Parlør

da På stationen   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-d---aži------r----au-ias-/---kan--s t----i-y----Be-ly-ą? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? Ka-a---ž-u-j--ar-i--a-s-a- - ---anti- tr-ukiny--į-Par-žių? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Hvornår går det næste tog til London? K--a-va-iu-ja -r-imi----a- / s---n-is tra-kiny- į Lo--oną? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Hvornår går toget til Warszawa? K--int------ndą v-ž-u-ja t----in-s-- Va--u--? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Hvornår går toget til Stockholm? Kel-ntą v-l-n-- -aži-oja-t----iny- į -tokho-m-? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Hvornår går toget til Budapest? Ke-i-----a--nd----ž-u-ja -r-uk-nys --Bu-a-e-t-? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. N--ė-iau -vi-no)-b-l--to - ----i--. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. N-r--i---(-ie--)---l---- į --ahą. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. Nor-č-au -vie--)---li-t- į ---ną. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Berną. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Kada t-auk--ys--tvyksta-į ---ną? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? K-d------kin---a---ks-a---M---v-? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? K-da----u----- -t-y---- į--m---r----? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Skal jeg skifte? Ar -eik-s----sėsti--į---tą---au-i---? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-)- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)? 0
Fra hvilket spor afgår toget? I---uri--k-l-o--š-y-st--------n-s? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Er der en sovevogn i toget? A- t-auki--je-y---m-e-ama--- va-o-a-? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. (-š) n-r-č--u-bi----- ---riu----- --k----ie-ą--us-. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. N---č-au--rįžtamoj- -i--e-- ---op---ag-. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? Kie----inuoja-v--ta-m-egamaja---vagon-? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -