Kde jsme?
आप----त---]-कुठ- --ोत?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-] क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता] कुठे आहोत?
0
āpa-- -ā--ā--ku--- -h--a?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Kde jsme?
आपण (आत्ता] कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Jsme ve škole.
आ-ण -र्--------ी--र्- --त-त------ेत -होत.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-] श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता] शाळेत आहोत.
0
Ā-a-- s--va---mh- --r-a (-t--)--ā--t- ā-ō-a.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Jsme ve škole.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता] शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Máme vyučování.
आ-्--ला-शाळा आ--.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Āmhālā-ś-ḷā ---.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Máme vyučování.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
To jsou žáci.
त- --ळे-ी- मु-े आह-त.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī----ē-īl----lē -h--a.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
To jsou žáci.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
To je učitelka.
तो-शि-्ष- ------िक्-िका आ-े.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T-----ṣa--- t--śikṣ--ā-āhē.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
To je učitelka.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
To je třída.
तो -ा--च----्ग--हे.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T------c----rg- āhē.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
To je třída.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
Co děláme?
आम्-- --य-करत--ह-त?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā-hī---y--ka---- -hōt-?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
Co děláme?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
Učíme se.
आ---ी-श-क- -हो-.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Āmhī-śi--t- -hōta.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
Učíme se.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
Učíme se jazyk.
आ-्-ी--क भा-- शिक- आह--.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā--- ----bh--ā---ka-a -----.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Učíme se jazyk.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Já se učím anglicky.
म----ग--जी -िकत -ह-.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M---ṅ------ś----a --ē.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Já se učím anglicky.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Ty se učíš španělsky.
तू -्प--ि- --क- -ह--.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū----niś- ś--at- -hēsa.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
Ty se učíš španělsky.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
On se učí německy.
त- ज--मन-श-क- आहे.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T- ja-m----ś-k------ē.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
On se učí německy.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
My se učíme francouzsky.
आम्ही---रेंच -िकत--ह-त.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Āmhī-p-rē------i--t- ---t-.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
My se učíme francouzsky.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
Vy se učíte italsky.
त-म्---स--वजण-इ-ालियन------आ--त.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
Tu--- ----aj-ṇa-i--liyan---ik----āh-t-.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Vy se učíte italsky.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Oni se učí rusky.
ते र--यन----- आ--त.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
T- ra-iyan- -i---- ---t-.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
Oni se učí rusky.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
Učit se jazyky je zajímavé.
भ-षा -िक-े --ोर-जक-आह-.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
B-ā----i------anōr-n̄ja------.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Učit se jazyky je zajímavé.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Chceme rozumět lidem.
आम-हाल- -----व- ----न घ्य-यचे-आह-.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Āmh-lā-lōka-----a sa---ūna--h--ya-ē-ā--.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Chceme rozumět lidem.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Chceme mluvit s lidmi.
आ---ाल- --क--श--ब-ल---े आह-.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Āmhā-ā---kān-- bōl-y--ē-ā-ē.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Chceme mluvit s lidmi.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.