velký a malý
म-ठ---ण- ---न
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
m---ā-ā-i la-āna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
velký a malý
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
Slon je velký.
हत्ती म-ठा-अ-त-.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
h---ī --ṭh- -----.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
Slon je velký.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
Myš je malá.
उं-ीर--ह-----तो.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
Un--ra l-hā-a-asat-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
Myš je malá.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
tmavý a světlý
क-ळोख---ण--प-र-ा-मान
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kā----ī --i-p--k-ś-mā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
tmavý a světlý
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
Noc je tmavá.
र---र-क----ी -सते.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
r---a---ḷō-h- asat-.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
Noc je tmavá.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
Den je světlý.
दिव- -्-का-मा- ----.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
D--a-a -rakāś-mā-- -s-tō.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
Den je světlý.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
starý a mladý
म--ातार- आण----ूण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
M--tā-ē āṇi-t-r--a
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
starý a mladý
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
Náš děda je velmi starý.
आम-े -ज-ब--खूप--्--त--- आह-त.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
āma-ē ā--bā-k-ūp--m-ā---ē -h-ta.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Náš děda je velmi starý.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७० ----ा--गोद- ते-त-ूण ह--े.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
70 Var-ā-ag-d----tē---r--a --t-.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
hezký a ošklivý
स-ं-- -ण--कुरूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
Sun-ar------ku-ū-a
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
hezký a ošklivý
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
Motýl je hezký.
फुल---र- सुं-र---े.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
p---ap---ar- -und--- -h-.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
Motýl je hezký.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
Pavouk je ošklivý.
को-------प आ--.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
K-ḷ--k--ūpa----.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
Pavouk je ošklivý.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
tlustý a hubený
लठ्---णि क-श
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
L-ṭhṭ-- āṇ- --̥śa
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
tlustý a hubený
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
Stokilová žena je tlustá.
१००--------- अस-ा-ी-स्-्री---्---हे.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
1-0 --lō --jana --aṇ-----t-ī-laṭ-ṭha ā-ē.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Stokilová žena je tlustá.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५० किल---ज---स-ा-ा--ुर-ष-क-- -ह-.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
50--i---v-ja------ṇ-rā--ur--a --̥śa ā-ē.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
drahý a levný
म-ाग आ---स-वस्त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M-hāg------s--s-a
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
drahý a levný
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
Auto je drahé.
ग--ी---ाग-आह-.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
g--ī-m-h-g---hē.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
Auto je drahé.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
Noviny jsou levné.
व--्तपत-- स्व-्त आ--.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Vr-ttap--------sta---ē.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
Noviny jsou levné.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.