| Han kører på motorcykel. |
他-开-摩托车-- 。
他 开 摩__ 去 。
他 开 摩-车 去 。
-----------
他 开 摩托车 去 。
0
tā-k-i--ó-u---ē-q-.
t_ k__ m_______ q__
t- k-i m-t-ō-h- q-.
-------------------
tā kāi mótuōchē qù.
|
Han kører på motorcykel.
他 开 摩托车 去 。
tā kāi mótuōchē qù.
|
| Han kører på cykel. |
他---自行--去-。
他 骑 自__ 去 。
他 骑 自-车 去 。
-----------
他 骑 自行车 去 。
0
Tā--- --xíng--- q-.
T_ q_ z________ q__
T- q- z-x-n-c-ē q-.
-------------------
Tā qí zìxíngchē qù.
|
Han kører på cykel.
他 骑 自行车 去 。
Tā qí zìxíngchē qù.
|
| Han går. |
他--- 去-。
他 走_ 去 。
他 走- 去 。
--------
他 走着 去 。
0
T--z-uzhe --.
T_ z_____ q__
T- z-u-h- q-.
-------------
Tā zǒuzhe qù.
|
Han går.
他 走着 去 。
Tā zǒuzhe qù.
|
| Han sejler med skibet. |
他----- 。
他 乘_ 去 。
他 乘- 去 。
--------
他 乘船 去 。
0
T- c-é---chuán--ù.
T_ c____ c____ q__
T- c-é-g c-u-n q-.
------------------
Tā chéng chuán qù.
|
Han sejler med skibet.
他 乘船 去 。
Tā chéng chuán qù.
|
| Han sejler med båden. |
他-开-----。
他 开__ 去 。
他 开-艇 去 。
---------
他 开小艇 去 。
0
Tā k-i--i-- tǐn--q-.
T_ k__ x___ t___ q__
T- k-i x-ǎ- t-n- q-.
--------------------
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
Han sejler med båden.
他 开小艇 去 。
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
| Han svømmer. |
他-游- 。
他 游_ 。
他 游- 。
------
他 游泳 。
0
T--y--yǒng.
T_ y_______
T- y-u-ǒ-g-
-----------
Tā yóuyǒng.
|
Han svømmer.
他 游泳 。
Tā yóuyǒng.
|
| Er der farligt her? |
这里-危险-- ?
这_ 危_ 吗 ?
这- 危- 吗 ?
---------
这里 危险 吗 ?
0
Z--lǐ-wé-x--n -a?
Z____ w______ m__
Z-è-ǐ w-i-i-n m-?
-----------------
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
Er der farligt her?
这里 危险 吗 ?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
| Er det farligt at tomle alene? |
独--搭便- 危险 - ?
独_ 搭__ 危_ 吗 ?
独- 搭-车 危- 吗 ?
-------------
独自 搭便车 危险 吗 ?
0
D--ì --b--n--hē-wéixi-n--a?
D___ d_____ c__ w______ m__
D-z- d-b-à- c-ē w-i-i-n m-?
---------------------------
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
Er det farligt at tomle alene?
独自 搭便车 危险 吗 ?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
| Er det farligt at gå tur om natten? |
晚上-----步-危- 吗 ?
晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ?
晚- 出- 散- 危- 吗 ?
---------------
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
0
Wǎn--àng chū-ù-sàn-ù w-i--ǎn--a?
W_______ c____ s____ w______ m__
W-n-h-n- c-ū-ù s-n-ù w-i-i-n m-?
--------------------------------
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
Er det farligt at gå tur om natten?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
| Vi er kørt forkert. |
我们 开车-开--了-- 。
我_ 开_ 开_ 了 路 。
我- 开- 开- 了 路 。
--------------
我们 开车 开错 了 路 。
0
W---- kā-c---kā---uòle---.
W____ k_____ k__ c____ l__
W-m-n k-i-h- k-i c-ò-e l-.
--------------------------
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
Vi er kørt forkert.
我们 开车 开错 了 路 。
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
| Vi er kørt forkert. |
我们 -错-- - 。
我_ 走_ 路 了 。
我- 走- 路 了 。
-----------
我们 走错 路 了 。
0
Wǒm-n z-- --- -ùl-.
W____ z__ c__ l____
W-m-n z-u c-ò l-l-.
-------------------
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
Vi er kørt forkert.
我们 走错 路 了 。
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
| Vi skal vende om. |
我们 必须--头 。
我_ 必_ 调_ 。
我- 必- 调- 。
----------
我们 必须 调头 。
0
Wǒm-n -ì-ū-diào--u.
W____ b___ d_______
W-m-n b-x- d-à-t-u-
-------------------
Wǒmen bìxū diàotou.
|
Vi skal vende om.
我们 必须 调头 。
Wǒmen bìxū diàotou.
|
| Hvor må man parkere her? |
这---里 可以--车-?
这_ 哪_ 可_ 停_ ?
这- 哪- 可- 停- ?
-------------
这里 哪里 可以 停车 ?
0
Z-èl--n--ǐ-k-yǐ-t-n-c--?
Z____ n___ k___ t_______
Z-è-ǐ n-l- k-y- t-n-c-ē-
------------------------
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
Hvor må man parkere her?
这里 哪里 可以 停车 ?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
| Er her en parkeringsplads? |
这有--车----?
这_ 停__ 吗 ?
这- 停-场 吗 ?
----------
这有 停车场 吗 ?
0
Zhè --- t-n--hē-chǎng--a?
Z__ y__ t______ c____ m__
Z-è y-u t-n-c-ē c-ǎ-g m-?
-------------------------
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
Er her en parkeringsplads?
这有 停车场 吗 ?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
| Hvor længe må man parkere her? |
这--- 停多-------?
这_ 能 停_____ 车 ?
这- 能 停-长-间- 车 ?
---------------
这里 能 停多长时间的 车 ?
0
Z-èl----ng --ng -uō--h-ng ----iā- de-j-?
Z____ n___ t___ d__ c____ s______ d_ j__
Z-è-ǐ n-n- t-n- d-ō c-á-g s-í-i-n d- j-?
----------------------------------------
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
Hvor længe må man parkere her?
这里 能 停多长时间的 车 ?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
| Står du på ski? |
您 滑雪 吗-?
您 滑_ 吗 ?
您 滑- 吗 ?
--------
您 滑雪 吗 ?
0
Nín h---u----?
N__ h_____ m__
N-n h-á-u- m-?
--------------
Nín huáxuě ma?
|
Står du på ski?
您 滑雪 吗 ?
Nín huáxuě ma?
|
| Tager du skiliften op? |
您-乘-滑雪缆- 上--吗 ?
您 乘 滑___ 上_ 吗 ?
您 乘 滑-缆- 上- 吗 ?
---------------
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
0
N-n ch--g---á-u- ---c-ē s-à-----ma?
N__ c____ h_____ l_____ s______ m__
N-n c-é-g h-á-u- l-n-h- s-à-g-ù m-?
-----------------------------------
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
Tager du skiliften op?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
| Kan man leje ski her? |
这里 能 -到--雪---吗 ?
这_ 能 租_ 滑___ 吗 ?
这- 能 租- 滑-用- 吗 ?
----------------
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
0
Zhèl- ---g-zū---o----x-ě --ngj----?
Z____ n___ z_ d__ h_____ y_____ m__
Z-è-ǐ n-n- z- d-o h-á-u- y-n-j- m-?
-----------------------------------
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|
Kan man leje ski her?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|