Разговорник

bg Отрицание 1   »   de Verneinung 1

64 [шейсет и четири]

Отрицание 1

Отрицание 1

64 [vierundsechzig]

Verneinung 1

Изберете как искате да видите превода:   
български немски Играйте Повече
Аз не разбирам думата. I-h----ste-e -as -ort -i-h-. I__ v_______ d__ W___ n_____ I-h v-r-t-h- d-s W-r- n-c-t- ---------------------------- Ich verstehe das Wort nicht. 0
Аз не разбирам изречението. Ic- v-rstehe de----t- n--ht. I__ v_______ d__ S___ n_____ I-h v-r-t-h- d-n S-t- n-c-t- ---------------------------- Ich verstehe den Satz nicht. 0
Аз не разбирам значението. I-h-v-r-tehe --- -----t-n- ni--t. I__ v_______ d__ B________ n_____ I-h v-r-t-h- d-e B-d-u-u-g n-c-t- --------------------------------- Ich verstehe die Bedeutung nicht. 0
Учител de--Le-rer d__ L_____ d-r L-h-e- ---------- der Lehrer 0
Разбирате ли учителя? Ve-s--h-- --- d-- -eh-e-? V________ S__ d__ L______ V-r-t-h-n S-e d-n L-h-e-? ------------------------- Verstehen Sie den Lehrer? 0
Да, аз го разбирам добре. Ja--i-h ve-s-e---ih-----. J__ i__ v_______ i__ g___ J-, i-h v-r-t-h- i-n g-t- ------------------------- Ja, ich verstehe ihn gut. 0
Учителка die L-hre--n d__ L_______ d-e L-h-e-i- ------------ die Lehrerin 0
Разбирате ли учителката? V-r-te-----i- die L--r----? V________ S__ d__ L________ V-r-t-h-n S-e d-e L-h-e-i-? --------------------------- Verstehen Sie die Lehrerin? 0
Да, аз я разбирам добре. Ja, i------steh- s-e-g--. J__ i__ v_______ s__ g___ J-, i-h v-r-t-h- s-e g-t- ------------------------- Ja, ich verstehe sie gut. 0
Хора d-- --ute d__ L____ d-e L-u-e --------- die Leute 0
Разбирате ли хората? Ve-s-e-e- --e di- Leut-? V________ S__ d__ L_____ V-r-t-h-n S-e d-e L-u-e- ------------------------ Verstehen Sie die Leute? 0
Не, не ги разбирам съвсем добре. Nein, -ch--e-ste-----e-n--ht s- ---. N____ i__ v_______ s__ n____ s_ g___ N-i-, i-h v-r-t-h- s-e n-c-t s- g-t- ------------------------------------ Nein, ich verstehe sie nicht so gut. 0
Приятелка d-----e-ndin d__ F_______ d-e F-e-n-i- ------------ die Freundin 0
Имате ли приятелка? Habe- S---ei-- --eun-in? H____ S__ e___ F________ H-b-n S-e e-n- F-e-n-i-? ------------------------ Haben Sie eine Freundin? 0
Да, имам. J-, i-----be -i--. J__ i__ h___ e____ J-, i-h h-b- e-n-. ------------------ Ja, ich habe eine. 0
Дъщеря die--oc-ter d__ T______ d-e T-c-t-r ----------- die Tochter 0
Имате ли дъщеря? Ha--n Si- ein- -o-hter? H____ S__ e___ T_______ H-b-n S-e e-n- T-c-t-r- ----------------------- Haben Sie eine Tochter? 0
Не, нямам. Nei-,---h ---- ke-ne. N____ i__ h___ k_____ N-i-, i-h h-b- k-i-e- --------------------- Nein, ich habe keine. 0

Слепите хора обработват речта по-ефективно

Хората, които не могат да виждат, чуват по-добре. В резултат на това, те могат да преминават през ежедневието по-лесно. Но слепите хора също могат да обработват речта по-добре! Многобройни научни изследвания са стигнали до това заключение. Изследователите накарали участниците в експеримента да слушат аудио-записи. Скоростта на записа била след това значително увеличена. Въпреки това, слепите участници в теста успели да разберат чутото. Зрящите участници, от друга страна, почти нищо не разбрали. Скоростта на говорене била твърде висока за тях. Друг експеримент също стигнал до подобни резултати. Зрящи и слепи участници в експеримента слушали различни изречения. Части от всяко изречение били манипулирани. Последната дума била заменена с безсмислица. Участниците в експеримента трябвало да оценят изреченията. Те трябвало да отсъдят дали изреченията са смислени или безсмислени. Докато работили върху изреченията, мозъците им били анализирани. Изследователите измервали определени мозъчни вълни. По този начин те можели да видят колко бързо мозъкът решава задачата. При слепите участници в теста, определен сигнал се появявал много бързо. Този сигнал показвал, че изречението е анализирано. При зрящите участници в теста този сигнал се появявал много по-късно. Защо слепите хора обработват по-ефективно речта, все още не е изяснено. Но учените имат теория за това. Те считат, че техния мозък използва конкретен мозъчен участък по-интензивно. Това е участъкът, с които зрящите хора обработват визуалните дразнители. При слепите хора този участък не се използва за гледане. Така че той е "на разположение" за други задачи. Поради тази причина, слепите имат по-голям капацитет за обработка на речта...