Manual de conversa

ca Adjectius 1   »   it Aggettivi 1

78 [setanta-vuit]

Adjectius 1

Adjectius 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Tria com vols veure la traducció:   
català italià Engegar Més
una dona gran / vella un- d---- a-zia-a u__ d____ a______ u-a d-n-a a-z-a-a ----------------- una donna anziana 0
una dona grassa una d-n-a--ra--a u__ d____ g_____ u-a d-n-a g-a-s- ---------------- una donna grassa 0
una dona curiosa u-- d-nn- ---io-a u__ d____ c______ u-a d-n-a c-r-o-a ----------------- una donna curiosa 0
un cotxe nou una ma---i-a--uova u__ m_______ n____ u-a m-c-h-n- n-o-a ------------------ una macchina nuova 0
un cotxe ràpid un--m-cchina--e---e u__ m_______ v_____ u-a m-c-h-n- v-l-c- ------------------- una macchina veloce 0
un cotxe còmode una -a--hin---omoda u__ m_______ c_____ u-a m-c-h-n- c-m-d- ------------------- una macchina comoda 0
un vestit blau u- --s-i-o azz--ro u_ v______ a______ u- v-s-i-o a-z-r-o ------------------ un vestito azzurro 0
un vestit vermell u----s---o-ros-o u_ v______ r____ u- v-s-i-o r-s-o ---------------- un vestito rosso 0
un vestit verd u--------o v--de u_ v______ v____ u- v-s-i-o v-r-e ---------------- un vestito verde 0
una bossa negra un--b-r---nera u__ b____ n___ u-a b-r-a n-r- -------------- una borsa nera 0
una bossa marró una -o-s- ---r--e u__ b____ m______ u-a b-r-a m-r-o-e ----------------- una borsa marrone 0
una bossa blanca una b---a--i--ca u__ b____ b_____ u-a b-r-a b-a-c- ---------------- una borsa bianca 0
gent simpàtica g---- c--i-- / -----ne--arine g____ c_____ / p______ c_____ g-n-e c-r-n- / p-r-o-e c-r-n- ----------------------------- gente carina / persone carine 0
gent amable g-nt- -en-i-e - ---s-n- ---t--i g____ g______ / p______ g______ g-n-e g-n-i-e / p-r-o-e g-n-i-i ------------------------------- gente gentile / persone gentili 0
gent interessant ge-te int-r--s---e-/ -e---n--i--ere-sa-ti g____ i___________ / p______ i___________ g-n-e i-t-r-s-a-t- / p-r-o-e i-t-r-s-a-t- ----------------------------------------- gente interessante / persone interessanti 0
Nens encantadors b-m---i --ri b______ c___ b-m-i-i c-r- ------------ bambini cari 0
Nens maleducats b-m-i-i -m----in-nti b______ i___________ b-m-i-i i-p-r-i-e-t- -------------------- bambini impertinenti 0
Nens ben educats bambini-b-avi b______ b____ b-m-i-i b-a-i ------------- bambini bravi 0

Els ordinadors poden reconstruir les paraules escoltades

Llegir la ment és un vell somni de l'home. A tots els agradaria saber el que una altra persona està pensant en un moment determinat. Aquest desig segueix sent això, un somni. Ni tan sols amb la tecnologia moderna podem llegir els pensaments. El que els altres pensen seguirà sent un misteri. Però el que sí podem saber és el que els altres senten! Això és el que ha mostrat un experiment científic. Els investigadors van aconseguir reconstruir paraules escoltades. Amb aquest propòsit van analitzar les ones cerebrals dels subjectes que van participar en l'experiment. Quan sentim alguna cosa, el nostre cervell s'activa. Es posa a processar els sons escoltats. Llavors es produeix una certa pauta d'activitat. Aquest patró pot ser registrat mitjançant uns elèctrodes. I aquest registre també es pot processar! I a través d'un ordinador és possible convertir-lo en un patró de so. Així es pot identificar la paraula escoltada. Aquest principi funciona amb totes les paraules. Cada paraula que sentim produeix un senyal determinat. Aquest senyal està sempre relacionat amb el so de la paraula. Així que ‘només’ cal traduir-lo en un senyal acústic. Perquè si es té el patró sonor es coneix la paraula. Durant l'experiment, els subjectes van sentir autèntiques paraules i pseudoparaules. És a dir, una part de les paraules escoltades no existia. Tot i això, també aquestes paraules podien ser reconstruïdes. Les paraules conegudes podien ser expressades per un ordinador. També era possible mostrar-les simplement en un monitor. Els científics esperen ara comprendre millor els senyals lingüístics. Així que el somni de llegir la ment continua...