Parlør

da Sightseeing i byen   »   eo Urbovizito

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [kvardek du]

Urbovizito

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? Ĉu la-b---r- -i-a-ĉe malferm-t-s? Ĉ_ l_ b_____ d______ m___________ Ĉ- l- b-z-r- d-m-n-e m-l-e-m-t-s- --------------------------------- Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas? 0
Er messen åben om mandagen? Ĉu--- fo-r---und- -a--ermi---? Ĉ_ l_ f____ l____ m___________ Ĉ- l- f-i-o l-n-e m-l-e-m-t-s- ------------------------------ Ĉu la foiro lunde malfermitas? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? Ĉ---- -k----i-io m-rd- -al-er-i-as? Ĉ_ l_ e_________ m____ m___________ Ĉ- l- e-s-o-i-i- m-r-e m-l-e-m-t-s- ----------------------------------- Ĉu la ekspozicio marde malfermitas? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Ĉ- l- be---r-j--m--------mal-er--t-s? Ĉ_ l_ b________ m_______ m___________ Ĉ- l- b-s-a-e-o m-r-r-d- m-l-e-m-t-s- ------------------------------------- Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas? 0
Er museet åbent om torsdagen? Ĉu-l- m-z-- -aŭd- ---fe---tas? Ĉ_ l_ m____ ĵ____ m___________ Ĉ- l- m-z-o ĵ-ŭ-e m-l-e-m-t-s- ------------------------------ Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas? 0
Er galleriet åbent om fredagen? Ĉ---a--a-e-----e-d-------lf--m--as? Ĉ_ l_ g______ v_______ m___________ Ĉ- l- g-l-r-o v-n-r-d- m-l-e-m-t-s- ----------------------------------- Ĉu la galerio vendrede malfermitas? 0
Må man tage billeder? Ĉu-o---ra-tas---t-? Ĉ_ o__ r_____ f____ Ĉ- o-i r-j-a- f-t-? ------------------- Ĉu oni rajtas foti? 0
Skal man betale entré? Ĉ- --i-d--a- pag- ----e-iri? Ĉ_ o__ d____ p___ p__ e_____ Ĉ- o-i d-v-s p-g- p-r e-i-i- ---------------------------- Ĉu oni devas pagi por eniri? 0
Hvad koster entréen? Kio---osta------ni-o? K___ k_____ l_ e_____ K-o- k-s-a- l- e-i-o- --------------------- Kiom kostas la eniro? 0
Er der grupperabat? Ĉu-es-a--ra--to -o---r--oj? Ĉ_ e____ r_____ p__ g______ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r g-u-o-? --------------------------- Ĉu estas rabato por grupoj? 0
Er der rabat til børn? Ĉu e--as r---to p-r --fano-? Ĉ_ e____ r_____ p__ i_______ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r i-f-n-j- ---------------------------- Ĉu estas rabato por infanoj? 0
Er der rabat til studerende? Ĉu esta- raba---po- ------t--? Ĉ_ e____ r_____ p__ s_________ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r s-u-e-t-j- ------------------------------ Ĉu estas rabato por studentoj? 0
Hvad er det der for en bygning? K-a-k--s---a------as----? K__ k_________ e____ t___ K-a k-n-t-u-ĵ- e-t-s t-o- ------------------------- Kia konstruaĵo estas tio? 0
Hvor gammel er bygningen? K-o--ara-esta-----kon-t-uaĵo? K_______ e____ l_ k__________ K-o-j-r- e-t-s l- k-n-t-u-ĵ-? ----------------------------- Kiomjara estas la konstruaĵo? 0
Hvem har bygget bygningen? Kiu -on-trui---a -on-tr-aĵ-n? K__ k________ l_ k___________ K-u k-n-t-u-s l- k-n-t-u-ĵ-n- ----------------------------- Kiu konstruis la konstruaĵon? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. M- -n-e------- --i -rĥit--turo. M_ i__________ p__ a___________ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i a-ĥ-t-k-u-o- ------------------------------- Mi interesiĝas pri arĥitekturo. 0
Jeg interesserer mig for kunst. Mi -nt-------- -r- --to. M_ i__________ p__ a____ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i a-t-. ------------------------ Mi interesiĝas pri arto. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. M- i--eres-ĝas -ri pen--a--o. M_ i__________ p__ p_________ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i p-n-r-r-o- ----------------------------- Mi interesiĝas pri pentrarto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -