--?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā--a------ e---k- rā--du?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Waarom het die mense nie gekom nie?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Hulle het die trein verpas.
వ--్ళ- ------ ------కప-యారు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vāḷ---ṭ-ē-----al--a-ōyā-u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Hulle het die trein verpas.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het.
వాళ్ళ---్రేన---క్క--క---ార-----ు--న---ళ-ళు ర--ేదు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷḷ- ------kkal-kapōy--- a--u---ana--āḷḷ- rālē-u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Waarom het jy nie gekom nie?
మీరు ఎందు-- ర-ల---?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--u end-ku r--ē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Waarom het jy nie gekom nie?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Ek mag nie.
న---ు---న--లే-ు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N-nn-----ī-alēdu
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Ek mag nie.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie.
న-్---ర--ీయ-ేద--అ---వ-న నేను----ేదు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N--nu r--ī--lēdu-and--a-a-- nē-u--ā--du
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu