Parlør

da Sightseeing i byen   »   uz diqqatga sazovor joylarni tomosha qilish

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [qirq ikki]

diqqatga sazovor joylarni tomosha qilish

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? Y--sh-n---k---a-i-boz-r-------i? Y________ k______ b____ o_______ Y-k-h-n-a k-n-a-i b-z-r o-h-q-i- -------------------------------- Yakshanba kunlari bozor ochiqmi? 0
Er messen åben om mandagen? Ya--a-k--du-ha--a--un-a-- --hi-mi? Y_______ d_______ k______ o_______ Y-r-a-k- d-s-a-b- k-n-a-i o-h-q-i- ---------------------------------- Yarmarka dushanba kunlari ochiqmi? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? K-r--------s--nb- --n-ar--ochi-m-? K_______ s_______ k______ o_______ K-r-a-m- s-s-a-b- k-n-a-i o-h-q-i- ---------------------------------- Korgazma seshanba kunlari ochiqmi? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? C--r--a-ba ------- --y-ono---o-i----iq-i? C_________ k______ h_______ b___ o_______ C-o-s-a-b- k-n-a-i h-y-o-o- b-g- o-h-q-i- ----------------------------------------- Chorshanba kunlari hayvonot bogi ochiqmi? 0
Er museet åbent om torsdagen? M-z-y--ays---b--k-nl--i -chiq-i? M____ p________ k______ o_______ M-z-y p-y-h-n-a k-n-a-i o-h-q-i- -------------------------------- Muzey payshanba kunlari ochiqmi? 0
Er galleriet åbent om fredagen? Ga-ere-- ju-- -u-l-ri och--m-? G_______ j___ k______ o_______ G-l-r-y- j-m- k-n-a-i o-h-q-i- ------------------------------ Galereya juma kunlari ochiqmi? 0
Må man tage billeder? Su--tga -l---g- r--sa- b--m-? S______ o______ r_____ b_____ S-r-t-a o-i-h-a r-x-a- b-r-i- ----------------------------- Suratga olishga ruxsat bormi? 0
Skal man betale entré? K------t--ov----t-l-sh-n-iz-k-ra-mi? K_____ t_______ t__________ k_______ K-r-s- t-l-v-n- t-l-s-i-g-z k-r-k-i- ------------------------------------ Kirish tolovini tolashingiz kerakmi? 0
Hvad koster entréen? K-ris- --nc-a t--a--? K_____ q_____ t______ K-r-s- q-n-h- t-r-d-? --------------------- Kirish qancha turadi? 0
Er der grupperabat? G-ruh -h--i-m-si---r--? G____ c_________ b_____ G-r-h c-e-i-m-s- b-r-i- ----------------------- Guruh chegirmasi bormi? 0
Er der rabat til børn? B-l-l-- -chu- --e---ma--o-m-? B______ u____ c_______ b_____ B-l-l-r u-h-n c-e-i-m- b-r-i- ----------------------------- Bolalar uchun chegirma bormi? 0
Er der rabat til studerende? Tal-b--a- ---un-c-e-ir-a-ar borm-? T________ u____ c__________ b_____ T-l-b-l-r u-h-n c-e-i-m-l-r b-r-i- ---------------------------------- Talabalar uchun chegirmalar bormi? 0
Hvad er det der for en bygning? B- q----y--ino? B_ q_____ b____ B- q-n-a- b-n-? --------------- Bu qanday bino? 0
Hvor gammel er bygningen? B--o-nec-a -o---a? B___ n____ y______ B-n- n-c-a y-s-d-? ------------------ Bino necha yoshda? 0
Hvem har bygget bygningen? B----i-k-m --r---? B_____ k__ q______ B-n-n- k-m q-r-a-? ------------------ Binoni kim qurgan? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. M-n-a--it-kt-r----qizi-a---. M__ a____________ q_________ M-n a-x-t-k-u-a-a q-z-q-m-n- ---------------------------- Men arxitekturaga qiziqaman. 0
Jeg interesserer mig for kunst. M-- s-n---a q--i---an. M__ s______ q_________ M-n s-n-t-a q-z-q-m-n- ---------------------- Men sanatga qiziqaman. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. M-n ras- -hizish-- -i---aman. M__ r___ c________ q_________ M-n r-s- c-i-i-h-a q-z-q-m-n- ----------------------------- Men rasm chizishga qiziqaman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -