የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   ur ‫گھر صاف کرنا‬

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

‫18 [اٹھارہ]‬

athaara

‫گھر صاف کرنا‬

ghar saaf karna

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። ‫-- ہ-تہ ہے‬ ‫__ ہ___ ہ__ ‫-ج ہ-ت- ہ-‬ ------------ ‫آج ہفتہ ہے‬ 0
aaj--a------i a__ h____ h__ a-j h-f-a h-i ------------- aaj hafta hai
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። ‫-ج ہم-----اس -----ے‬ ‫__ ہ____ پ__ و__ ہ__ ‫-ج ہ-ا-ے پ-س و-ت ہ-‬ --------------------- ‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ 0
aa--hamaray---as -aqt--ai a__ h______ p___ w___ h__ a-j h-m-r-y p-a- w-q- h-i ------------------------- aaj hamaray paas waqt hai
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። ‫-ج -- ف-ی---ی-ص-ائ-ک-ی- --‬ ‫__ ہ_ ف___ ک_ ص___ ک___ گ__ ‫-ج ہ- ف-ی- ک- ص-ا- ک-ی- گ-‬ ---------------------------- ‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ 0
aa--hu- --a--ki--fay-k-r---ge a__ h__ f___ k_ s___ k____ g_ a-j h-m f-a- k- s-a- k-r-n g- ----------------------------- aaj hum flat ki sfay karen ge
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። ‫-یں--اتھر-م--ا---رو- گا‬ ‫___ ب______ ص__ ک___ گ__ ‫-ی- ب-ت-ر-م ص-ف ک-و- گ-‬ ------------------------- ‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ 0
m--- -aaf--ar-o--ga m___ s___ k_____ g_ m-i- s-a- k-r-o- g- ------------------- mein saaf karoon ga
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው ‫م----ش--ر----ی-دھ-ئے-گ-‬ ‫____ ش___ گ___ د____ گ__ ‫-ی-ا ش-ہ- گ-ڑ- د-و-ے گ-‬ ------------------------- ‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ 0
m--a --oh-- -aa-i -a m___ s_____ g____ g_ m-r- s-o-a- g-a-i g- -------------------- mera shohar gaari ga
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። ‫-چ- س---ک-وں--- ص-- ک----گے‬ ‫___ س_______ ک_ ص__ ک___ گ__ ‫-چ- س-ئ-ک-و- ک- ص-ف ک-ی- گ-‬ ----------------------------- ‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ 0
b--h-- cy--on-k- s-af-k-ren-ge b_____ c_____ k_ s___ k____ g_ b-c-a- c-c-o- k- s-a- k-r-n g- ------------------------------ bachay cyclon ko saaf karen ge
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። ‫د--ی-پ---وں-ک- --ن- -ے رہ- --‬ ‫____ پ_____ ک_ پ___ د_ ر__ ہ__ ‫-ا-ی پ-و-و- ک- پ-ن- د- ر-ی ہ-‬ ------------------------------- ‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ 0
dad- ---ol-- k----n- -aa- ---i--ai d___ p______ k_ p___ d___ r___ h__ d-d- p-o-l-n k- p-n- d-a- r-h- h-i ---------------------------------- dadi phoolon ko pani daal rahi hai
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ‫-چ----ن- -مر- -و--ا- -ر رہ- ہ-ں‬ ‫___ ا___ ک___ ک_ ص__ ک_ ر__ ہ___ ‫-چ- ا-ن- ک-ر- ک- ص-ف ک- ر-ے ہ-ں- --------------------------------- ‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ 0
b--hay -----ka-ray k---aa- k-r -a--y-h--n b_____ a___ k_____ k_ s___ k__ r____ h___ b-c-a- a-n- k-m-a- k- s-a- k-r r-h-y h-i- ----------------------------------------- bachay apne kamray ko saaf kar rahay hain
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። ‫-یرا -و---ک----رن--کی-می- -و--اف کر ر-- --‬ ‫____ ش___ ک__ ک___ ک_ م__ ک_ ص__ ک_ ر__ ہ__ ‫-ی-ا ش-ہ- ک-م ک-ن- ک- م-ز ک- ص-ف ک- ر-ا ہ-‬ -------------------------------------------- ‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ 0
mera -a-- -a----ki ma----o-saaf---r---h- h-i m___ k___ k____ k_ m___ k_ s___ k__ r___ h__ m-r- k-a- k-r-e k- m-i- k- s-a- k-r r-h- h-i -------------------------------------------- mera kaam karne ki maiz ko saaf kar raha hai
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። ‫م---و-ش-گ مش-ن م---م-------ے --ل---ی---ں‬ ‫___ و____ م___ م__ م___ ک___ ڈ__ ر__ ہ___ ‫-ی- و-ش-گ م-ی- م-ں م-ل- ک-ڑ- ڈ-ل ر-ی ہ-ں- ------------------------------------------ ‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ 0
me-- -ashng-ma-h-n- ---n--e-a- ---r---d-a- --hi-h-n m___ v_____ m______ m___ m____ k_____ d___ r___ h__ m-i- v-s-n- m-c-i-e m-i- m-l-y k-p-a- d-a- r-h- h-n --------------------------------------------------- mein vashng machine mein melay kapray daal rahi hon
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። ‫--ں-ک-ڑ- -ٹ-- -ہی -و-‬ ‫___ ک___ ل___ ر__ ہ___ ‫-ی- ک-ڑ- ل-ک- ر-ی ہ-ں- ----------------------- ‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ 0
me-n -apr-- l-tka r-hi-h-n m___ k_____ l____ r___ h__ m-i- k-p-a- l-t-a r-h- h-n -------------------------- mein kapray latka rahi hon
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። ‫م-ں --ڑ- ا-تر- ک- -ہی --ں‬ ‫___ ک___ ا____ ک_ ر__ ہ___ ‫-ی- ک-ڑ- ا-ت-ی ک- ر-ی ہ-ں- --------------------------- ‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ 0
m-i- kap--y is-r---ar--ahi---n m___ k_____ i____ k__ r___ h__ m-i- k-p-a- i-t-i k-r r-h- h-n ------------------------------ mein kapray istri kar rahi hon
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። ‫کھڑک-ا- -ن-- ہیں‬ ‫_______ گ___ ہ___ ‫-ھ-ک-ا- گ-د- ہ-ں- ------------------ ‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ 0
k-i----an--an----- -a-----in k________ g____ h_ r___ h___ k-i-k-y-n g-n-i h- r-h- h-i- ---------------------------- khirkiyan gandi ho rahi hain
ወለሉ ቆሻሻ ነው። ‫فرش-گن-ہ-ہے‬ ‫___ گ___ ہ__ ‫-ر- گ-د- ہ-‬ ------------- ‫فرش گندہ ہے‬ 0
fa--h-g-n--h -ai f____ g_____ h__ f-r-h g-n-a- h-i ---------------- farsh gandah hai
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። ‫ب--ن -ن-----ں‬ ‫____ گ___ ہ___ ‫-ر-ن گ-د- ہ-ں- --------------- ‫برتن گندے ہیں‬ 0
bar-----a-----ha-n b_____ g_____ h___ b-r-a- g-n-a- h-i- ------------------ bartan ganday hain
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? ‫کھ-کی کو----ف ک------‬ ‫_____ ک__ ص__ ک__ گ___ ‫-ھ-ک- ک-ن ص-ف ک-ے گ-؟- ----------------------- ‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ 0
kh---- -o---a-f k-re g-? k_____ k__ s___ k___ g__ k-i-k- k-n s-a- k-r- g-? ------------------------ khirki kon saaf kare ga?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? ‫-رد---ن صاف--رے-گا-‬ ‫___ ک__ ص__ ک__ گ___ ‫-ر- ک-ن ص-ف ک-ے گ-؟- --------------------- ‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ 0
gird k-n--aaf--a-- --? g___ k__ s___ k___ g__ g-r- k-n s-a- k-r- g-? ---------------------- gird kon saaf kare ga?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? ‫-ر-----ن--ھ--ے --؟‬ ‫____ ک__ د____ گ___ ‫-ر-ن ک-ن د-و-ے گ-؟- -------------------- ‫برتن کون دھوئے گا؟‬ 0
b--ta- k-n---u----ga? b_____ k__ d_____ g__ b-r-a- k-n d-u-i- g-? --------------------- bartan kon dhuain ga?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -