Parlør

da Undervejs   »   lv Ceļā

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Viņš-bra-c ar-----ci--u. V___ b____ a_ m_________ V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
Han kører på cykel. Vi-š-bra-c--- d--rit-ni. V___ b____ a_ d_________ V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
Han går. Vi-- -et ----m. V___ i__ k_____ V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
Han sejler med skibet. Vi-š b-au--a- kuģ-. V___ b____ a_ k____ V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
Han sejler med båden. Viņš brauc a--l-i--. V___ b____ a_ l_____ V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
Han svømmer. Vi-š----d. V___ p____ V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
Er der farligt her? Vai-š-i--i--b----mi? V__ š___ i_ b_______ V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
Er det farligt at tomle alene? V-i--- -----m----en-- p-ša--bra-kt--- ----s-opu? V__ i_ b______ v_____ p____ b_____ a_ a_________ V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
Er det farligt at gå tur om natten? V-i--as i--b-s-ami, --k---iet past-i---i-s? V__ t__ i_ b_______ n____ i__ p____________ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
Vi er kørt forkert. Mēs-e--m---ma--īju--e-. M__ e___ a_____________ M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
Vi er kørt forkert. Mēs-e-a- u- -epa--i---ceļa. M__ e___ u_ n________ c____ M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
Vi skal vende om. Mu-s-------ž-- at-akaļ. M___ j________ a_______ M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
Hvor må man parkere her? Kur ---- -a--n-viet---au--m--ī--? K__ š___ v__ n_______ a__________ K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
Er her en parkeringsplads? V-- --i--i---u-om----u st--lau-ums? V__ š___ i_ a_________ s___________ V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
Hvor længe må man parkere her? Uz -ik -lg- --ik----i- --- n-v-etot aut-ma----? U_ c__ i___ l____ š___ v__ n_______ a__________ U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
Står du på ski? V-i --s--lēp----? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
Tager du skiliften op? Vai --- brau-s--- augšā -- ----o-āju--acē--j-? V__ J__ b________ a____ a_ s________ p________ V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
Kan man leje ski her? Va--t- va--n---t slēp-s? V__ t_ v__ n____ s______ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -