Parlør

da Sport   »   uz Sport

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [qirq toqqiz]

Sport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
Dyrker du sport? Spo----ilan-sh---l-an-siz--? S____ b____ s_______________ S-o-t b-l-n s-u-u-l-n-s-z-i- ---------------------------- Sport bilan shugullanasizmi? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. Ha, -----a-ak-----lis-im---rak. H__ m__ h______ q_______ k_____ H-, m-n h-r-k-t q-l-s-i- k-r-k- ------------------------------- Ha, men harakat qilishim kerak. 0
Jeg er med i en idrætsforening. M----po-t-k-u-iga --r--a-. M__ s____ k______ b_______ M-n s-o-t k-u-i-a b-r-m-n- -------------------------- Men sport klubiga boraman. 0
Vi spiller fodbold. Bi--f--b----y-aym-z. B__ f_____ o________ B-z f-t-o- o-n-y-i-. -------------------- Biz futbol oynaymiz. 0
Nogle gange svømmer vi. Ba--- --z -u-am-z. B____ b__ s_______ B-z-n b-z s-z-m-z- ------------------ Bazan biz suzamiz. 0
Eller cykler. Y--i-biz-ve----p-dda---r-m--. Y___ b__ v__________ y_______ Y-k- b-z v-l-s-p-d-a y-r-m-z- ----------------------------- Yoki biz velosipedda yuramiz. 0
I vores by er der et fodboldstadion. S--hr---z-- -u--ol--tadi----bo-. S__________ f_____ s_______ b___ S-a-r-m-z-a f-t-o- s-a-i-n- b-r- -------------------------------- Shahrimizda futbol stadioni bor. 0
Der er også en svømmehal med sauna. S---i--de-,-sa-na---su--sh -a-------am-mav-u-. S__________ s______ s_____ h______ h__ m______ S-u-i-g-e-, s-u-a-i s-z-s- h-v-a-i h-m m-v-u-. ---------------------------------------------- Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. 0
Og der er en golfbane. Va golf---y-o-i --v-u-. V_ g___ m______ m______ V- g-l- m-y-o-i m-v-u-. ----------------------- Va golf maydoni mavjud. 0
Hvad er der i fjernsynet? Tel--i-or----i-a-b--? T__________ n___ b___ T-l-v-z-r-a n-m- b-r- --------------------- Televizorda nima bor? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. Ho-i- fu--o--o---- ---. H____ f_____ o____ b___ H-z-r f-t-o- o-i-i b-r- ----------------------- Hozir futbol oyini bor. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. G---a-i-a---rm- -a----- -ng--z--rg- -a--h- -y-aydi. G________ t____ j______ i__________ q_____ o_______ G-r-a-i-a t-r-a j-m-a-i i-g-i-l-r-a q-r-h- o-n-y-i- --------------------------------------------------- Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. 0
Hvem vinder? Kim-gal-b----z-nadi? K__ g_____ q________ K-m g-l-b- q-z-n-d-? -------------------- Kim galaba qozonadi? 0
Aner det ikke. Um---n-xa-ar----o-. U_____ x______ y___ U-u-a- x-b-r-m y-q- ------------------- Umuman xabarim yoq. 0
I øjeblikket står det uafgjort. Ayni-pa--da--u-ga-s---. A___ p_____ b_ g_______ A-n- p-y-d- b- g-l-t-k- ----------------------- Ayni paytda bu galstuk. 0
Dommeren kommer fra Belgien. B-sh-h--a- B--g-ya-a-. B___ h____ B__________ B-s- h-k-m B-l-i-a-a-. ---------------------- Bosh hakam Belgiyadan. 0
Nu er der straffe(spark). En-i-pe--lti b--. E___ p______ b___ E-d- p-n-l-i b-r- ----------------- Endi penalti bor. 0
Mål! Et – nul! Go-! Bi- --lg-! G___ B__ n_____ G-l- B-r n-l-a- --------------- Gol! Bir nolga! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -