Kdy jede příští vlak do Berlína?
बर्लि-स--ी---ढ---ट्-ेन--ध---ह-?
ब_____ पु__ ट्__ क_ आ__
ब-्-ि-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े-
-------------------------------
बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
0
ba---n--ā--ī--uḍ-acī --ē-- ---hī-āhē?
b___________ p______ ṭ____ k____ ā___
b-r-i-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------------------
barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Berlína?
बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
प-रिस-ाठ--प---ी--्र---कध-----?
पॅ____ पु__ ट्__ क_ आ__
प-र-स-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े-
------------------------------
पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
0
P---s------ p-ḍha-- ṭ-ēna-ka--- āh-?
P__________ p______ ṭ____ k____ ā___
P-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē-
------------------------------------
Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
लंड-साठी-पु-----्रे- --ी ---?
लं____ पु__ ट्__ क_ आ__
ल-ड-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े-
-----------------------------
लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
0
La-ḍan-sāṭh- -uḍ-acī ṭ-ēn----dh---h-?
L___________ p______ ṭ____ k____ ā___
L-ṇ-a-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------------------
Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
व--सो-----पुढ-ी ट्रेन --ी निघण-र?
वॉ____ पु__ ट्__ क_ नि____
व-र-ो-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-?
---------------------------------
वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
0
V-r-s-s-ṭ---puḍ-a---ṭr--- -ad-ī -i--aṇ--a?
V__________ p______ ṭ____ k____ n_________
V-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a-
------------------------------------------
Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
स्-ॉकह-म-ाठी --ढची--्र-न कधी-नि--ा-?
स्______ पु__ ट्__ क_ नि____
स-ट-क-ो-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-?
------------------------------------
स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
0
S-ŏk--ōma-āṭh--p-ḍha---ṭ-ēna-k-d-ī -ig-aṇā--?
S_____________ p______ ṭ____ k____ n_________
S-ŏ-a-ō-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a-
---------------------------------------------
Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
ब-ड-पेस-ट-ाठ- --ढ-----र-- कध- -----र?
बु______ पु__ ट्__ क_ नि____
ब-ड-प-स-ट-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-?
-------------------------------------
बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
0
Bu-ā-ēsṭasā-hī -uḍh-cī ---n---a------gh--ār-?
B_____________ p______ ṭ____ k____ n_________
B-ḍ-p-s-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a-
---------------------------------------------
Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
मल--मा-्-ि--- एक ति-ीट-प-हि--.
म_ मा____ ए_ ति__ पा___
म-ा म-द-र-द-े ए- त-क-ट प-ह-ज-.
------------------------------
मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे.
0
M--ā mā-ri-ac- ēk- ---īṭa p--i--.
M___ m________ ē__ t_____ p______
M-l- m-d-i-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-.
---------------------------------
Malā mādridacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे.
Malā mādridacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
मला---र---- ए------ट -ाहिजे.
म_ प्___ ए_ ति__ पा___
म-ा प-र-ग-े ए- त-क-ट प-ह-ज-.
----------------------------
मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे.
0
M--- --āg--ē-ēk- tikīṭ---ā-ijē.
M___ p______ ē__ t_____ p______
M-l- p-ā-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-.
-------------------------------
Malā prāgacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे.
Malā prāgacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
मला-बर्-चे ----िक-ट-प--ि--.
म_ ब___ ए_ ति__ पा___
म-ा ब-्-च- ए- त-क-ट प-ह-ज-.
---------------------------
मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे.
0
Ma-ā---rnacē-ēk- -i--ṭ- --hij-.
M___ b______ ē__ t_____ p______
M-l- b-r-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-.
-------------------------------
Malā barnacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे.
Malā barnacē ēka tikīṭa pāhijē.
Kdy přijede vlak do Vídně?
ट्-ेन --ह-ए---ा-ा---ी -ो--चत-?
ट्__ व्_____ क_ पो____
ट-र-न व-ह-ए-्-ा-ा क-ी प-ह-च-े-
------------------------------
ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते?
0
Ṭr--a--hi--n-----ka--ī-pōh-c---?
Ṭ____ v_________ k____ p________
Ṭ-ē-a v-i-ē-n-l- k-d-ī p-h-c-t-?
--------------------------------
Ṭrēna vhi'ēnnālā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Vídně?
ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते?
Ṭrēna vhi'ēnnālā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ट---- मॉस--ोल- कधी---हो-ते?
ट्__ मॉ___ क_ पो____
ट-र-न म-स-क-ल- क-ी प-ह-च-े-
---------------------------
ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते?
0
Ṭr--a-mŏ-k----kad-ī-p-h-c--ē?
Ṭ____ m______ k____ p________
Ṭ-ē-a m-s-ō-ā k-d-ī p-h-c-t-?
-----------------------------
Ṭrēna mŏskōlā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते?
Ṭrēna mŏskōlā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ट-र-न -मस-----मल- -ध- ---ो-ते?
ट्__ ऑ_______ क_ पो____
ट-र-न ऑ-स-ट-ड-म-ा क-ी प-ह-च-े-
------------------------------
ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते?
0
Ṭ--n--ŏ-a--ar-ḍ--a-ā -adhī-----catē?
Ṭ____ ŏ_____________ k____ p________
Ṭ-ē-a ŏ-a-ṭ-r-ḍ-m-l- k-d-ī p-h-c-t-?
------------------------------------
Ṭrēna ŏmasṭaraḍĕmalā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते?
Ṭrēna ŏmasṭaraḍĕmalā kadhī pōhōcatē?
Budu muset přestupovat?
म------े- ----्--च--गरज आहे -ा?
म_ ट्__ ब_____ ग__ आ_ का_
म-ा ट-र-न ब-ल-्-ा-ी ग-ज आ-े क-?
-------------------------------
मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का?
0
Ma---ṭr-na-ba-------cī--ar--a--h- --?
M___ ṭ____ b__________ g_____ ā__ k__
M-l- ṭ-ē-a b-d-l-ṇ-ā-ī g-r-j- ā-ē k-?
-------------------------------------
Malā ṭrēna badalaṇyācī garaja āhē kā?
Budu muset přestupovat?
मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का?
Malā ṭrēna badalaṇyācī garaja āhē kā?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ट्--न --ण---ा-----टफ-र-म----स----?
ट्__ को___ प्_______ सु___
ट-र-न क-ण-्-ा प-ल-ट-ॉ-्-ह-न स-ट-े-
----------------------------------
ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते?
0
Ṭrēna--ō-a-yā---ĕ-a--ŏrm-h-n- s---tē?
Ṭ____ k______ p______________ s______
Ṭ-ē-a k-ṇ-t-ā p-ĕ-a-h-r-a-ū-a s-ṭ-t-?
-------------------------------------
Ṭrēna kōṇatyā plĕṭaphŏrmahūna suṭatē?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते?
Ṭrēna kōṇatyā plĕṭaphŏrmahūna suṭatē?
Je v tom vlaku spací vůz?
ट्-े---्य----ली---ोच (-यन---- आ-े-क-?
ट्_____ स्_____ (______ आ_ का_
ट-र-न-ध-य- स-ल-प-क-च (-य-य-न- आ-े क-?
-------------------------------------
ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान] आहे का?
0
Ṭ-ē---a--yē-sl--ar-k-----ś--anay------h- --?
Ṭ__________ s__________ (___________ ā__ k__
Ṭ-ē-a-a-h-ē s-ī-a-a-ō-a (-a-a-a-ā-a- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ṭrēnamadhyē slīparakōca (śayanayāna) āhē kā?
Je v tom vlaku spací vůz?
ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान] आहे का?
Ṭrēnamadhyē slīparakōca (śayanayāna) āhē kā?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
मला ----सेल--सा-ी-ए------- ति-----ाहिजे.
म_ ब्______ ए____ ति__ पा___
म-ा ब-र-स-ल-स-ा-ी ए-म-र-ग- त-क-ट प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे.
0
Mal- --ū-ē-s-sā--ī ē-am-r----ikīṭ- pā--j-.
M___ b____________ ē_______ t_____ p______
M-l- b-ū-ē-s-s-ṭ-ī ē-a-ā-g- t-k-ṭ- p-h-j-.
------------------------------------------
Malā brūsēlsasāṭhī ēkamārgī tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे.
Malā brūsēlsasāṭhī ēkamārgī tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
म-ा --पेनहे-------- -रत--े -ि-ी---ह-ज-.
म_ को______ ए_ प___ ति__ प___
म-ा क-प-न-े-े-च- ए- प-त-च- त-क-ट प-ि-े-
---------------------------------------
मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे.
0
M--- k--ēnah----a-ē---a p-r---c--t----- pa-ijē.
M___ k_____________ ē__ p_______ t_____ p______
M-l- k-p-n-h-g-n-c- ē-a p-r-t-c- t-k-ṭ- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā kōpēnahēgēnacē ēka paratīcē tikīṭa pahijē.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे.
Malā kōpēnahēgēnacē ēka paratīcē tikīṭa pahijē.
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
स्ल-प--ध-य--एक- -र--स-ठ---ि---प-स- ---तात?
स्______ ए_ ब____ कि_ पै_ ला____
स-ल-प-म-्-े ए-ा ब-्-स-ठ- क-त- प-स- ल-ग-ा-?
------------------------------------------
स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात?
0
Slīparam--h-------b-rthasāṭh---it---a-s- ------t-?
S____________ ē__ b__________ k___ p____ l________
S-ī-a-a-a-h-ē ē-ā b-r-h-s-ṭ-ī k-t- p-i-ē l-g-t-t-?
--------------------------------------------------
Slīparamadhyē ēkā barthasāṭhī kitī paisē lāgatāta?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात?
Slīparamadhyē ēkā barthasāṭhī kitī paisē lāgatāta?