Konverzační příručka

cs Minulý čas způsobových sloves 1   »   id Masa lampau kata kerja modal 1

87 [osmdesát sedm]

Minulý čas způsobových sloves 1

Minulý čas způsobových sloves 1

87 [delapan puluh tujuh]

Masa lampau kata kerja modal 1

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština indonéština Poslouchat Více
Museli jsme zalít květiny. Ka-i-----s-men----m -u---. K___ h____ m_______ b_____ K-m- h-r-s m-n-i-a- b-n-a- -------------------------- Kami harus menyiram bunga. 0
Museli jsme uklidit byt. K-----a-u--me----e---n -p--t---n. K___ h____ m__________ a_________ K-m- h-r-s m-m-e-e-k-n a-a-t-m-n- --------------------------------- Kami harus membereskan apartemen. 0
Museli jsme umýt nádobí. Kam- ---us--encu-i-pi--ng. K___ h____ m______ p______ K-m- h-r-s m-n-u-i p-r-n-. -------------------------- Kami harus mencuci piring. 0
Museli jste zaplatit účet? H-rusk-h--a---n --mbayar---gih-n? H_______ k_____ m_______ t_______ H-r-s-a- k-l-a- m-m-a-a- t-g-h-n- --------------------------------- Haruskah kalian membayar tagihan? 0
Museli jste zaplatit vstup? H-r--ka--kal-a--memba-ar---------suk? H_______ k_____ m_______ t____ m_____ H-r-s-a- k-l-a- m-m-a-a- t-k-t m-s-k- ------------------------------------- Haruskah kalian membayar tiket masuk? 0
Museli jste zaplatit pokutu? Har-s-ah--alia---em---ar d--da? H_______ k_____ m_______ d_____ H-r-s-a- k-l-a- m-m-a-a- d-n-a- ------------------------------- Haruskah kalian membayar denda? 0
Kdo se musel rozloučit? Si--a -an- h-rus --m-t? S____ y___ h____ p_____ S-a-a y-n- h-r-s p-m-t- ----------------------- Siapa yang harus pamit? 0
Kdo musel jít brzo domů? S--pa-yang -a--- p-l-ng l-----aw----- r-m-h? S____ y___ h____ p_____ l____ a___ k_ r_____ S-a-a y-n- h-r-s p-l-n- l-b-h a-a- k- r-m-h- -------------------------------------------- Siapa yang harus pulang lebih awal ke rumah? 0
Kdo musel jet vlakem? Sia-- -a------us--a-- k--eta? S____ y___ h____ n___ k______ S-a-a y-n- h-r-s n-i- k-r-t-? ----------------------------- Siapa yang harus naik kereta? 0
Nechtěli jsme zůstat dlouho. K-mi --dak-i--in -----a- lam-. K___ t____ i____ t______ l____ K-m- t-d-k i-g-n t-n-g-l l-m-. ------------------------------ Kami tidak ingin tinggal lama. 0
Nechtěli jsme nic pít. Ka-i---dak---gi---inu- -------. K___ t____ i____ m____ a__ p___ K-m- t-d-k i-g-n m-n-m a-a p-n- ------------------------------- Kami tidak ingin minum apa pun. 0
Nechtěli jsme rušit. Kami tid---i---n m--gg-n-g-. K___ t____ i____ m__________ K-m- t-d-k i-g-n m-n-g-n-g-. ---------------------------- Kami tidak ingin mengganggu. 0
Chtěl jsem si právě zavolat. Say---ng-n--e-e-epon t--i. S___ i____ m________ t____ S-y- i-g-n m-n-l-p-n t-d-. -------------------------- Saya ingin menelepon tadi. 0
Chtěl jsem si zavolat taxi. S--a -ngin -e-esan-ta---. S___ i____ m______ t_____ S-y- i-g-n m-m-s-n t-k-i- ------------------------- Saya ingin memesan taksi. 0
Chtěl jsem totiž jet domů. Say- ----n -----g--- rum-h. S___ i____ p_____ k_ r_____ S-y- i-g-n p-l-n- k- r-m-h- --------------------------- Saya ingin pulang ke rumah. 0
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě. Say---i---k--u-ing-n --n-l--on -strim-. S___ k___ k___ i____ m________ i_______ S-y- k-r- k-m- i-g-n m-n-l-p-n i-t-i-u- --------------------------------------- Saya kira kamu ingin menelepon istrimu. 0
Myslel jsem, že chceš zavolat informace. Say----ra----- -ngin --n--epon bagian ---o--a-i. S___ k___ k___ i____ m________ b_____ i_________ S-y- k-r- k-m- i-g-n m-n-l-p-n b-g-a- i-f-r-a-i- ------------------------------------------------ Saya kira kamu ingin menelepon bagian informasi. 0
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu. S-ya-k----kamu-i--in-me-e--n p-z-a. S___ k___ k___ i____ m______ p_____ S-y- k-r- k-m- i-g-n m-m-s-n p-z-a- ----------------------------------- Saya kira kamu ingin memesan pizza. 0

Velká písmena, velké pocity

V reklamě se používá hodně obrázků. Obrázky u nás vzbuzují zvláštní zájem. Prohlížíme si je déle a soustředěněji než písmena. Díky tomu si reklamy s obrázky pamatujeme lépe. Obrázky také způsobují silné emocionální reakce. Obrázky se v mozku zpracovávají velmi rychle. Mozek okamžitě ví, co je na obrázku k vidění. Písmena fungují jinak než obrázky. Jsou to abstraktní znaky. Náš mozek na ně tedy reaguje pomaleji. Nejprve musí porozumět významu slova. Dá se říct, že znaky musí být přeloženy v řečové oblasti mozku. Ale i pomocí písmen se dají vzbudit emoce. Text jen musí být dostatečně velký. Studie ukazují, že velká písmena mají i velký účinek. Velká písmena nejsou jen snadněji čitelná než malá písmena. Vyvolávají také silnější emocionální reakci. To platí pro kladné i záporné pocity. Velikost byla pro lidstvo vždy důležitá. Člověk musí v nebezpečí reagovat rychle. A když je něco velké, je to většinou už velmi blízko! Je proto pochopitelné, že velké obrázky podněcují silné reakce. Méně jasné ale je, proč na velká písmena takto reagujeme. Písmena nejsou ve skutečnosti pro náš mozek signálem. Přesto mozek vykazuje značnou aktivitu, když vidí velká písmena. Tento výsledek je pro vědce velmi zajímavý. Ukazuje, jak důležitá se pro nás písmena stala. Náš mozek se nějakým způsobem naučil reagovat na písmo…