Parlør

da begrunde noget 2   »   uz biror narsani oqlamoq 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [etmish olti]

biror narsani oqlamoq 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? N-g--ke-----n-i-? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Jeg var syg. Men k-sal----m. M__ k____ e____ M-n k-s-l e-i-. --------------- Men kasal edim. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. Me---a--l-b-lg-ni---chun kelmadi-. M__ k____ b_______ u____ k________ M-n k-s-l b-l-a-i- u-h-n k-l-a-i-. ---------------------------------- Men kasal bolganim uchun kelmadim. 0
Hvorfor kom hun ikke? Ne---u kel--d-? N___ u k_______ N-g- u k-l-a-i- --------------- Nega u kelmadi? 0
Hun var træt. U-c-arc--g---e--. U c_________ e___ U c-a-c-a-a- e-i- ----------------- U charchagan edi. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. U --ar--ag-n-d-n---l-adi. U c_____________ k_______ U c-a-c-a-a-i-a- k-l-a-i- ------------------------- U charchaganidan kelmadi. 0
Hvorfor kom han ikke? N-g- u --l-ad-? N___ u k_______ N-g- u k-l-a-i- --------------- Nega u kelmadi? 0
Han havde ikke lyst. Uning---hi------q----. U____ x______ y__ e___ U-i-g x-h-s-i y-q e-i- ---------------------- Uning xohishi yoq edi. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. U-k-lmad-, ch-n-- u-bu-- ------l----. U k_______ c_____ u b___ h__ q_______ U k-l-a-i- c-u-k- u b-n- h-s q-l-a-i- ------------------------------------- U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. 0
Hvorfor kom I ikke? N------l-a------? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Vores bil var i stykker. M-s---am-z-b-z-l-i. M_________ b_______ M-s-i-a-i- b-z-l-i- ------------------- Mashinamiz buzildi. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. Ma-h-n--i- bu-ili- ----an- ---u----lma-i-. M_________ b______ q______ u____ k________ M-s-i-a-i- b-z-l-b q-l-a-i u-h-n k-l-a-i-. ------------------------------------------ Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. 0
Hvorfor kom folk ikke? N--a --a--ar --l-a--? N___ o______ k_______ N-g- o-a-l-r k-l-a-i- --------------------- Nega odamlar kelmadi? 0
De nåede ikke toget. Siz-p-ye---i-q-l-i---ngiz. S__ p_______ q____________ S-z p-y-z-n- q-l-i-d-n-i-. -------------------------- Siz poyezdni qoldirdingiz. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. Po-ezd-------hi- qo-gani ----- -e-m-dilar. P________ k_____ q______ u____ k__________ P-y-z-d-n k-c-i- q-l-a-i u-h-n k-l-a-i-a-. ------------------------------------------ Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. 0
Hvorfor kom du ikke? Nega -el--din-i-? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Jeg måtte ikke. M-ng- ru-sa- b---l--d-. M____ r_____ b_________ M-n-a r-x-a- b-r-l-a-i- ----------------------- Menga ruxsat berilmadi. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. M----e--ad--- --unk- -ux--- -oq--di. M__ k________ c_____ r_____ y__ e___ M-n k-l-a-i-, c-u-k- r-x-a- y-q e-i- ------------------------------------ Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -