velký a malý
मो-ा-आण- ---न
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mōṭ-ā---i-l-h--a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
velký a malý
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
Slon je velký.
हत-त- म-ठा अस--.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
h-t---mō-hā -s--ō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
Slon je velký.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
Myš je malá.
उं----लहा--असत-.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
U--īra-lah-na------.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
Myš je malá.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
tmavý a světlý
क-ळो-ी आणि-प्-का--ान
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kā-ō--ī --i----kā-a-ā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
tmavý a světlý
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
Noc je tmavá.
रात्- काळ--ी -स--.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
r-t-- -āḷō--- as-t-.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
Noc je tmavá.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
Den je světlý.
द--स-प्रक-श--न---तो.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
Divasa p-akāśa-ān----atō.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
Den je světlý.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
starý a mladý
म-----रे -णि--रूण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
Mh--ā-ē-----tarū-a
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
starý a mladý
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
Náš děda je velmi starý.
आमचे-आजो-ा खू--म--ात-----ह-त.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ām--ē ā---ā k-ūp- -hā-----āh-t-.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Náš děda je velmi starý.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७--व-्--ंअग-दर ते --ू---ोते.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
70 --rṣā-agō--ra t- -a-ū-a hō--.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
hezký a ošklivý
सुं-र --- ---ूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
S---ar- --i-kurū-a
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
hezký a ošklivý
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
Motýl je hezký.
फ-लप--रू --ं-- -हे.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
phu--p-k------und--a āh-.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
Motýl je hezký.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
Pavouk je ošklivý.
क-ळ- -ुर---आ--.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
K-ḷ---urūpa-āhē.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
Pavouk je ošklivý.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
tlustý a hubený
लठ-ठ -णि क-श
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
Laṭh-h---ṇi -r̥śa
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
tlustý a hubený
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
Stokilová žena je tlustá.
१००-क--ो व----सण-री---त्र--लठ्--आ--.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
100 -il- -a-a-a-a--ṇ-r--s--ī--a--ṭha--hē.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Stokilová žena je tlustá.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५- -िल--व-न-अस--र----रू--कृश-आ--.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
5- ---- --jan- as---rā -u-ūṣa-kr̥ś----ē.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
drahý a levný
मह-ग--ण--स-व-्त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M-h--- āṇ- sva-ta
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
drahý a levný
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
Auto je drahé.
गाड- --ाग आह-.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
g-ḍ- ----ga-ā--.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
Auto je drahé.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
Noviny jsou levné.
वृ-्त-त्र-स-व--त-आहे.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Vr̥-ta----- -v-s-- --ē.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
Noviny jsou levné.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.