Manual de conversa

ca L’hora   »   it Le ore

8 [vuit]

L’hora

L’hora

8 [otto]

Le ore

Tria com vols veure la traducció:   
català italià Engegar Més
Perdoni! Sc---! S_____ S-u-i- ------ Scusi! 0
Quina hora és, si us plau? C---ora - (-he o-e -ono-,---- favo--? C__ o__ è (___ o__ s_____ p__ f______ C-e o-a è (-h- o-e s-n-)- p-r f-v-r-? ------------------------------------- Che ora è (Che ore sono), per favore? 0
Moltes gràcies. G-a----mil--. G_____ m_____ G-a-i- m-l-e- ------------- Grazie mille. 0
És la una. È l’--a. È l_____ È l-u-a- -------- È l’una. 0
Són les dues. So----e du-. S___ l_ d___ S-n- l- d-e- ------------ Sono le due. 0
Són les tres. So-o-le --e. S___ l_ t___ S-n- l- t-e- ------------ Sono le tre. 0
Són les quatre. Son--l- q---t--. S___ l_ q_______ S-n- l- q-a-t-o- ---------------- Sono le quattro. 0
Són les cinc. Sono-le--i-qu-. S___ l_ c______ S-n- l- c-n-u-. --------------- Sono le cinque. 0
Són les sis. S--- ----ei. S___ l_ s___ S-n- l- s-i- ------------ Sono le sei. 0
Són les set. S-no -- se-te. S___ l_ s_____ S-n- l- s-t-e- -------------- Sono le sette. 0
Són les vuit. S-n- -- o-to. S___ l_ o____ S-n- l- o-t-. ------------- Sono le otto. 0
Són les nou. Son- -e---v-. S___ l_ n____ S-n- l- n-v-. ------------- Sono le nove. 0
Són les deu. S-no -e---eci. S___ l_ d_____ S-n- l- d-e-i- -------------- Sono le dieci. 0
Són les onze. S--- -- -ndi--. S___ l_ u______ S-n- l- u-d-c-. --------------- Sono le undici. 0
Són les dotze. Sono--e --dici-(è mezz-giorno- - m--zan-tte). S___ l_ d_____ (_ m___________ è m___________ S-n- l- d-d-c- (- m-z-o-i-r-o- è m-z-a-o-t-)- --------------------------------------------- Sono le dodici (è mezzogiorno, è mezzanotte). 0
Un minut té seixanta segons. U- minu-- -----ss--ta ---ond-. U_ m_____ h_ s_______ s_______ U- m-n-t- h- s-s-a-t- s-c-n-i- ------------------------------ Un minuto ha sessanta secondi. 0
Una hora té seixanta minuts. Un-or------e-s-nta m-n--i. U_____ h_ s_______ m______ U-’-r- h- s-s-a-t- m-n-t-. -------------------------- Un’ora ha sessanta minuti. 0
Un dia té vint-i-quatre hores. Un ---rn---- ------u-t-r- --e. U_ g_____ h_ v___________ o___ U- g-o-n- h- v-n-i-u-t-r- o-e- ------------------------------ Un giorno ha ventiquattro ore. 0

Famílies lingüístiques

A la Terra hi viuen aproximadament 7.000 milions de persones. I parlen al voltant de 7.000 llengües diferents. Igual que passa amb les persones, les llengües poden estar emparentades. Això vol dir que procedeixen d'una llengua originària comuna. Ara bé, també hi ha llengües absolutament aïllades. Llengües que no tenen cap relació genètica amb cap altra llengua. A Europa, per exemple, el basc es considera una llengua aïllada. Però la major part de les llengües tenen pares, fills o germans. Pertanyen a una família lingüística determinada. El grau de semblança entre les llengües s'estableix per comparació. Actualment els lingüistes han fixat una xifra d'aproximadament 300 unitats genètiques. Entre les quals hi ha unes 180 famílies amb més d'una llengua. La resta la formen 120 llengües aïllades. La família lingüística més gran és la indoeuropea. Prop de 280 llengües en formen part. A ella pertanyen les llengües romàniques, germàniques i eslaves. Hi ha més de 3.000 milions de parlants en tots els continents! La família de les llengües sinotibetanes predomina a l'Àsia. En té més de 1.300 milions de parlants. La llengua sinotibetana més important és el xinès. La tercera família lingüística més gran es troba a l'Àfrica. Es coneix amb el nom de la seva principal àrea de difusió: Níger-Congo. La família suma ‘només’ uns 350 milions de parlants. La llengua més important de la família és el suahili. En la majoria dels casos: quant més gran és el parentiu, millor és la comprensió. Les persones que parlen llengües emparentades s'entenen bé. Estan en condicions d'aprendre l'altra llengua amb relativa rapidesa. Per tant: aprèn llengües! Les trobades familiars són sempre agradables.
Sabia vostè que?
L’alemany és la llengua nativa de més de 90 milions de persones, les quals són principalment d’Alemanya, Àustria i Suïssa. També hi podem trobar parlants natius d’alemany a Bèlgica, Liechtenstein, el nort d’Itàlia i Luxemburg. A més dels seus parlants natius, l’alemany és la segona llengua d’uns 80 milions de persones. De fet, és un dels idiomes més ensenyats com a llengua estrangera. Pertany al grup de les llengües germàniques, al igual que l’anglès i l’holandès, però també n’ha rebut influència d’altres idiomes durant molts segles. Això és degut a que la regió originaria d’aquest idioma es troba just al centre d’Europa. Avui en dia, el vocabulari de l’alemany compta amb molts termes adoptats de l’anglès. Una altra característica d’aquest idioma és que es compon d’una gran varietat de dialectes. Però aquests poseeixen cada cop menys rellevància, ja que la llengua estàndard s’està expandint ràpidament degut, principalment, als mitjans de comunicació. És per això que a moltes escoles estàn tornant a ensenyar els diversos dialectes. La gramàtica alemanya no és precisament senzilla, però val la pena l’esforç, i és que l’alemany es troba entre els 10 idiomes més importants del món.