Parlør

da Adverbier   »   uz Adverbs

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [yuz]

Adverbs

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig o--i- --h-----ach-n oldin - hech qachon o-d-n - h-c- q-c-o- ------------------- oldin - hech qachon 0
Har du nogensinde været i Berlin? S-z---c--q----- B-r--n----o-----is--? Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? S-z h-c- q-c-o- B-r-i-d- b-l-a-m-s-z- ------------------------------------- Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? 0
Nej, aldrig. Yoq -ech -achon. Yoq hech qachon. Y-q h-c- q-c-o-. ---------------- Yoq hech qachon. 0
nogen – ingen ki-di- ---h --m kimdir hech kim k-m-i- h-c- k-m --------------- kimdir hech kim 0
Kender du nogen her? B--y-rda-k--n-----t---y-iz--? Bu yerda kimnidir taniysizmi? B- y-r-a k-m-i-i- t-n-y-i-m-? ----------------------------- Bu yerda kimnidir taniysizmi? 0
Nej, jeg kender ingen. Y--q,-m-- b--y-rd----ch----ni-t-ni-ay-an. Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Y-‘-, m-n b- y-r-a h-c- k-m-i t-n-m-y-a-. ----------------------------------------- Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. 0
endnu – ikke mere h-l--- e-di -oq hali - endi yoq h-l- - e-d- y-q --------------- hali - endi yoq 0
Bliver du her længe endnu? B--er---uzo----q- tu--si---? Bu erda uzoq vaqt turasizmi? B- e-d- u-o- v-q- t-r-s-z-i- ---------------------------- Bu erda uzoq vaqt turasizmi? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Y--,---n -- ---a--z-q-q-lm-y-a-. Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. Y-q- m-n b- e-d- u-o- q-l-a-m-n- -------------------------------- Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. 0
noget mere – ikke mere bo-h-- na-s--- ---h-- -e-h na--a boshqa narsa - boshqa hech narsa b-s-q- n-r-a - b-s-q- h-c- n-r-a -------------------------------- boshqa narsa - boshqa hech narsa 0
Vil du have noget mere at drikke? Ya----c-iml-- i-----izm-? Yana ichimlik istaysizmi? Y-n- i-h-m-i- i-t-y-i-m-? ------------------------- Yana ichimlik istaysizmi? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Y-q,--e- ----q--he----a-s----xo-l---y--n. Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. Y-q- m-n b-s-q- h-c- n-r-a-i x-h-a-a-m-n- ----------------------------------------- Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. 0
allerede noget – ikke noget endnu nim--i- ------ h-ch-na-sa nimadir - hali hech narsa n-m-d-r - h-l- h-c- n-r-a ------------------------- nimadir - hali hech narsa 0
Har du allerede spist noget? Siz hal- b--o- -a----y---n-iz--? Siz hali biror narsa yedingizmi? S-z h-l- b-r-r n-r-a y-d-n-i-m-? -------------------------------- Siz hali biror narsa yedingizmi? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Yoq,-m-n-h--i-hech-na-----ema-im. Yoq, men hali hech narsa yemadim. Y-q- m-n h-l- h-c- n-r-a y-m-d-m- --------------------------------- Yoq, men hali hech narsa yemadim. 0
flere – ikke flere bos-qa-biro- --e-di---ch-kim boshqa birov - endi hech kim b-s-q- b-r-v - e-d- h-c- k-m ---------------------------- boshqa birov - endi hech kim 0
Er der flere, der vil have kaffe? Kimd-r----v-----aydi? Kimdir qahva istaydi? K-m-i- q-h-a i-t-y-i- --------------------- Kimdir qahva istaydi? 0
Nej, ikke flere. Yo-, e-d---ec- kim. Yoq, endi hech kim. Y-q- e-d- h-c- k-m- ------------------- Yoq, endi hech kim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -