Parlør

da Sightseeing i byen   »   hr Razgledavanje grada

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [četrdeset i dva]

Razgledavanje grada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? Je--- -r----- ot---en- n------o-? J_ l_ t______ o_______ n_________ J- l- t-ž-i-a o-v-r-n- n-d-e-j-m- --------------------------------- Je li tržnica otvorena nedjeljom? 0
Er messen åben om mandagen? J- ---------otvo--n -one----j--m? J_ l_ s____ o______ p____________ J- l- s-j-m o-v-r-n p-n-d-e-j-o-? --------------------------------- Je li sajam otvoren ponedjeljkom? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? J--l- izlo--- ot-----a-ut-----? J_ l_ i______ o_______ u_______ J- l- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ------------------------------- Je li izložba otvorena utorkom? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Je--- -o--oš-- vrt ot-ore- sr--edom? J_ l_ z_______ v__ o______ s________ J- l- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-i-e-o-? ------------------------------------ Je li zoološki vrt otvoren srijedom? 0
Er museet åbent om torsdagen? J---i mu-e-----o--- -et-rt---? J_ l_ m____ o______ č_________ J- l- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- ------------------------------ Je li muzej otvoren četvrtkom? 0
Er galleriet åbent om fredagen? J- -i--a-er--- -t-ore-- petk--? J_ l_ g_______ o_______ p______ J- l- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ------------------------------- Je li galerija otvorena petkom? 0
Må man tage billeder? Sm--- li s- --togra--ra-i? S____ l_ s_ f_____________ S-i-e l- s- f-t-g-a-i-a-i- -------------------------- Smije li se fotografirati? 0
Skal man betale entré? M--a--i ----l----i u-az? M___ l_ s_ p______ u____ M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz? 0
Hvad koster entréen? Ko-iko--------l-z? K_____ k____ u____ K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz? 0
Er der grupperabat? Im- li-po-ust-z- gr---? I__ l_ p_____ z_ g_____ I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe? 0
Er der rabat til børn? Im- l- pop-s- z----ec-? I__ l_ p_____ z_ d_____ I-a l- p-p-s- z- d-e-u- ----------------------- Ima li popust za djecu? 0
Er der rabat til studerende? Ima-li p-p-s--z- -tu---te? I__ l_ p_____ z_ s________ I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente? 0
Hvad er det der for en bygning? Kak-- -- to----ad-? K____ j_ t_ z______ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada? 0
Hvor gammel er bygningen? K--i-o-je---ar- -- z-ra--? K_____ j_ s____ t_ z______ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada? 0
Hvem har bygget bygningen? T-- -- s-g---io--u --ra-u? T__ j_ s_______ t_ z______ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. Ja -- i----es-ra---- --hi-e-t-ru. J_ s_ i__________ z_ a___________ J- s- i-t-r-s-r-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesiram za arhitekturu. 0
Jeg interesserer mig for kunst. J- ----n-e-----a--za -mje-nos-. J_ s_ i__________ z_ u_________ J- s- i-t-r-s-r-m z- u-j-t-o-t- ------------------------------- Ja se interesiram za umjetnost. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. J--s- in--r-s-ram -a sl--ar--vo. J_ s_ i__________ z_ s__________ J- s- i-t-r-s-r-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesiram za slikarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -