የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   id Bentuk negatif

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ እንዶኔዢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። Sa-a--i-ak -en--r-i----a-i--. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። S--- tid-k m---er-- k--i-a--ini. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። S-y----d-k ---g-rti--r-inya. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
መምህሩ b-p-k g-ru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
መምህሩን ይረዱታል? A-ak---A-d- --n-e--i perk--aan-ba-ak gu-u? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Y-,--ay---e-g---------an-b-i-. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
መምህሯ ib- gu-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
መምህሯን ይረዷታል? Ap-ka- --d--m--ge--- -er--t-an i-u-g-ru? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Y-, ---- m---erti --ng-n-bai-. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ህዝብ o--n--o-a-g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
ህዝቡን ይረዱታል? Apa-ah --d---eng-rti--e-ka--an--r--g-or--g? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። T-d--, ---a -i-ak -e--t---en--r---m--e--. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
ሴት ጋደኛ t--a--wan--a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? A-ak-h --d- --m-l--- t--an wan--a? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
አዎ ፤ አለኝ። Y----aya p-nya. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
ሴት ልጅ ana- -er-mpu-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
ሴት ልጅ አለዎት? A-a-ah -n-a -e-ilik- -n-k p--e-p---? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
አይ ፤ የለኝም። T--a----aya--i-a- p---a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -