Museli jsme zalít květiny.
ყვავ---ბ--უნ-- ---ვერ-ყ-.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qv--ileb--u-----og-er-s--a.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Museli jsme zalít květiny.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Museli jsme uklidit byt.
ბინ--უ-და -ა----ა-----ა.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
bin- ---a-dagv---gebi--.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Museli jsme uklidit byt.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Museli jsme umýt nádobí.
ჭურ---- --დ--გა--ე-ე--ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
ch'-rch--l---nd----gver---kha.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Museli jsme umýt nádobí.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Museli jste zaplatit účet?
ა-გა-------დ--გ-დ-გ--ადათ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
a---rish---nda ---a----a--t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit účet?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit vstup?
შესვლ-სთვი- უნდ----დაგ----ა-?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
s-es-li-tv-s-unda ga--g--h-d--?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit vstup?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit pokutu?
ჯ---მ- უნ-ა-გადა-ეხა-ა-?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
j---m- -n-- ga--g-kh--a-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit pokutu?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
jarima unda gadagekhadat?
Kdo se musel rozloučit?
ვ-- -ნ-ა--ა-შ-ი-ობ-ბ--ა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
v-n --d--da--h--d---b---?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Kdo se musel rozloučit?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
vin unda damshvidobeboda?
Kdo musel jít brzo domů?
ვინ უნდა------ი-ო ---ე-----ში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
v-n ---a ts-asul-qo----e-s---ls--?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Kdo musel jít brzo domů?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Kdo musel jet vlakem?
ვ---უ------მჯდა--ყ- მ--ა--ბ-ლშ-?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
vin-unda c-amjdariqo ---'-reb--sh-?
v__ u___ c__________ m_____________
v-n u-d- c-a-j-a-i-o m-t-a-e-e-s-i-
-----------------------------------
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Kdo musel jet vlakem?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Nechtěli jsme zůstat dlouho.
არ -ვი-დოდა -----ნ--დ-რჩენა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
ar g---do-a----k--n--d--c-ena.
a_ g_______ d_______ d________
a- g-i-d-d- d-d-h-n- d-r-h-n-.
------------------------------
ar gvindoda didkhans darchena.
Nechtěli jsme zůstat dlouho.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ar gvindoda didkhans darchena.
Nechtěli jsme nic pít.
არ გ-ინ---ა-დალ-ვა.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
ar gvi-do---d-l-va.
a_ g_______ d______
a- g-i-d-d- d-l-v-.
-------------------
ar gvindoda daleva.
Nechtěli jsme nic pít.
არ გვინდოდა დალევა.
ar gvindoda daleva.
Nechtěli jsme rušit.
არ-გ--ნდო-- ხელის ---ლა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
a---v-ndo-a k-e--s -hesh--.
a_ g_______ k_____ s_______
a- g-i-d-d- k-e-i- s-e-h-a-
---------------------------
ar gvindoda khelis sheshla.
Nechtěli jsme rušit.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
ar gvindoda khelis sheshla.
Chtěl jsem si právě zavolat.
ა-ლ-ხ-- --რეკ-- მ--დოდა.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
a---a---n d-----v--m-ndo--.
a________ d_______ m_______
a-h-a-h-n d-r-k-v- m-n-o-a-
---------------------------
akhlakhan darek'va mindoda.
Chtěl jsem si právě zavolat.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
akhlakhan darek'va mindoda.
Chtěl jsem si zavolat taxi.
მ-ნ-ო-ა-ტაქსით წ--ვლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
mi-d-d--t'a---- ts'----a.
m______ t______ t________
m-n-o-a t-a-s-t t-'-s-l-.
-------------------------
mindoda t'aksit ts'asvla.
Chtěl jsem si zavolat taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
mindoda t'aksit ts'asvla.
Chtěl jsem totiž jet domů.
ს-ხ----მინდ-დ- წ--ვ-ა.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
sak--sh--m--d-da---'a-vl-.
s_______ m______ t________
s-k-l-h- m-n-o-a t-'-s-l-.
--------------------------
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Chtěl jsem totiž jet domů.
სახლში მინდოდა წასვლა.
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě.
მ---ნ-, შენ ც-ლ--- დარ-კვ--გ---ოდ-.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
mego--, ---n ts----n --r-k-va -in-o-a.
m______ s___ t______ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-o-t-n d-r-k-v- g-n-o-a-
--------------------------------------
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš zavolat informace.
მ-------შ-- -ნ---რშ----რე-ვა გინ--დ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
m---na, s-en t-no----h- da-e-'-a-g-n---a.
m______ s___ t_________ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-n-b-r-h- d-r-k-v- g-n-o-a-
-----------------------------------------
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš zavolat informace.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu.
მეგო--, -ენ პიც-ს შე-ვეთ--გ---ო-ა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
m--on-, s-en--'it-is--h-k've-----nd---.
m______ s___ p______ s________ g_______
m-g-n-, s-e- p-i-s-s s-e-'-e-a g-n-o-a-
---------------------------------------
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.