Parlør

da I toget   »   lt Traukinyje

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [trisdešimt keturi]

Traukinyje

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? Ar-t-i---au-iny- į -------? Ar tai traukinys į Berlyną? A- t-i t-a-k-n-s į B-r-y-ą- --------------------------- Ar tai traukinys į Berlyną? 0
Hvornår går toget? K-da--r-ukin-s ---y-st-? Kada traukinys išvyksta? K-d- t-a-k-n-s i-v-k-t-? ------------------------ Kada traukinys išvyksta? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? Ka-a t-auki----a-v-k----------y-ą? Kada traukinys atvyksta į Berlyną? K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į B-r-y-ą- ---------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Berlyną? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? At-i-ra---,-ar -al---pra-it-? Atsiprašau, ar galiu praeiti? A-s-p-a-a-, a- g-l-u p-a-i-i- ----------------------------- Atsiprašau, ar galiu praeiti? 0
Jeg tror, det er min plads. (------n-u,--a------m-no------. (Aš) manau, kad tai mano vieta. (-š- m-n-u- k-d t-i m-n- v-e-a- ------------------------------- (Aš) manau, kad tai mano vieta. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. (Aš)------- k-------) --dite-ma-o--i-to--. (Aš) manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje. (-š- m-n-u- k-d (-ū-) s-d-t- m-n- v-e-o-e- ------------------------------------------ (Aš) manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje. 0
Hvor er sovevognen? K---yra m--gam-s-- v-g-n--? Kur yra miegamasis vagonas? K-r y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- --------------------------- Kur yra miegamasis vagonas? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. Mi--am---s--a-o-as yra---a---n-- --le. Miegamasis vagonas yra traukinio gale. M-e-a-a-i- v-g-n-s y-a t-a-k-n-o g-l-. -------------------------------------- Miegamasis vagonas yra traukinio gale. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. O --- yra---------r-------a-- --Pr--k-j-. O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje. O k-r y-a v-g-n-s-r-s-o-a-a-? — P-i-k-j-. ----------------------------------------- O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje. 0
Må jeg sove nederst? Ar gali- m--g-t- apa--o--? Ar galiu miegoti apačioje? A- g-l-u m-e-o-i a-a-i-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti apačioje? 0
Må jeg sove i midten? A- -aliu----g--i---duryje? Ar galiu miegoti viduryje? A- g-l-u m-e-o-i v-d-r-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti viduryje? 0
Må jeg sove øverst? A---aliu -ie-o-i-vi--uje? Ar galiu miegoti viršuje? A- g-l-u m-e-o-i v-r-u-e- ------------------------- Ar galiu miegoti viršuje? 0
Hvornår er vi ved grænsen? Ka-a bū-i-e-pr-- --e--s? Kada būsime prie sienos? K-d- b-s-m- p-i- s-e-o-? ------------------------ Kada būsime prie sienos? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? K-ek---unka kelio-- - B---yn-? Kiek trunka kelionė į Berlyną? K-e- t-u-k- k-l-o-ė į B-r-y-ą- ------------------------------ Kiek trunka kelionė į Berlyną? 0
Er toget forsinket? A- --a----ys ---uoj-? Ar traukinys vėluoja? A- t-a-k-n-s v-l-o-a- --------------------- Ar traukinys vėluoja? 0
Har du noget at læse i? A---u-ite k--nor- ----a---ti? Ar turite ką nors paskaityti? A- t-r-t- k- n-r- p-s-a-t-t-? ----------------------------- Ar turite ką nors paskaityti? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? A----a-----ma-------ko n--s -p-) v---yti i- (------gert-? Ar čia galima gauti ko nors (pa) valgyti ir (atsi) gerti? A- č-a g-l-m- g-u-i k- n-r- (-a- v-l-y-i i- (-t-i- g-r-i- --------------------------------------------------------- Ar čia galima gauti ko nors (pa) valgyti ir (atsi) gerti? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? A---alite --n--p-ža-int- ---s--t----)-va----ą? Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą? A- g-l-t- m-n- p-ž-d-n-i 7 (-e-t-n-ą- v-l-n-ą- ---------------------------------------------- Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -