የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   ky Үй тазалоо

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። Б-гү- ----е--и. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
B---n - -ş----. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። Биз-е-б---н-уб-к---б--. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
B--de----ün-ub--ı- -ar. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። Б-г----атир-и та--л---------з. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
Bü-ün-----rd- -a----- --t----. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። М-н---нна-- -азал-п ---амы-. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
M-n--a----ı t---la- ja--mı-. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው Ж-л-ошум авто-на--ж--п ж----. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Jold---m -v-ou--a juup-jat--. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። Б-л----ве-ос-п--д-р-- -----а- ж--ышат. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
Bal----v-l-s-ped-e--i-taz--a---at-şa-. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። Ч-ң эне-гү--өр-ү -угар-п жат-т. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ç-ŋ-ene---ld--dü -u--r-p-ja---. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። Б-лдар-б--д-р бөлм-с---ж-й-а--жа---а-. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
Bald-r b---ar-bölmö--n--ı--ap -a-ış-t. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። Жолдош-- -т--у- -азал-п жат-т. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
Jol--ş-m--tolun--a-a-ap-j-t-t. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። М------ жуу--- -а-и--га-к-рле--- -а-ы- -а--м-н. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
Me--kir--------m--i---a----l---- --lıp -a-a-ı-. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። М-н к-рле-ди-ж---п жа-амы-. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
Men --r-e--- j---- --tamın. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። Мен--и-ле-ди ү---т-й-. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
M-n---rl---i----k---m. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። Те--зе-ер----. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
Te-e-ele- k-r. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
ወለሉ ቆሻሻ ነው። По- --р. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
P-- k--. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። Идиште- ки-. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İ-iş-er -ir. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? Т--е---е--- -и--та--л-йт? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Te-e-ele----ki- -a-----t? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? Чаңд- к-м ----у--у-а? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Çaŋ-ı ki-----d-ruud-? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? К-м -ди--------ат-т? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
K-m idiş ---p -at--? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -