Parlør

da På stationen   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-d--važ-------r-im-ausi-s-/--e----is----uk-n-s ---e--y-ą? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? K--a--aži-oja-a--imi-usias / se-a-t-s -ra--iny- ------ž-ų? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Hvornår går det næste tog til London? K-da----i-oja -rtim-a-s---------an-i- -raukiny- - Lo--o-ą? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Hvornår går toget til Warszawa? Kel-ntą -ala--ą----iuo---tra-k---- - ---š--ą? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Hvornår går toget til Stockholm? Ke-i-t---al-ndą ------j- t-a--in---į-S-o--o---? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Hvornår går toget til Budapest? K--i-t----la-dą--aži---- -r-u-in-- į-----pešt-? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. N--ėčiau---i---- bil-e-o ---adri-ą. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. No--čiau----en------ieto-į ---hą. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. No--č-a- (vien-) -il--t--į Ber-ą. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Berną. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Kada -rauki--s--tvyk--- į -i-n-? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? Ka-a --auk-nys---vy-s-- --M-s---? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? Ka-----a--in-- -tvykst- - A--t-rd---? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Skal jeg skifte? Ar reik-s -e-----i (--kitą -r-ukinį)? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-)- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)? 0
Fra hvilket spor afgår toget? I- k--i- -el-o i-vyksta -r-------? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Er der en sovevogn i toget? Ar--r-u--n-je ------e-a-a--s -a-o---? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. (Aš) -orėčia- b-l-e-o-į -r-----į--t-- --v-eną----ę. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. N-r--ia- ---ž-amo-o---lieto-į--ope-hagą. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? Ki---kainu--a -ieta-m-----a---e-vag--e? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -