Sprcha nefunguje.
श--र-चालत----ी.
शॉ__ चा__ ना__
श-व- च-ल- न-ह-.
---------------
शॉवर चालत नाही.
0
ś-vara---l-----āhī.
ś_____ c_____ n____
ś-v-r- c-l-t- n-h-.
-------------------
śŏvara cālata nāhī.
Sprcha nefunguje.
शॉवर चालत नाही.
śŏvara cālata nāhī.
Neteče teplá voda.
नळ-ल- ग-म ---ी -ेत--ा-ी--ह-.
न__ ग__ पा_ ये_ ना_ आ__
न-ा-ा ग-म प-ण- य-त न-ह- आ-े-
----------------------------
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
0
Na---ā ----m- -ā-- --t--nāh--āhē.
N_____ g_____ p___ y___ n___ ā___
N-ḷ-l- g-r-m- p-ṇ- y-t- n-h- ā-ē-
---------------------------------
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
Neteče teplá voda.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
Můžete to nechat opravit?
आ---त--ाच---ु-ुस्ती -रू--घ्य-- -ा?
आ__ त्__ दु___ क__ घ्__ का_
आ-ण त-य-च- द-र-स-त- क-ू- घ-य-ल क-?
----------------------------------
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
0
Ā-a-- -y-c------stī ---ūn--g-y-la-k-?
Ā____ t____ d______ k_____ g_____ k__
Ā-a-a t-ā-ī d-r-s-ī k-r-n- g-y-l- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
Můžete to nechat opravit?
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
Na pokoji není telefon.
ख---- --ल-फो- ना-- -हे.
खो__ टे___ ना_ आ__
ख-ल-त ट-ल-फ-न न-ह- आ-े-
-----------------------
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
0
Khō-īt---ēl---ō-- n--- āhē.
K______ ṭ________ n___ ā___
K-ō-ī-a ṭ-l-p-ō-a n-h- ā-ē-
---------------------------
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
Na pokoji není telefon.
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
Na pokoji není televizor.
खो--- -ूर----नसंच -ा-ी--हे.
खो__ दू_______ ना_ आ__
ख-ल-त द-र-र-श-स-च न-ह- आ-े-
---------------------------
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
0
Khō--ta----a-ar---asa-̄ca ---- -h-.
K______ d_______________ n___ ā___
K-ō-ī-a d-r-d-r-a-a-a-̄-a n-h- ā-ē-
-----------------------------------
Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
Na pokoji není televizor.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
Ten pokoj nemá balkón.
ख----ा बा-्--ी -ा-- --े.
खो__ बा___ ना_ आ__
ख-ल-ल- ब-ल-क-ी न-ह- आ-े-
------------------------
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
0
K-ōl-lā b--k-nī-n--- ā--.
K______ b______ n___ ā___
K-ō-ī-ā b-l-a-ī n-h- ā-ē-
-------------------------
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
Ten pokoj nemá balkón.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
Ten pokoj je příliš hlučný.
खो--त----- आव-ज --तो.
खो__ खू__ आ__ ये__
ख-ल-त ख-प- आ-ा- य-त-.
---------------------
खोलीत खूपच आवाज येतो.
0
K-ōlī-a---ūp-ca -vā-- y-tō.
K______ k______ ā____ y____
K-ō-ī-a k-ū-a-a ā-ā-a y-t-.
---------------------------
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
Ten pokoj je příliš hlučný.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
Ten pokoj je příliš malý.
खोली -ू- --ा---ह-.
खो_ खू_ ल__ आ__
ख-ल- ख-प ल-ा- आ-े-
------------------
खोली खूप लहान आहे.
0
Khōl- k-ū-a --h-n---hē.
K____ k____ l_____ ā___
K-ō-ī k-ū-a l-h-n- ā-ē-
-----------------------
Khōlī khūpa lahāna āhē.
Ten pokoj je příliš malý.
खोली खूप लहान आहे.
Khōlī khūpa lahāna āhē.
Ten pokoj je příliš tmavý.
खोल- ख----ाळो-- आह-.
खो_ खू_ का__ आ__
ख-ल- ख-प क-ळ-ख- आ-े-
--------------------
खोली खूप काळोखी आहे.
0
Khōlī -hūp- ----khī ---.
K____ k____ k______ ā___
K-ō-ī k-ū-a k-ḷ-k-ī ā-ē-
------------------------
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
Ten pokoj je příliš tmavý.
खोली खूप काळोखी आहे.
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
Topení nefunguje.
हि---च-ल--नाह-.
हि__ चा__ ना__
ह-ट- च-ल- न-ह-.
---------------
हिटर चालत नाही.
0
Hi-ar- cāl--- nāhī.
H_____ c_____ n____
H-ṭ-r- c-l-t- n-h-.
-------------------
Hiṭara cālata nāhī.
Topení nefunguje.
हिटर चालत नाही.
Hiṭara cālata nāhī.
Klimatizace nefunguje.
व--ान-कूल- ---त-न-ह-.
वा_____ चा__ ना__
व-त-न-क-ल- च-ल- न-ह-.
---------------------
वातानुकूलक चालत नाही.
0
Vāt-nu--l--- cāla-a--āhī.
V___________ c_____ n____
V-t-n-k-l-k- c-l-t- n-h-.
-------------------------
Vātānukūlaka cālata nāhī.
Klimatizace nefunguje.
वातानुकूलक चालत नाही.
Vātānukūlaka cālata nāhī.
Televizor je rozbitý.
द--द--शन-ंच---लत न-ही.
दू_______ चा__ ना__
द-र-र-श-स-च च-ल- न-ह-.
----------------------
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
0
Dūr-d-r-an-s-n-c-----a-a----ī.
D_______________ c_____ n____
D-r-d-r-a-a-a-̄-a c-l-t- n-h-.
------------------------------
Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
Televizor je rozbitý.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
To se mi nelíbí.
म-ा--े----त-न---.
म_ ते आ___ ना__
म-ा त- आ-ड- न-ह-.
-----------------
मला ते आवडत नाही.
0
M-lā-tē-āva--ta ----.
M___ t_ ā______ n____
M-l- t- ā-a-a-a n-h-.
---------------------
Malā tē āvaḍata nāhī.
To se mi nelíbí.
मला ते आवडत नाही.
Malā tē āvaḍata nāhī.
To je pro mně příliš drahé.
त--खूप--ह-ग--ह-.
ते खू_ म__ आ__
त- ख-प म-ा- आ-े-
----------------
ते खूप महाग आहे.
0
Tē--hūpa-mahā----h-.
T_ k____ m_____ ā___
T- k-ū-a m-h-g- ā-ē-
--------------------
Tē khūpa mahāga āhē.
To je pro mně příliš drahé.
ते खूप महाग आहे.
Tē khūpa mahāga āhē.
Máte něco levnějšího?
आप-्या-वळ -ा-ी-स्--्त--ह- क-?
आ______ का_ स्___ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ क-ह- स-व-्- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
0
Ā---y-j-va-a kā-ī svas----h- k-?
Ā___________ k___ s_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- k-h- s-a-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
Máte něco levnějšího?
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
Je tady poblíž ubytovna pro mládež?
इ------पास यु--हॉ-्-े- -ह--क-?
इ_ ज____ यु_ हॉ___ आ_ का_
इ-े ज-ळ-ा- य-थ ह-स-ट-ल आ-े क-?
------------------------------
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
0
I-hē ----ḷap-sa--u-ha -ŏs-ēl---hē-k-?
I___ j_________ y____ h______ ā__ k__
I-h- j-v-ḷ-p-s- y-t-a h-s-ē-a ā-ē k-?
-------------------------------------
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
Je tady poblíž ubytovna pro mládež?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
Je tady poblíž nějaký penzion?
इथ- ज-ळपास-ब--्डींग ---स--ह- --?
इ_ ज____ बो___ हा__ आ_ का_
इ-े ज-ळ-ा- ब-र-ड-ं- ह-ऊ- आ-े क-?
--------------------------------
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
0
It-ē j-vaḷa-ā-- -ōr-ī-g-----ūs--ā---kā?
I___ j_________ b_______ h_____ ā__ k__
I-h- j-v-ḷ-p-s- b-r-ī-g- h-'-s- ā-ē k-?
---------------------------------------
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
Je tady poblíž nějaký penzion?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
Je tady poblíž nějaká restaurace?
इथे ज-ळपा- उप---र--- आह--क-?
इ_ ज____ उ_____ आ_ का_
इ-े ज-ळ-ा- उ-ा-ा-ग-ह आ-े क-?
----------------------------
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
0
I-hē--a-aḷap--a-up----ag---- --ē -ā?
I___ j_________ u__________ ā__ k__
I-h- j-v-ḷ-p-s- u-ā-ā-a-r-h- ā-ē k-?
------------------------------------
Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?
Je tady poblíž nějaká restaurace?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?