Dnes je horko.
आज---म- ---.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
āja---r--ī--h-.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
Dnes je horko.
आज गरमी आहे.
āja garamī āhē.
Jdeme na plovárnu?
आ------र- -ला--त--ाऊ-य- क-?
आ__ ज____ त___ जा_ या का_
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
Āp--a j--at-ra---t-l-vā-- ---ū ---k-?
Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
Jdeme na plovárnu?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
Chce se ti jít plavat?
तुल--पो-ाव-स---ाट-े--ा?
तु_ पो___ वा__ का_
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
Tu-ā --hāvēsē -----ē --?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Chce se ti jít plavat?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Máš ručník?
तुझ-य-कडे टॉ--ल--ह--का?
तु____ टॉ__ आ_ का_
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
Tu----ka----ŏ--la ------?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Máš ručník?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Máš plavky?
तुझ--ा--े --ह-्या-------ी--हे---?
तु____ पो____ च__ आ_ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
T-jh-ā-a-- --h-ṇy-c- -a-ḍī-ā-- --?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Máš plavky?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Máš plavky?
त------डे -ो--्-ाचे---ड--आहेत---?
तु____ पो____ क__ आ__ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
Tu-h----ḍē p-h-----ē ka---ē-ā-ēta---?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
Máš plavky?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
Umíš plavat?
त-ला-----ा -ेते-क-?
तु_ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tul---ō-a---yētē-k-?
T___ p_____ y___ k__
T-l- p-h-t- y-t- k-?
--------------------
Tulā pōhatā yētē kā?
Umíš plavat?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhatā yētē kā?
Umíš se potápět?
तुला------ड्-ां--र-े खो-------ात -ोहता-ये-- --?
तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
Tulā --ṇab-ḍy--s------ -hōla--ā---t- -ō---ā --tē---?
T___ p________________ k____ p______ p_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-?
----------------------------------------------------
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
Umíš se potápět?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
Umíš skákat do vody?
तुला --ण-य---उड- मा----येत--का?
तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
Tulā pāṇ-ā-a--ḍ----ra-ā yēt--k-?
T___ p______ u__ m_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-?
--------------------------------
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
Umíš skákat do vody?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
Kde je sprcha?
शॉ-र-क-ठे-आ-े?
शॉ__ कु_ आ__
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
Ś-v-r------ē āh-?
Ś_____ k____ ā___
Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Śŏvara kuṭhē āhē?
Kde je sprcha?
शॉवर कुठे आहे?
Śŏvara kuṭhē āhē?
Kde je kabina na převlékání?
कप-- बद-ण्-ा-ी-ख--- -ु---आहे?
क__ ब_____ खो_ कु_ आ__
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
Ka-a----a---a---c- -h-lī---ṭ-----ē?
K_____ b__________ k____ k____ ā___
K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
Kde je kabina na převlékání?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
Kde jsou plavecké brýle?
पो--ण--ाच----्मा---ठ- आहे?
पो____ च__ कु_ आ__
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
Pōh--yācā--aṣ-- k---- --ē?
P________ c____ k____ ā___
P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------------
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
Kde jsou plavecké brýle?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
Je ta voda hluboká?
प--ी खोल--ह- का?
पा_ खो_ आ_ का_
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
P-ṇī---ō-- ā-ē--ā?
P___ k____ ā__ k__
P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-?
------------------
Pāṇī khōla āhē kā?
Je ta voda hluboká?
पाणी खोल आहे का?
Pāṇī khōla āhē kā?
Je ta voda čistá?
पाण----वच्छ--हे क-?
पा_ स्___ आ_ का_
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
P-----vaccha ā---kā?
P___ s______ ā__ k__
P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-?
--------------------
Pāṇī svaccha āhē kā?
Je ta voda čistá?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Pāṇī svaccha āhē kā?
Je ta voda teplá?
पा-ी-गरम-आहे---?
पा_ ग__ आ_ का_
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
P-ṇ- gar-ma ā-ē kā?
P___ g_____ ā__ k__
P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-?
-------------------
Pāṇī garama āhē kā?
Je ta voda teplá?
पाणी गरम आहे का?
Pāṇī garama āhē kā?
Mrznu.
मी थ--ी-े -ारठत आ--.
मी थं__ गा___ आ__
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
M- --a-ḍīn---āra--a-a ā-ē.
M_ t_______ g________ ā___
M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē-
--------------------------
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
Mrznu.
मी थंडीने गारठत आहे.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
Ta voda je příliš studená.
पा---खू------आहे.
पा_ खू_ थं_ आ__
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
Pā---k-ūpa--haṇḍ- ---.
P___ k____ t_____ ā___
P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
----------------------
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
Ta voda je příliš studená.
पाणी खूप थंड आहे.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
Teď jdu z vody.
आ-- -ी------ा--न बा-े- न----- - -ि--े.
आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Āt--mī-pāṇ--tūna---hē-a-ni-ha-ō.-- ----a-ē.
Ā__ m_ p________ b_____ n_______ / N_______
Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē-
-------------------------------------------
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
Teď jdu z vody.
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.