Parlør

da Undervejs   »   kk Жолда

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [отыз жеті]

37 [otız jeti]

Жолда

Jolda

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. О- мо-оц---ме--ж-р-д-. О_ м__________ ж______ О- м-т-ц-к-м-н ж-р-д-. ---------------------- Ол мотоциклмен жүреді. 0
Ol-m--oc---men-jür-d-. O_ m__________ j______ O- m-t-c-k-m-n j-r-d-. ---------------------- Ol motocïklmen jüredi.
Han kører på cykel. О- -е--с-пе--тебе-і. О_ в________ т______ О- в-л-с-п-д т-б-д-. -------------------- Ол велосипед тебеді. 0
Ol ve-osï-e- tebe--. O_ v________ t______ O- v-l-s-p-d t-b-d-. -------------------- Ol velosïped tebedi.
Han går. О--жаяу ж----і. О_ ж___ ж______ О- ж-я- ж-р-д-. --------------- Ол жаяу жүреді. 0
Ol-jay-w-j-r-d-. O_ j____ j______ O- j-y-w j-r-d-. ---------------- Ol jayaw jüredi.
Han sejler med skibet. Ол-к--е----жү---і. О_ к______ ж______ О- к-м-м-н ж-з-д-. ------------------ Ол кемемен жүзеді. 0
O--k--eme--jü--di. O_ k______ j______ O- k-m-m-n j-z-d-. ------------------ Ol kememen jüzedi.
Han sejler med båden. О-----ықп-н-жүз-ді. О_ қ_______ ж______ О- қ-й-қ-е- ж-з-д-. ------------------- Ол қайықпен жүзеді. 0
O--qayıq--n----e--. O_ q_______ j______ O- q-y-q-e- j-z-d-. ------------------- Ol qayıqpen jüzedi.
Han svømmer. Ол--үзед-. О_ ж______ О- ж-з-д-. ---------- Ол жүзеді. 0
Ol jüz-di. O_ j______ O- j-z-d-. ---------- Ol jüzedi.
Er der farligt her? М--д- -ауіп-і-ме? М____ қ______ м__ М-н-а қ-у-п-і м-? ----------------- Мұнда қауіпті ме? 0
M-nd-----i--- -e? M____ q______ m__ M-n-a q-w-p-i m-? ----------------- Munda qawipti me?
Er det farligt at tomle alene? Ж-лғ-з саяхат-ағ-н қ--і-ті м-? Ж_____ с__________ қ______ м__ Ж-л-ы- с-я-а-т-ғ-н қ-у-п-і м-? ------------------------------ Жалғыз саяхаттаған қауіпті ме? 0
J---ı--s--a---tağan -a----- --? J_____ s___________ q______ m__ J-l-ı- s-y-x-t-a-a- q-w-p-i m-? ------------------------------- Jalğız sayaxattağan qawipti me?
Er det farligt at gå tur om natten? Т--де-се--е-д-г---қауіп----е? Т____ с__________ қ______ м__ Т-н-е с-р-е-д-г-н қ-у-п-і м-? ----------------------------- Түнде серуендеген қауіпті ме? 0
Tü------r-e------ qawipt--m-? T____ s__________ q______ m__ T-n-e s-r-e-d-g-n q-w-p-i m-? ----------------------------- Tünde serwendegen qawipti me?
Vi er kørt forkert. Біз -д------е-тік. Б__ а_____ к______ Б-з а-а-ы- к-т-і-. ------------------ Біз адасып кеттік. 0
B-z--dası--ket---. B__ a_____ k______ B-z a-a-ı- k-t-i-. ------------------ Biz adasıp kettik.
Vi er kørt forkert. Бі- ----- -а-қ- ке-і--қа-д--. Б__ б____ ж____ к____ қ______ Б-з б-с-а ж-қ-а к-т-п қ-л-ы-. ----------------------------- Біз басқа жаққа кетіп қалдық. 0
Bi--basq- -aqqa ----- -a-d--. B__ b____ j____ k____ q______ B-z b-s-a j-q-a k-t-p q-l-ı-. ----------------------------- Biz basqa jaqqa ketip qaldıq.
Vi skal vende om. К-р--қа--- -----. К___ қ____ к_____ К-р- қ-й-у к-р-к- ----------------- Кері қайту керек. 0
Ke-----yt- ke--k. K___ q____ k_____ K-r- q-y-w k-r-k- ----------------- Keri qaytw kerek.
Hvor må man parkere her? К-лікті--ай-ж--г- қо--а-б-----? К______ қ__ ж____ қ____ б______ К-л-к-і қ-й ж-р-е қ-ю-а б-л-д-? ------------------------------- Көлікті қай жерге қоюға болады? 0
K--i--- -a--j-r-e----uğ---o--dı? K______ q__ j____ q_____ b______ K-l-k-i q-y j-r-e q-y-ğ- b-l-d-? -------------------------------- Kölikti qay jerge qoyuğa boladı?
Er her en parkeringsplads? М--д- ав---ұ-ақ -а- м-? М____ а________ б__ м__ М-н-а а-т-т-р-қ б-р м-? ----------------------- Мұнда автотұрақ бар ма? 0
Mu--- -v-o-ur-q b-r -a? M____ a________ b__ m__ M-n-a a-t-t-r-q b-r m-? ----------------------- Munda avtoturaq bar ma?
Hvor længe må man parkere her? Тұ-а-қ--қан-- -а--- -о--- -о-ад-? Т______ қ____ у____ қ____ б______ Т-р-қ-а қ-н-а у-қ-т қ-ю-а б-л-д-? --------------------------------- Тұраққа қанша уақыт қоюға болады? 0
Tur--qa --n-a w---- q---ğa --l---? T______ q____ w____ q_____ b______ T-r-q-a q-n-a w-q-t q-y-ğ- b-l-d-? ---------------------------------- Turaqqa qanşa waqıt qoyuğa boladı?
Står du på ski? Сіз ша-ғ--тебесі- -е? С__ ш____ т______ б__ С-з ш-ң-ы т-б-с-з б-? --------------------- Сіз шаңғы тебесіз бе? 0
Siz-ş---ı-t-------b-? S__ ş____ t______ b__ S-z ş-ñ-ı t-b-s-z b-? --------------------- Siz şañğı tebesiz be?
Tager du skiliften op? Жоғары-а --тергіш--н-ба--сы- ба? Ж_______ к__________ б______ б__ Ж-ғ-р-ғ- к-т-р-і-п-н б-р-с-з б-? -------------------------------- Жоғарыға көтергішпен барасыз ба? 0
Jo------ k----g---en--aras-z -a? J_______ k__________ b______ b__ J-ğ-r-ğ- k-t-r-i-p-n b-r-s-z b-? -------------------------------- Joğarığa kötergişpen barasız ba?
Kan man leje ski her? Мұ-да ---ғыны жа--- --уғ- б-л---а? М____ ш______ ж____ а____ б___ м__ М-н-а ш-ң-ы-ы ж-л-а а-у-а б-л- м-? ---------------------------------- Мұнда шаңғыны жалға алуға бола ма? 0
M--da--añğ--- --l------ğa--o-- --? M____ ş______ j____ a____ b___ m__ M-n-a ş-ñ-ı-ı j-l-a a-w-a b-l- m-? ---------------------------------- Munda şañğını jalğa alwğa bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -