Разговорник

bg Отрицание 1   »   px Negação 1

64 [шейсет и четири]

Отрицание 1

Отрицание 1

64 [sessenta e quatro]

Negação 1

Изберете как искате да видите превода:   
български португалски (BR) Играйте Повече
Аз не разбирам думата. E----o e-t--d--a-----v--. E_ n__ e______ a p_______ E- n-o e-t-n-o a p-l-v-a- ------------------------- Eu não entendo a palavra. 0
Аз не разбирам изречението. Eu -ã- -nt-----a-----e. E_ n__ e______ a f_____ E- n-o e-t-n-o a f-a-e- ----------------------- Eu não entendo a frase. 0
Аз не разбирам значението. Eu n-- en-endo --si---f-cad-. E_ n__ e______ o s___________ E- n-o e-t-n-o o s-g-i-i-a-o- ----------------------------- Eu não entendo o significado. 0
Учител o -r-----or o p________ o p-o-e-s-r ----------- o professor 0
Разбирате ли учителя? Vo-ê-en--nd--o------sso-? V___ e______ o p_________ V-c- e-t-n-e o p-o-e-s-r- ------------------------- Você entende o professor? 0
Да, аз го разбирам добре. S--- -u - -n--n-o----. S___ e_ o e______ b___ S-m- e- o e-t-n-o b-m- ---------------------- Sim, eu o entendo bem. 0
Учителка a pr-fess-ra a p_________ a p-o-e-s-r- ------------ a professora 0
Разбирате ли учителката? V--- e---n---- ---f--so--? V___ e______ a p__________ V-c- e-t-n-e a p-o-e-s-r-? -------------------------- Você entende a professora? 0
Да, аз я разбирам добре. S--- -- - e--e-do b-m. S___ e_ a e______ b___ S-m- e- a e-t-n-o b-m- ---------------------- Sim, eu a entendo bem. 0
Хора as--essoas a_ p______ a- p-s-o-s ---------- as pessoas 0
Разбирате ли хората? Vo-ê--n--n-e----p-s-oa-? V___ e______ a_ p_______ V-c- e-t-n-e a- p-s-o-s- ------------------------ Você entende as pessoas? 0
Не, не ги разбирам съвсем добре. N-o- eu---o--s-ent-n-----i-- ---. N___ e_ n__ a_ e______ m____ b___ N-o- e- n-o a- e-t-n-o m-i-o b-m- --------------------------------- Não, eu não as entendo muito bem. 0
Приятелка a ----a a a____ a a-i-a ------- a amiga 0
Имате ли приятелка? V----tem---a am-ga? V___ t__ u__ a_____ V-c- t-m u-a a-i-a- ------------------- Você tem uma amiga? 0
Да, имам. Si-,-t---- u--. S___ t____ u___ S-m- t-n-o u-a- --------------- Sim, tenho uma. 0
Дъщеря a fil-a a f____ a f-l-a ------- a filha 0
Имате ли дъщеря? V-c- tem-u---fi-ha? V___ t__ u__ f_____ V-c- t-m u-a f-l-a- ------------------- Você tem uma filha? 0
Не, нямам. N-o- e- n-o-t--h-. N___ e_ n__ t_____ N-o- e- n-o t-n-o- ------------------ Não, eu não tenho. 0

Слепите хора обработват речта по-ефективно

Хората, които не могат да виждат, чуват по-добре. В резултат на това, те могат да преминават през ежедневието по-лесно. Но слепите хора също могат да обработват речта по-добре! Многобройни научни изследвания са стигнали до това заключение. Изследователите накарали участниците в експеримента да слушат аудио-записи. Скоростта на записа била след това значително увеличена. Въпреки това, слепите участници в теста успели да разберат чутото. Зрящите участници, от друга страна, почти нищо не разбрали. Скоростта на говорене била твърде висока за тях. Друг експеримент също стигнал до подобни резултати. Зрящи и слепи участници в експеримента слушали различни изречения. Части от всяко изречение били манипулирани. Последната дума била заменена с безсмислица. Участниците в експеримента трябвало да оценят изреченията. Те трябвало да отсъдят дали изреченията са смислени или безсмислени. Докато работили върху изреченията, мозъците им били анализирани. Изследователите измервали определени мозъчни вълни. По този начин те можели да видят колко бързо мозъкът решава задачата. При слепите участници в теста, определен сигнал се появявал много бързо. Този сигнал показвал, че изречението е анализирано. При зрящите участници в теста този сигнал се появявал много по-късно. Защо слепите хора обработват по-ефективно речта, все още не е изяснено. Но учените имат теория за това. Те считат, че техния мозък използва конкретен мозъчен участък по-интензивно. Това е участъкът, с които зрящите хора обработват визуалните дразнители. При слепите хора този участък не се използва за гледане. Така че той е "на разположение" за други задачи. Поради тази причина, слепите имат по-голям капацитет за обработка на речта...