Je tržnice otevřena v neděli?
रविव-री--ाज-- -----अ--- का?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r-vi-ā-- bājā-- cā-ū --a-ō k-?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Je tržnice otevřena v neděli?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
सोम--री-जत्र- च-लू----े -ा?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
Sōm--ā-ī ---r- -ā-ū a---ē k-?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
म-ग--ा-ी-प-र--्-न चाल- अ--े---?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
M-ṅ-aḷa-ār- -rad-rśan--cāl-----tē k-?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
ब-धवारी प---ण--ं-्--ाल- -घड- अस-े-क-?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
B--hav--ī -----saṅgra-āl--- --ha-- a-a-- kā?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
वस्त--ंग-रह-लय--ु--वा---उघ-े--सत- क-?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Va-t--aṅg-ahā---- --ru-ā-ī-ug-aḍ- ----- kā?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Má galerie v pátek otevřeno?
चित्-द----शु--र-ार- उ-ड- ---- का?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
Cit-ad--an- --k-av-r--u----ē ---t- kā?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Má galerie v pátek otevřeno?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Může se tady fotografovat?
इथ---ा-ा-ित--------य--ी पर--नग- आहे --?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
Ithē-c----c-------ēṇ---ī--a-av-n-g----ē--ā?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Může se tady fotografovat?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Musí se platit vstup?
प-रव-- श-ल्------ा-लागतो---?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
Prav-ś- ---ka -h-rāv- lāg-tō k-?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Musí se platit vstup?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Kolik stojí vstup?
प-रव-------- क-ती--ह-?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
Pra---a -u-ka k-t- --ē?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Kolik stojí vstup?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Poskytuje se skupinová sleva?
स-ुहां-----सूट-आह--क-?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S-muh--s-ṭ-ī -ūṭa-āhē kā?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se skupinová sleva?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se sleva pro děti?
म----स----सूट आह- का?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
Mu-ā-sāṭ----ūṭ- ā-ē--ā?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se sleva pro děti?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se studentská sleva?
व--्यार्-्यां--ठी--ू- आ-े-क-?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
V-dyā-thyā---ṭh- --ṭ- --ē kā?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se studentská sleva?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Co je to za budovu?
त- इ---त-क-ण-- आहे?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
Tī im-r--a--ō---- ā--?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Co je to za budovu?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Jak stará je ta budova?
ह----ारत-कित-----ी---े?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
Hī -mār----ki---junī āh-?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Jak stará je ta budova?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Kdo tu budovu postavil?
ही-इम--त----- ---ध--?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
H--imāra-a------b----a--?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Kdo tu budovu postavil?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Zajímám se o architekturu.
मल-----्तुक-े- रुच--आ-े.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
Malā ----uka-ēta-rucī -hē.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Zajímám se o architekturu.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Zajímám se o umění.
मल- --े--र-च--आह-.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
Mal-----ē-- -u-- ---.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Zajímám se o umění.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Zajímám se o malířství.
म-- -ित-र-ल-----ची -हे.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
Ma-ā ---r---l-----ucī ā--.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Zajímám se o malířství.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.